Translation
end
Also: finish, come to an end, run out off
Examples
- У меня конча́ются иде́и.I'm running out of ideas.
- У нас конча́ется пре́сная вода.We're running out of fresh water.
- Еда́ конча́ется.Food is running out.
- Всё хоро́шее когда-нибудь конча́ется.All good things come to an end.
- Э́то предложе́ние конча́ется вопроси́тельным знаком?This sentence ends with a question mark?
- У нас конча́ется бензи́н.We're running out of gas.
- Ле́то конча́ется здесь.The end of the summer is here.
- У нас са́хар конча́ется.We're almost out of sugar.
- Ка́ждая ба́сня конча́ется мора́лью.Every fable ends up with a moral.
- День конча́ется.The day is coming to an end.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | конча́юсь | бу́ду конча́ться |
ты | конча́ешься | бу́дешь конча́ться |
он/она́/оно́ | конча́ется | бу́дет конча́ться |
мы | конча́емся | бу́дем конча́ться |
вы | конча́етесь | бу́дете конча́ться |
они́ | конча́ются | бу́дут конча́ться |
Imperative | |
---|---|
ты | конча́йся |
вы | конча́йтесь |
Past | |
---|---|
masculine | конча́лся |
feminine | конча́лась |
neuter | конча́лось |
plural | конча́лись |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | конча́ясь | while doing (present) |
Gerund past | кончавшись | while doing (past) |
Contributions
- hg edited translation 2 months ago.
- anonymous edited translation 4 years ago.