command russian
нача́льник
boss, chief, head, superior, master, commander
команди́р
commander, commanding officer, captain
кома́нда
team, crew, party
command, order, detachment
прика́з
an order/command
приказа́ть
to order/command
нача́ло
beginning, commencement, start, onset
source, origin
(plu) principles, basis, basics
command, authority
веле́ть
to order/command
нача́льство
command, authorities, heads, the chief
комба́т
battalion commander, battery commander
коменда́нт
commandant superintendent in charge of a building
кома́ндование
command, headquarters
подчинённый
subordinate, underling, dependant, under the command of
кома́ндующий
commander
скома́ндовать
give out an order, order, command
кома́ндный
(relational) command
(relational) team
приказа́ние
an order/command (same as приказ) "not often used"
повеле́ть
to order/command
комендату́ра
commandant's office
повели́тель
(outdated) the one who commands/rules (повелевать)
главнокома́ндующий
Commander-in-Chief
ро́тный
company, company commander
военача́льник
military leader, commander, leader in war
комди́в
Division Commander
команда́рм
army commander
за́поведь
commandment
комбри́г
brigade commander
госпо́дствовать
rule, hold sway, prevail, predominate, command, dominate, rise, tower
повелева́ть
to rule/command by ones own power
взво́дный
platoon commander
командо́р
knight commander, commodore
веле́ние
command or dictate (bookish)
повеле́ние
(outdated) command
разводя́щий
corporal of the guard, guard commander
реквизи́ровать
requisition, commandeer
верхове́нство
command, leadership, supremacy
нача́льствование
command
нача́льствовать
command, be in command
нача́льствующий
commanding, head, chief
предводи́тельство
leadership, command
радиокома́нда
radio command
кома́ндующий
commanding
прика́занный
which has been commanded
has been commanded
Examples
- Ей нет ра́вных во владе́нии францу́зским.She is second to none in her command of French.
- Мой секрета́рь хорошо владе́ет англи́йским.My secretary has a good command of English.
- Он хорошо владе́ет англи́йским.He has a good command of English.
- Располо́женная на холме́, це́рковь открыва́ет взо́ру прекра́сный вид.Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
- Через подчине́ние учи́ться кома́ндовать.Through obedience learn to command.
- С балко́на открыва́ется превосхо́дный вид.The balcony commands a splendid view.
- Он нико́му не уступа́ет во владе́нии францу́зским.He is second to none in his command of French.
- Захватите кома́ндный пост.Take control of the command post.
- Мне интересно — если Бог дал бы оди́ннадцатую за́поведь, то она была́ бы како́й?If God had given an eleventh commandment, I wonder what it would have been.
- Он - командующий нашими войска́ми.He is commander of our troops.
- Она хорошо владе́ет англи́йским, хотя вы́росла в Япо́нии.She has a good command of English though she was brought up in Japan.
- Фо́рвард его кома́нды должен научи́ться признава́ть пораже́ния.The forward of his command should learn to admit defeats.
- Существу́ет большая ра́зница между изуче́нием языка́, чтобы поня́ть или сказа́ть что-нибудь в слу́чае необходи́мости, и уси́лиями, напра́вленными на приобрете́ние второ́го языка́, чтобы говори́ть свободно, почти как на пе́рвом, на родно́м языке́.There is a big difference between learning a language in order to understand or to say something if needed, and wanting to acquire a second language in order to command it freely, almost like you command your first language, your mother tongue.
- Полице́йский приказа́л им останови́ться.The policeman commanded them to stop.
- Его дом стоит на скло́не горы и даёт роско́шный вид.His house stands on the hill-side and commands a splendid view.
- Знатоки́ систе́мы Линукс уме́ют по́льзоваться кома́ндной строко́й.Linux experts are able to use the command line.
- Том хорошо владе́ет францу́зским?Does Tom have a good command of French?
- Кто кома́ндует э́той ча́стью?Who's in command of this unit?
- Том хорошо владе́ет францу́зским языко́м.Tom has a good command of French.
- Том хорошо владе́ет францу́зским.Tom has a good command of French.
- Ваше жела́ние для меня зако́н.Your wish is my command.
- Когда капита́н отдаёт прика́з, кома́нда должна́ подчини́ться.When the captain commands, the crew must obey.
- Вы зна́ете, как испо́льзовать э́ти сре́дства кома́ндной строки?Do you know how to use these command line tools?
- У них бы́ли некоторые сомне́ния по по́воду команди́ра.They had some doubts about their commander.
- Войска отказа́лись подчиня́ться прика́зу.The troops refused to obey the command.
- Япо́нским де́тям, выросшим за грани́цей, часто трудно приспосо́биться к учёбе в шко́лах после возвраще́ния на ро́дину, даже если они зна́ют япо́нский в соверше́нстве.Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese.
- Твоё жела́ние — зако́н.Your wish is my command.
- Мы нахо́димся под его кома́ндованием.We are under his command.
- Солда́ты до́лжны подчиня́ться свои́м команди́рам.Soldiers must obey their commanders.
- Он в соверше́нстве владе́ет англи́йским.He has a perfect command of English.
- Ты здесь, чтобы выполня́ть мои́ кома́нды.You are here in order to obey my commands.
- Том был мои́м команди́ром.Tom was my commanding officer.
- Ты кома́ндуешь.You're in command.
- Кто дал кома́нду?Who gave the command?
- Я всё ещё ваш команди́р.I'm still your commanding officer.
- Командующий отказа́лся вести переговоры.The commander refused to negotiate.
- Он поднял ру́ку, как бы призывая к тишине́.He raised his hand as if to command silence.
- Команди́р не зна́ет, как развле́чься.The commander is not to be trifled with.
- Он приказа́л мне сде́лать э́то.He commanded me to do it.
- Я не могу́ игнори́ровать прика́зы своего́ команди́ра.I can't ignore my commanding officer's orders.
- Из ко́мнаты открыва́ется хоро́ший вид на о́зеро.The room commands a fine view of the lake.
- Стреля́йте по мое́й кома́нде.Fire on my command.
- Стреля́й по мое́й кома́нде.Fire on my command.
- Он прекра́сно владе́ет англи́йским языко́м.He has a perfect command of English.
- Команди́ром стал Том.Tom became the commander.
- Моя́ сестра́ хорошо владе́ет англи́йским и францу́зским языка́ми.My sister has a good command of both English and French.