Chat russian
болта́ть
babble, chat, chitchat, yap, gossip
stir, shake, rock
dangle
бесе́довать
talk, converse, chat
га
ha (haha - laughter)
huh
ga / gak (chatter of a duck/goose)
болтовня́
chit-chat, chatter, jabber, twaddle, tittle-tattle
барахло́
junk / stuff, gear, togs, odds and ends, trash
goods and chattels
побесе́довать
have a chat, chat, have a talk, talk
говору́н
talker, chatterbox
болту́н
talker, chatterer, gas-bag, windbag, chatterbox, gossip, tattler, addle egg
поболта́ть
have a chat, chat
стрекота́ть
chirr, rattle, chatter
щебета́ть
twitter, chirp, chatter, prattle
болтли́вый
talkative, garrulous, indiscreet, blabbingy, chatty
пожи́тки
belongings, things, goods and chattels
скарб
goods and chattels
таратори́ть
to talk incessantly to chatter
мана́тки
possessions, goods and chattels, bits and pieces
стрекота́ние
chirring, rattle, chatter
стре́кот
chirr, rattle, chatter
база́рить
chat, talk, gossip
балабо́лка
chatterbox
болту́нья
chatterbox, gossip, windbag
говору́нья
talker, chatterbox
заболта́ть
mix in, begin to chatter, start chattering
каля́кать
chat, chatter
наболта́ться
have a long chat, have a good natter
натреща́ть
chatter a lot
покаля́кать
have a chat
причинда́лы
belongings, goods and chattels
проболта́ть
waste time chattering, play for time by talking, blab
пустобрёх
chatterbox, windbag
разба́лтываться
go wrong, get out of hand, be mixed, forget oneself in chattering
тарато́рка
chatterbox babbler gabbler
трещо́тка
rattle, chatterbox, ratchet
чат
chat, chat room
кадри́ть
to chat so. up / to court, to flirt with
закадри́ть
to chat so. up / to court, to flirt with
ча́титься
to chat
Examples
- Учи́тель нам сказа́л переста́ть болта́ть.The teacher told us to stop chattering.
- Ты должен подойти́ и поболта́ть с нами.You must come and have a chat with us.
- Я с ним часто обща́юсь в авто́бусе.He and I often chat on the bus.
- Слишком много болта́ешь.You chatter too much.
- Мы разгова́ривали за ча́ем.We were chatting over tea.
- Мы поболта́ли за ча́шечкой ко́фе.We had a chat over a cup of coffee.
- У меня зу́бы стуча́ли от холода.My teeth chattered with cold.
- Мои́ зу́бы стуча́т от холода.My teeth are chattering because of the cold.
- Я тут, хо́чешь поболта́ть?I'm here. Do you want to chat?
- Он тра́тит всё своё вре́мя на болтовню́ по джабберу.He spends all his time chatting online on Jabber.
- Я с ней мило поболта́л.I had a nice chat with her.
- Я немного поболта́л с Джоном после встре́чи.I had a little chat with John after the meeting.
- Методы, используемые для преодоле́ния стре́сса, разли́чны для мужчи́н и для же́нщин: запо́й явля́ется основным ме́тодом, используемым мужчи́нами, в то вре́мя как же́нщины справля́ются со стре́ссом при по́мощи обще́ния.The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
- Зна́ешь, я случа́йно встре́тился с ним на у́лице на днях, и мы останови́лись, чтобы поговори́ть.You know, I came across him in the street the other day, we stopped to chat.
- Я потра́тил весь день на перепи́ску с друзья́ми.I spent the whole afternoon chatting with friends.
- Боб очень засте́нчив и красне́ет, когда говори́т с де́вушками.Bob is very timid and blushes when chatting with girls.
- Они болта́ли друг с другом, чтобы скорота́ть вре́мя.They chatted with each other to pass the time.
- Похоже, в Се́ти нехва́тка австри́йских чатов.There seems to be a scarcity of Austrian chat rooms in the Web.
- Дава́йте ся́дем вокруг пе́чки и поболта́ем.Let's sit around the stove and have a chat.
- Недавно в чате я был довольно ре́зким, раздража́ющим, эмоциона́льным и прочее. Мне жаль, и наверняка я заме́тно заде́л твои́ чу́вства. Я хоте́л бы за э́то извини́ться. Я понима́ю, что временами я быва́ю весьма зашоренным, и зна́ю, что вхожу́ в раж из-за бана́льных вещей и уж тем более в жа́рких те́мах.Earlier in the chat, I was being rather brash, upsetting and emotional and whatnot. I am sorry, and I'm sure I hurt your feelings quite a bit. I would like to apologize for this. I understand that I can be rather close-minded at times, and I know that I get rather upset about trivial things and certainly about hot topics.
- Девчо́ночья болтовня́ была́ несконча́ема.The girls' chatter was endless.
- Тому бы́ло так холодно, что у него стуча́ли зу́бы.Tom was so cold his teeth were chattering.
- Билл и Джон лю́бят встреча́ться раз в ме́сяц, чтобы поболта́ть.Bill and John like to get together once a month to chat.
- Она болту́нья.She is a chatterbox.
- Я хоте́л бы немного с тобой поболта́ть.I'd like to have a little chat with you.
- Мы коротко поболта́ли.We chatted briefly.
- Францу́зское сло́во "chat" означа́ет "кот".The French word 'chat' means 'cat'.
- В темноте́ она могла́ слы́шать его и его госте́й, беседующих и смеющихся.In the darkness, she could hear him and his guests chatting and laughing.
- В темноте́ она смогла́ услы́шать его и его госте́й, беседовавших и смеявшихся.In the darkness, she could hear him and his guests chatting and laughing.
- Мне надо немного поболта́ть с То́мом.I need to have a little chat with Tom.
- Хва́тит болта́ть.Quit chattering.
- Они поболта́ли о пого́де.They chatted about the weather.
- Мой друг говорли́в.My friend is a chatty man.
- Я хоте́л бы оста́ться и поболта́ть, но мне нужно идти́ на встре́чу.I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.
- Я бы не прочь оста́ться и поболта́ть, но мне пора на встре́чу.I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.
- У Тома есть персона́льный наста́вник, с кото́рым он встреча́ется ка́ждые две неде́ли, чтобы поболта́ть о свои́х устремле́ниях, це́лях и разочарова́ниях.Tom has a life coach he meets with every fortnight to chat about his aspirations, goals and disappointments.
- Дай я немного поболта́ю с То́мом.Let me have a little chat with Tom.
- У меня зу́бы стуча́т от холода.My teeth are chattering because of the cold.
- Том очень болтли́вый.Tom is very chatty.
- Свэн был настолько многосло́вным, что друзья́ называ́ли его болтуно́м.Sven was so verbose that his friends resorted to calling him a chatterbox.
- Они еще немного поболта́ли, потом попроща́лись.They chatted a little bit more and then said goodbye.
- Давай поболта́ем.Let's have a chat.
- Мы с То́мом мило поболта́ли.I had a nice chat with Tom.
- Том болта́л с Мэри.Tom chatted with Mary.
- Том болта́ет с Мэри.Tom is chatting with Mary.
- Том болта́ет с друзья́ми.Tom is chatting with his friends.
- Том хорошо побесе́довал с Мэри.Tom had a nice chat with Mary.
- У меня был разгово́р с То́мом.I had a chat with Tom.
- Давай пойдем поговори́м с То́мом.Let's go have a chat with Tom.