Couch russian
дива́н
sofa, couch, settee
divan
купе́
compartment, couchette, roomette
ло́же
couch, bed, channel
куше́тка
couch
одр
bed, couch
пыре́й
couch-grass
Examples
- Пульт от телеви́зора под дива́ном.The TV remote control is under the couch.
- Ложи́тесь на куше́тку.Lie on the couch.
- Том лю́бит отдохну́ть на куше́тке после до́лгого дня.Tom likes to rest on the couch after a long day.
- Вчера́ я купи́л зелёный дива́н, но он не прошёл в дверь, и мне пришло́сь верну́ть его.I bought a green couch yesterday, but I couldn't fit it through the door, so I had to return it.
- Почему бы тебе не присе́сть прямо вон там на куше́тке?Why don't you sit right there on the couch?
- Том сел на куше́тку.Tom sat down on the couch.
- Посплю́ на дива́не.I'll sleep on the couch.
- Я не хочу́ опять спать на дива́не э́той но́чью.I don't want to sleep on the couch again tonight.
- Я сиде́л на дива́не в полусне́.I was sitting on the couch half asleep.
- Мо́жешь поспа́ть на дива́не.You can sleep on the couch.
- Могу́ ли я спать на дива́не?May I sleep on the couch?
- Сидя на дива́не, немно́гого дости́гнешь.Sitting on a couch, you won't achieve a lot.
- Как э́тот дива́н вы́глядит без чехла?How does the couch look without the cover?
- Под дива́ном лежи́т пульт от телеви́зора.There is a TV remote control under the couch.
- Что ба́бушка де́лает? - "Спит на дива́не".What's Grandma doing? "She's sleeping on the couch."
- Сего́дня я буду спать на дива́не.Today, I'll sleep on the couch.
- Сего́дня я посплю́ на дива́не.Today, I'll sleep on the couch.
- Том сел на куше́тку рядом с Мэри.Tom sat down on the couch next to Mary.
- Том растяну́лся на дива́не.Tom stretched out on the couch.
- Я усну́л на дива́не.I fell asleep on the couch.
- Том спит на дива́не.Tom is sleeping on the couch.
- Я посплю́ на дива́не.I'll sleep on the couch.
- Я буду спать на дива́не.I'll sleep on the couch.
- «Ой! В холоди́льнике нет обе́да». — «Так купи́». — «Де́нег нет». — «Оторви́ за́дницу от дива́на и найди́ рабо́ту».Oh! No dinner in the fridge. "Buy some." "No money." "Get your butt from the couch and get a job."
- Можно мне спать на дива́не?May I sleep on the couch?
- Можно мне поспа́ть на дива́не?May I sleep on the couch?
- Можно, я буду спать на дива́не?May I sleep on the couch?
- Можно, я посплю́ на дива́не?May I sleep on the couch?
- Лежебо́ка - э́то тот, кем я не хочу́ быть.A couch potato is something that I don't want to be.
- Том и Мэри сидя́т на дива́не.Tom and Mary are sitting on the couch.
- Том лежа́л на дива́не и чита́л кни́гу.Tom was lying on the couch, reading a book.
- Том усну́л у меня на дива́не.Tom fell asleep on my couch.
- Том был слишком пьян, чтобы дое́хать до дома, так что он переночева́л на дива́нчике у Мэри.Tom was too drunk to drive home, so he crashed out on Mary's couch.
- Где ба́бушка? - "Спит на дива́не".Where is Grandma? "She's sleeping on the couch."
- Я сел на дива́н.I sat down on the couch.
- Том сиди́т на дива́не.Tom is sitting on the couch.
- Том встал с дива́на и пошёл к двери.Tom got up from the couch and walked to the door.
- Том проспа́л на дива́не почти всю втору́ю полови́ну дня.Tom was sleeping on the couch most of the afternoon.
- Мэри сиде́ла одна на дива́не.Mary was sitting on the couch alone.
- Том сиде́л один на дива́не.Tom was sitting on the couch alone.
- Не будь таки́м лежебо́кой.Don't be such a couch potato.
- Том сказа́л, что нашел что-то под дива́ном.Tom said he found something under the couch.
- Не будь лежебо́кой.Don't be a couch potato.
- «Куплю дива́н в фо́рме бу́квы L. Напиши́те мне, если жела́ете тако́й прода́ть». — «У меня тако́й есть. Вот фо́то». — «Э́то, к сожале́нию, на L не похоже». — «А э́то стро́чная L».Looking to buy an L-shaped couch. Message me if you're interested in selling one. "I have one. Here's a picture." "Unfortunately, that is not shaped like an L." "It's a lower-case L."
- Я посплю́ на дива́не, а ты мо́жешь расположи́ться на мое́й крова́ти.I'll sleep on the couch. You can have my bed.
- Том поднялся с дива́на.Tom got up from the couch.
- Том сиде́л на дива́не и смотре́л телеви́зор.Tom was sitting on the couch, watching TV.
- Я разреши́л ему спать на моём дива́не.I let him sleep on my couch.
- Можно я посплю́ на дива́не?Can I sleep on the couch?
- Мне можно будет спать на дива́не?Can I sleep on the couch?
- Я спала на дива́не.I slept on the couch.
- Э́тот дива́н не очень удо́бен.This couch is not comfortable.
- Э́тот дива́н не очень удо́бный.This couch is not comfortable.
- Помоги́ мне передви́нуть дива́н.Help me move the couch.
- Помоги́те мне передви́нуть дива́н.Help me move the couch.
- Он лежа́л на дива́не.He was lying on the couch.
- Том сел на дива́н рядом с Мэри.Tom sat down on the couch beside Mary.
- Я не против и на дива́не поспа́ть.I don't mind sleeping on the couch.
- Том ру́хнул на дива́н.Tom collapsed on the couch.
- Том посмотре́л под дива́ном.Tom looked under the couch.
- Том загляну́л под дива́н.Tom looked under the couch.
- Том поша́рил рука́ми в по́исках упа́вшего за дива́н фона́рика.Tom groped for the flashlight that had fallen behind the couch.
- Том приподня́л дива́н с одной стороны и загляну́л под него.Tom picked up one end of the couch and looked under it.
- Том не против спать на дива́не.Tom doesn't mind sleeping on the couch.
- Том отки́нулся на спи́нку дива́на.Tom leaned back on the couch.
- Хо́чешь поспа́ть на дива́не?Do you want to sleep on the couch?
- Хоти́те поспа́ть на дива́не?Do you want to sleep on the couch?
- Кот пря́чется под дива́ном.The cat is hiding under the couch.
- Помоги́ мне передви́нуть э́тот дива́н.Help me move this couch.
- Про́шлой но́чью я спал на дива́не.I slept on the couch last night.
- Том растяну́лся на дива́не и усну́л.Tom stretched out on the couch and fell asleep.
- Том провёл ночь на дива́не.Tom spent the night on the couch.
- Я сел на дива́н рядом с ней.I sat down on the couch next to her.
- Я сел на дива́н рядом с ним.I sat down on the couch next to him.
- Я могу́ поспа́ть на дива́не.I can sleep on the couch.
- Том частенько спит на дива́не.Tom often sleeps on the couch.
- Не броса́й свои́ носки под дива́ном.Don't leave your socks under the couch.
- Не оставля́й свои́ носки под дива́ном.Don't leave your socks under the couch.
- Я спря́тался за дива́ном.I hid myself behind the couch.
- Том подви́нулся чуточку ближе к Мэри на дива́не.Tom slid a little closer to Mary on the couch.