Sund russian
воскресе́нье
Sunday
вс
Sunday
Supreme Soviet
Armed Forces
virtual connection
воскре́сный
sunday
счастли́вчик
lucky guy lucky devil, sunday child
вся́чина
sundries, whatnot, hodgepodge
воскре́сник
voluntary Sunday work
мухоло́вка
fly-trap, sundew, flycatcher
рося́нка
sundew
по́сле до́ждичка в четве́рг
in a month of Sundays
* After the rain on a Thursday
Examples
- Ты за́нят в воскресе́нье после полу́дня?Are you busy on Sunday afternoon?
- Воскресе́нье для меня — осо́бенный день.Sunday is not an ordinary day to me.
- Так как бы́ло воскресе́нье, в суперма́ркете была́ толпа́.It being Sunday, the supermarket was very crowded.
- За́втра воскресе́нье.Tomorrow's Sunday.
- Мы никогда не рабо́таем по воскресе́ньям.We never work on Sunday.
- Мы скло́нны ду́мать, что наше вре́мя принадлежи́т нам только в суббо́ту, воскресе́нье и по пра́здникам.We tend to think that our time is our own only on Sundays and holidays.
- Бы́ло воскресе́нье, и я не стал встава́ть рано.It was Sunday and I wasn't about to get up early.
- Они откры́ты в воскресе́нье?Are they open on Sunday?
- Вы возьмёте нас в пое́здку в следующее воскресе́нье?Will you take us for a drive next Sunday?
- Ты вы́брал, что де́лать в следующее воскресе́нье?Have you chosen what to do next Sunday yet?
- По воскресе́ньям я не всегда дома.I'm not always home on Sundays.
- Тебе не нужно рабо́тать по воскресе́ньям.You don't have to work on Sundays.
- Мой оте́ц в воскресе́нье утром игра́л в гольф.My father played golf on the Sunday morning.
- Он не рабо́тал в воскресе́нье но́чью.He did not work on Sunday night.
- Мой оте́ц не всегда свобо́ден по воскресе́ньям.My father is not always free on Sunday.
- Мы рабо́таем ка́ждый день, кроме воскресе́нья.We work every day except Sunday.
- Так вы́шло, что я был свобо́ден в про́шлое воскресе́нье.It just so happened that I was free last Sunday.
- Сего́дня воскресе́нье, у нас нет заня́тий в шко́ле.It being Sunday today, we have no school.
- По воскресе́ньям меня не быва́ет дома.I am never at home on Sundays.
- Был ве́чер воскресе́нья, и го́род кише́л людьми́.It was a Sunday afternoon and the town was bristling with people.
- Встре́тимся в воскресе́нье.We'll meet on Sunday.
- Мой оте́ц ка́ждое воскресе́нье игра́ет в гольф.My father plays golf every Sunday.
- По воскресе́ньям мы, бывало, встава́ли спозаранку и шли лови́ть ры́бу.On Sundays, we would get up early and go fishing.
- Мы встреча́емся в воскресе́нье.We're meeting on Sunday.
- Я рабо́таю даже в воскресе́нье.I even work on Sundays.
- Рождество́ выпада́ет в э́том году на воскресе́нье.Christmas falls on Sunday this year.
- Вчера́ бы́ло воскресе́нье, так что я весь день спал.Yesterday it was Sunday so I slept all day
- По воскресе́ньям я часто игра́ю в те́ннис.I often play tennis on Sunday.
- За воскресе́ньем следует понеде́льник.Sunday is followed by Monday.
- Воскресе́нье следует за суббо́той.Sunday comes after Saturday.
- Понеде́льник следует за воскресе́ньем.Monday comes after Sunday.
- Суббо́та прихо́дит пе́ред воскресе́ньем.Saturday comes before Sunday.
- Куда бы вы хоте́ли пойти́ в следующее воскресе́нье?Where would you like to go next Sunday?
- Куда бы ты хоте́ла пойти́ в следующее воскресе́нье?Where would you like to go next Sunday?
- Сего́дня суббо́та, а за́втра будет воскресе́нье.Today is Saturday and tomorrow will be Sunday.
- Когда мы бы́ли в Америке, мы ходи́ли в це́рковь ка́ждое воскресе́нье.We went to church every Sunday when we were in America.
- После суббо́ты прихо́дит воскресе́нье.After Saturday comes Sunday.
- В воскресе́нье я не рабо́таю.I don't work on Sunday.
- Воскресе́нье для меня — нерабо́чий день.Sunday is not a workday for me.
- Что вы де́лаете по воскресе́ньям?What do you do on Sundays?
- Мы против рабо́ты по воскресе́ньям.We are against working on Sundays.
- Вы осуществля́ете доста́вку по воскресе́ньям?Do you deliver on Sundays?
- Вчера́ я весь день спал, потому что бы́ло воскресе́нье.I slept all day yesterday, because it was Sunday.
- Мне пришло́сь рабо́тать в воскресе́нье.I had to work on Sunday.
- Про́шлое воскресе́нье я провел, читая нове́ллы.I spent last Sunday reading novels.
- Не зна́ю, посети́т ли он нас в следующее воскресе́нье.I don't know if he will visit us next Sunday.
- Они хо́дят в це́рковь по воскресе́ньям.They go to church on Sunday.
- По воскресе́ньям мы не всегда быва́ем дома.We are not always at home on Sundays.
- Уви́димся в воскресе́нье в три.See you Sunday at three.
- Сего́дня воскресе́нье.It's Sunday.
- Я всегда дома по воскресе́ньям.I'm always home on Sunday.
- Мы игра́ем в воскресе́нье.We play on Sunday.
- Что ты обычно де́лаешь по воскресе́ньям?What do you usually do on Sundays?
- Что ты де́лал в про́шлое воскресе́нье?What did you do last Sunday?
- Елена навеща́ет своего́ дя́дю ка́ждое воскресе́нье.Helen visits her uncle every Sunday.
- Я обычно игра́л с ним в те́ннис по воскресе́ньям.I used to play tennis with him on Sundays.
- Он будет игра́ть в гольф в следующее воскресе́нье.He will play golf next Sunday.
- Он не всегда дома по воскресе́ньям.He's not always at home on Sundays.
- По воскресе́ньям я в шко́лу не хожу́.Sundays I don't go to school.
- Неде́ля де́лится на семь дней: понеде́льник, вто́рник, среда́, четве́рг, пя́тница, суббо́та и воскресе́нье.A week is divided into seven days: Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, and Sunday.
- Мо́жешь прийти́ в воскресе́нье вечером?Can you come on Sunday evening?
- Я научу́ тебя ката́ться на конька́х в следующее воскресе́нье.I will teach you how to skate next Sunday.
- Банк по воскресе́ньям не рабо́тает.The bank isn't open on Sundays.
- Сего́дня воскресе́нье. Он не мог уйти́ в шко́лу.It's Sunday. He can't have gone to school.
- Вы собира́етесь пое́хать в Ло́ндон в следующее воскресе́нье, ведь так?You're going to leave for London next Sunday, aren't you?
- Что ты де́лаешь в следующее воскресе́нье?What are you doing next Sunday?
- Если не будет дождя́, игра́ пройдёт в воскресе́нье.Unless it rains, the game will be held on Sunday.
- Он игра́ет в гольф ка́ждое воскресе́нье.He plays golf every Sunday.
- Воскресе́нье - после́дний день неде́ли.Sunday is the last day of the week.
- Я не всегда свобо́ден по воскресе́ньям.I'm not always free on Sundays.
- Мой оте́ц хо́дит в це́рковь по воскресе́ньям.My father goes to church on Sunday.
- Я не рабо́таю ни в суббо́ту, ни в воскресе́нье.I don't work on either Saturday or Sunday.
- В воскресе́нье никуда не собира́юсь.I am not going anywhere on Sunday.
- Она прово́дит ка́ждое воскресе́нье со свое́й ба́бушкой.She spends time with her grandmother every Sunday.
- Сего́дня суббо́та, а за́втра воскресе́нье.Today is Saturday and tomorrow is Sunday.
- Мой день рожде́ния прихо́дится на воскресе́нье.My birthday falls on Sunday.
- Я свобо́ден в воскресе́нье.I'm free on Sunday.
- Я свобо́дна в воскресе́нье.I'm free on Sunday.
- Воскресе́нье – пе́рвый день неде́ли.Sunday is the first day of the week.
- Моя́ сестра́ мо́ет свою́ о́бувь ка́ждое воскресе́нье.My sister washes her shoes every Sunday.
- Мой нача́льник заста́вил меня рабо́тать в про́шлое воскресе́нье.My boss made me work last Sunday.
- Что де́лаешь в воскресе́нье?What do you do on Sunday?
- Понеде́льник, вто́рник, среда́, четве́рг, пя́тница, суббо́та и воскресе́нье - э́то семь дней неде́ли.Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday and Sunday are the seven days of the week.
- В следующее воскресе́нье я пойду́ в зоопа́рк.Next Sunday I'll go to a zoo.
- Том хо́дит в це́рковь по утрам ка́ждое воскресе́нье.Tom goes to church every Sunday morning.
- В про́шлое воскресе́нье мы е́здили в Хаконэ.We went to Hakone last Sunday.
- Как насчет сле́дующего воскресе́нья?What about next Sunday?
- Я стира́ю по воскресе́ньям.I do the laundry on Sundays.
- День рожде́ния моего́ отца́ выпада́ет на воскресе́нье в э́том году.My father's birthday falls on Sunday this year.
- Мы оста́немся здесь до воскресе́нья.We will stay here until Sunday.
- Мы остано́вимся здесь до воскресе́нья.We will stay here until Sunday.
- Раньше я ходи́л в це́рковь по воскресе́ньям.I used to go to church on Sundays.
- Я остаю́сь дома по воскресе́ньям.I stay at home on Sundays.
- По воскресе́ньям тут очень тихо.There's very little activity around here on Sundays.
- Я не хожу́ в шко́лу по воскресе́ньям.I don't go to school on Sunday.
- Она редко выходит из дома по воскресе́ньям.She rarely goes out on Sundays.
- В про́шлое воскресе́нье мы всей семьёй ходи́ли в зоопа́рк, чтобы посмотре́ть на панд.My family went to the zoo to see pandas last Sunday.
- Вчера́ бы́ло воскресе́нье, а не суббо́та.Yesterday was Sunday, not Saturday.
- Он же́нится в следующее воскресе́нье.He'll be married next Sunday.
- Ненави́жу воскресе́нья.I hate Sundays.