Daily used word (top 100)
Translation
- 1.
in fact
- 2.
given that
Example: Он зна́ет францу́зский, ведь он учи́л его́ в университе́те - He knows French, because he studied it at the university.
Info: In this case, "ведь" is used to explain or confirm the previous statement.
Usage info
Emphasis or Reminder: Ты ведь обещал помочь. You promised to help, remember? My view is that they liked this. We already talked about that, remember? Logical Connection: Я хочу узнать, ведь это важно. (I want to know, since it is important Confirmation or Surprise: On you saw the lottery! (He won the lottery, you knew that!) This is how it is! (It's so easy, you didn't know!)
Examples
- Ведь э́то потрясающе, да?That's awesome, right?
- Ведь ты же не ку́ришь, да?You don't smoke, do you?
- Вы собира́етесь пое́хать в Ло́ндон в следующее воскресе́нье, ведь так?You're going to leave for London next Sunday, aren't you?
- Ты ведь не за́нят?You're not busy, are you?
- Не могу́ пове́рить, что они спят вместе! - "Почему же? Ведь совершенно норма́льно брать с собой в посте́ль плю́шевого медве́дя".I can't believe that they sleep together! "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you."
- Ведь э́то ваши дети опозда́ли.It’s your children who were late.
- Ты ведь не бои́шься привиде́ний, пра́вда?You aren't afraid of ghosts, are you?
- Но э́то естественно, ведь ты ещё не зна́ешь их ме́тодов.But that's only natural because you don't know their ways yet.
- Стра́нно ви́деть тебя с сигаре́той в зуба́х, ведь раньше ты не кури́л.I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
- Ты ведь не встаёшь так рано, как твоя́ сестра́, пра́вда?You don't get up as early as your sister, do you?
Contributions
- smartydoofus edited tags 6 months ago.
- smartydoofus edited translation 6 months ago.
- rognin edited translation 6 months ago.
- cooscoe edited translation, usage info and translation 7 months ago.