aware russian
знать
to know, be aware, be acquainted, it seems
сознава́ть
realize, recognize, be aware
самосозна́ние
self-awareness, self-conciousness
разуме́ть
to understand or comprehend (be aware of the meaning)
осведомлённый
aware, we’ll-informed, cognizant
versed, conversant
осяза́ть
feel, perceive, be palpably aware
осознаю́щий
aware of
Examples
- Мы зна́ли о том, что происхо́дит.We were aware of what was going on.
- Всё больше люде́й осознают опа́сность куре́ния.More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
- Им изве́стны сло́жности.They are aware of the difficulties.
- Никто не знал о ее литерату́рном тала́нте.No one was aware of her literary talent.
- Она мо́жет не знать об опа́сности.She may not be aware of the danger.
- Он зна́ет, что э́то сло́жная рабо́та.He is aware that the work is difficult.
- Э́того сле́довало опаса́ться с самого начала.We should have been fully aware of this risk all along.
- Зна́ете ли вы, что Окинава ближе к Китаю, чем к Хонсю?Are you aware that Okinawa is closer to China than to Honshu?
- Зна́ет ли он о сло́жности?Is he aware of the difficulty?
- Я не был осведомлён, что вы чу́вствуете себя так плохо.I wasn't aware that you were feeling so bad.
- Нам нужно бы́ло опаса́ться э́того с самого начала.We should have been fully aware of this risk all along.
- Я в ку́рсе, что вы облажались.I'm aware that you failed.
- Если вы потенциа́льный сотру́дник, то до́лжны быть в ку́рсе того́, чем занима́ется компа́ния, и как в ней отно́сятся к рабо́тникам, прежде чем идти́ на собесе́дование.If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview.
- Однако, гла́вный геро́й осознаёт свои́ оши́бки.However the protagonist is aware of his own mistakes.
- Том знал о тру́дностях.Tom was aware of the difficulties.
- Тому бы́ло известно о тру́дностях.Tom was aware of the difficulties.
- Он должен знать об опа́сности.He must be aware of the danger.
- Похоже, он в ку́рсе.It seems that he is aware of the fact.
- Он знал о моём прису́тствии, но не поприве́тствовал.He was aware of my presence but he did not greet me.
- Я прекра́сно осознаю э́ту опа́сность.I'm very much aware of the danger.
- Нам сле́довало знать о ри́ске всё вре́мя.We should have been fully aware of this risk all along.
- Он сознаёт свою́ вину.He is aware of his own fault.
- Он сознаёт свою́ оши́бку.He is aware of his own fault.
- Том зна́ет свои́ недоста́тки.Tom is aware of his shortcomings.
- Том прекра́сно осведомлён о том, что происхо́дит в о́фисе.Tom is well aware of what is going on at the office.
- Мне не бы́ло известно об её отсу́тствии.I was not aware of her absence.
- Я отдаю́ себе в э́том по́лный отчёт.I'm aware of it.
- Я зна́ю об э́том.I'm aware of it.
- Я осознаю э́ту возмо́жность.I'm aware of that possibility.
- Я осознаю тру́дности.I'm aware of the difficulties.
- Я осведомлён об э́тих тру́дностях.I'm aware of the difficulties.
- Я осведомлена́ об э́тих тру́дностях.I'm aware of the difficulties.
- Я осознаю фа́кты.I'm aware of the facts.
- Я осознаю ри́ски.I'm aware of the risks.
- Я осведомлён о ри́сках.I'm aware of the risks.
- Я осведомлена́ о ри́сках.I'm aware of the risks.
- Они зна́ли о тру́дностях.They were aware of the difficulties.
- Тому бы́ло известно, что срок прошёл.Tom was aware that the deadline had passed.
- Мы полностью сознаём ва́жность ситуа́ции.We are fully aware of the importance of the situation.
- Мы полностью осознаём всю ва́жность ситуа́ции.We are fully aware of the importance of the situation.
- Он знал об опа́сности.He was aware of the danger.
- Том осведомлён об опа́сности.Tom is aware of the danger.
- Том узна́л совершенно но́вый мир.Tom became aware of a brand new world.
- У неё нет простра́нственного воображе́ния.She has no spatial awareness.
- У него нет простра́нственного воображе́ния.He has no spatial awareness.
- Почему я был не в ку́рсе?Why was I not aware of this?
- Мы очень хорошо зна́ем, что сейчас тру́дное вре́мя.We're well aware that it's a hard time now.
- Я прекра́сно зна́ю о заня́тиях Тома.I am fully aware of Tom's activities.
- Мы в ку́рсе ситуа́ции.We're aware of the situation.
- Трудно пове́рить, что Том не знал, что Мэри в него влюблена́.It's hard to believe that Tom wasn't aware that Mary was in love with him.
- Том не замеча́л, что его никто не слу́шает.Tom wasn't aware that nobody was listening to him.
- Кажется, моя́ дочь смутно дога́дывается, что я не её настоя́щая мать.It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.
- Я зна́ю об э́той возмо́жности.I'm aware of the possibility.
- Я всё э́то осознаю.I'm aware of all that.
- Мы всё больше осозна́ем опа́сность пасси́вного куре́ния.We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
- Мы начина́ем осознава́ть всю опа́сность пасси́вного куре́ния.We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
- Я хорошо осведомлён о ситуа́ции.I'm well aware of the situation.
- Мне хорошо известно о ситуа́ции.I'm well aware of the situation.
- Я в ку́рсе ситуа́ции.I'm well aware of the situation.
- Я был в ку́рсе того́ фа́кта.I was aware of that fact.
- Ты в ку́рсе, как сильно она тебя лю́бит?Are you aware of how much she loves you?
- Я хорошо осведомлён о недоста́тках Тома.I'm well aware of Tom's shortcomings.
- Мы в ку́рсе э́того.We're aware of that.
- Том несомне́нно в ку́рсе того́, что здесь вчера́ случи́лось.Tom certainly is aware of what happened here yesterday.
- Я отдаю́ себе в э́том отчёт.I'm aware of that.
- Я полностью отдаю́ себе в э́том отчёт.I'm fully aware of that.
- Я э́то осознаю.I'm aware of that.
- Я э́то полностью осознаю.I'm fully aware of that.
- Я э́то целиком и полностью осознаю.I'm fully aware of that.
- Том зна́ет о свои́х недоста́тках.Tom is aware of his shortcomings.
- Тому невдомёк, насколько он раздража́ет.Tom isn't aware of how irritating he is.
- Они оба в ку́рсе произошедшего.Both of them are aware of what has happened.
- Я ду́маю, что мы все осведомлены́ о после́дствиях.I think we're all aware of the consequences.
- Том прекра́сно осознаёт пробле́му.Tom is well aware of the problem.
- Ду́маю, весьма маловероятно, что Том не был в ку́рсе того́, что его не пу́стят в музе́й без роди́телей.I think it's highly unlikely that Tom was not aware that he wouldn't be allowed to enter the museum without his parents.
- Я в ку́рсе.I'm aware of that.
- Я э́то осознава́л.I was aware of that.
- Я э́то осознава́ла.I was aware of that.
- Я отдава́л себе в э́том отчёт.I was aware of that.
- Я отдава́ла себе в э́том отчёт.I was aware of that.
- Я был в ку́рсе.I was aware of that.
- Я была́ в ку́рсе.I was aware of that.
- Том прекра́сно осведомлён о пробле́ме.Tom is well aware of the problem.
- Он о свои́х оши́бках зна́ет.He's aware of his own faults.
- Он зна́ет о свои́х недоста́тках.He's aware of his own faults.
- Том об э́том зна́ет.Tom is aware of that.
- Её мать не зна́ет о её боле́зни.Her mother is not aware of her illness.
- Вы зна́ли, что у Тома фина́нсовые пробле́мы?Were you aware Tom was having financial problems?
- Я не знал о его прису́тствии.I was not aware of his presence.
- Мы осозна́ем возмо́жные тру́дности.We're aware of the challenges.
- Мы в ку́рсе возмо́жных тру́дностей.We're aware of the challenges.
- Я осознаю грани́цу свои́х позна́ний.I'm aware of the limits of my knowledge.
- Том полностью в ку́рсе пробле́мы.Tom is fully aware of the problem.
- Уве́рен, вы зна́ете, что будете там еди́нственным, кто не говори́т по-французски.I'm sure you're aware that you'll be the only one there who can't speak French.
- Нам нужно больше просвеща́ть люде́й.We need to spread more awareness.
- Я был в ку́рсе ситуа́ции.I was aware of the situation.
- Она узна́ла, что родители следя́т за ней.She became aware that her parents were watching her.
- Я в ку́рсе происходящего.I'm aware of what's going on.
- Я в ку́рсе вашей пробле́мы.I'm aware of your problem.
- Мы в ку́рсе происходящего.We're aware of what's going on.