confide russian
- уве́ренный- assured, sure, confident, positive, certain 
- секре́тный- secret, confidential 
- уве́ренность- confidence, certainty 
- доверя́ть- trust, commit, entrust, confide, give credence 
- уве́ренно- confidently, with confidence 
- дове́рить- entrust, commit, trust, confide, give credence 
- раздели́ться- divide, share, tell, communicate, impart, confide 
- самоуве́ренный- self-confident, self-opinionated, self-assured 
- дове́риться- trust, confide 
- довери́тельный- confidential 
- самоуве́ренность- self-confidence, self-assurance 
- конфиденциа́льный- confidential, private 
- открове́нничать- indulge in confidences 
- апло́мб- aplomb, assurance, self-confidence 
- конфиденциа́льно- in confidence, confidentially 
- доверя́ться- trust, confide 
- инти́мничать- be too confidential 
- самоуве́ренно- with self-confidence, with self-assurance 
- секре́тничать- be secretive, keep secret dark, converse in confidential tones 
- конфиденциа́льность- Confidenciality, privacy 
Examples
- Мы твёрдо уве́рены в побе́де.We are firmly confident of victory.
- Я не полага́юсь на него полностью.I do not put my complete confidence in him.
- Когда ты ока́зываешься в нереши́тельной гру́ппе, уверенно предложи́ что-нибудь, с чем никто бы не согласи́лся.When you are with an indecisive group, confidently propose something that no one would agree to.
- Адвока́т обвиня́емого был уве́рен, что смо́жет объясни́ть аргуме́нты стороны обвине́ния в своем обраще́нии.The defense lawyer was confident that he would be able to answer the prosecutor's arguments in his rebuttal.
- Насколько можно быть уве́ренным, что э́то предположе́ние верно?How much confidence exists that this assumption is correct?
- Лю́ди зля́тся больше всего, когда над ними насмеха́ются. Поэтому лю́ди, уве́ренные в себе, зля́тся редко.People are most angry when they feel they are being mocked. That's why those who are confident in themselves seldom become angry.
- У неё нет уве́ренности в за́втрашнем дне.She's not confident about the future.
- Уве́рен, я вы́играю э́тот те́ннисный матч.I'm confident that I'll win the tennis match.
- Я уве́рен в его спосо́бностях.I have confidence in his abilities.
- В э́той жи́зни вам тре́буется только незна́ние и самоуве́ренность, и тогда успе́х неизбе́жен.All you need in this life is ignorance and confidence, and then success is sure.
- Я уве́рен в твоём успе́хе.I'm confident that you'll succeed.
- Она не уве́рена в бу́дущем.She's not confident about the future.
- Адвока́т был уве́рен, что смо́жет опрове́ргнуть до́воды прокуро́ра в свое́й отве́тной ре́чи.The defense lawyer was confident that he would be able to answer the prosecutor's arguments in his rebuttal.
- Чтобы преуспе́ть в жи́зни, нужны́ всего две ве́щи: неве́жество и самоуве́ренность.To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
- Том не уве́рен в себе.Tom doesn't seem to have any self-confidence.
- Тебе не хвата́ет уве́ренности в себе.You lack confidence.
- Мне не хвата́ет уве́ренности в себе.I lack confidence.
- Самоуве́ренность явля́ется ключо́м к успе́ху.Self confidence is the key to success.
- Самоуве́ренность - ключ к успе́ху.Self confidence is the key to success.
- Я весьма уве́рен в тебе.I have a lot of confidence in you.
- Я ви́жу, почему э́то конфиденциально.I can see why it's confidential.
- У них большо́е дове́рие к спосо́бностям Тома.They have a lot of confidence in Tom's ability.
- Э́то конфиденциально.It's confidential.
- Я благодарю́ вас за дове́рие.I thank you for your confidence.
- Я благодарю́ тебя за дове́рие.I thank you for your confidence.
- Вам не хвата́ло уве́ренности в себе.You lacked confidence in yourself.
- Тебе не хвата́ло уве́ренности в себе.You lacked confidence in yourself.
- Я абсолютно уве́рен в его спосо́бностях.I have every confidence in his ability.
- Я восхища́юсь вашей уве́ренностью.I admire your confidence.
- Грань между уве́ренностью в себе и самоуве́ренностью зачастую быва́ет тонка́.There's often a fine line between confidence and arrogance.
- Я не очень уве́рен в себе.I don't feel very confident.
- Я не очень уве́рена в себе.I don't feel very confident.
- Я полностью в тебе уве́рен.I have complete confidence in you.
- Я полностью полага́юсь на Тома.I have complete confidence in Tom.
- Не сильно ему доверя́йте.Don't put much confidence in him.
- Я вам э́то говорю́ под строжа́йшим секре́том.I'm telling you this in strict confidence.
- Америка́нцы потеря́ли дове́рие к «Тойоте».Americans have lost their confidence in Toyota.
- Не доверя́йтесь ребёнку, не пря́чьтесь с соба́кой.Do not confide in a child; do not hide yourself with a dog.
- Он си́льный и уве́ренный в себе.He's confident and strong.
- Чем богаче они стано́вятся, тем увереннее они себя чу́вствуют.The richer they got, the more confident they became.
- Свое́й и́скренностью он завоева́л дове́рие всех.His sincerity gained the confidence of everyone.
- Откуда така́я самоуве́ренность?Where does this self-confidence come from?
- Вам не хвата́ет уве́ренности в себе.You lack confidence.
- Я говорю́ вам э́то по секре́ту.I'm telling you this confidentially.
- Ты умён, мо́лод, креативен, тала́нтлив, амбицио́зен, уве́рен в себе, полон све́жих иде́й? А де́лать хоть что-нибудь уме́ешь?So, you are smart, young, creative, talented, ambitious, self-confident, full of new ideas? And you have got at least something you are actually able to do, haven't you?
- Мы уве́рены в побе́де.We are confident of victory.
- Я уве́рен, что Том мо́жет э́то ула́дить.I'm confident Tom can fix it.
- Уве́ренность Тома в себе рассыпалась, когда нача́льник распёк его на глаза́х у колле́г.Tom's self-confidence was shattered after his boss dressed him down in front of his workmates.
- Когда у́чишься разгова́ривать на другом языке́, уве́ренность в себе — полови́на дела.Confidence is half the battle in learning to speak another language.
- Татоэба подде́рживает твою́ уве́ренность, и ты готов про́бовать дальше.Tatoeba boosts your confidence and you are inspired to try further.
- Бу́дьте уве́рены.Be confident.
- Будь уве́рен.Be confident.
- Она сказа́ла: "Как уверенно он вы́глядит!"She said, "How confident he looks!"
- Я уве́рен, что сдам экза́мен.I'm confident that I'll pass the exam.
- Мне некому дове́риться.I have no one to confide in.
- Мы уве́рены в свое́й побе́де.We're confident of our victory.
- Откуда така́я самонаде́янность?Where does this self-confidence come from?
- Том уве́ренный?Is Tom confident?
- Уве́ренности в себе нам не занима́ть.We don't lack self-confidence.
- Он преда́л моё дове́рие.He betrayed my confidence.
- Он не оправда́л моего́ дове́рия.He betrayed my confidence.
- Том говори́л спокойно, красноречиво и уверенно.Tom spoke calmly, eloquently and confidently.
- Том очень самоуве́рен.Tom is very self-confident.
- Том очень самонаде́ян.Tom is very self-confident.
- Мы полностью уве́рены в То́ме.We have complete confidence in Tom.
- Том потеря́л уве́ренность в себе.Tom lost confidence in himself.
- Вы мо́жете во всем на меня положи́ться.You can have every confidence in me.
- Я был очень самонаде́ян.I was very confident.
- Я был очень самоуве́рен.I was very confident.
- Том откры́лся Мэри.Tom confided in Mary.
- Том дове́рился Мэри.Tom confided in Mary.
- Я уве́рен, что смогу́ э́то сде́лать.I'm confident I can do that.
- Я уве́рена, что смогу́ э́то сде́лать.I'm confident I can do that.
- Я всегда была́ уве́ренной в себе.I've always been confident.
- Том уве́рен в Мэри.Tom has confidence in Mary.
- Том уве́рен в своём бу́дущем.Tom is confident about his future.
- Я самоуве́рен.I'm confident.
- Я самоуверенна.I'm confident.


 Dictionary
Dictionary Learn
Learn Media
Media








