falls russian
-
водопа́д
waterfall, falls, cataract, cascade
Examples
- Ка́ждое у́тро выступа́ет роса́. The dew falls in early morning.
- Он часто влюбля́ется. He often falls in love.
- Температу́ра па́дает. The temperature falls.
- Мой оте́ц часто засыпа́ет под телеви́зор. My father often falls asleep while watching TV.
- Рождество́ выпада́ет в э́том году на воскресе́нье. Christmas falls on Sunday this year.
- Будь во́ля Бо́га, я́блоневым цве́том Я распусти́лся б нежно на ве́тви, К тебе, любо́вь моя́, прильну́л бы летом, Чтоб увяда́ть на шёлковой груди. Would God, I were the tender apple blossom, That floats and falls from off the twisted bough, To lie and faint within your silken bosom, Within your silken bosom as that does now.
- В эсперанто ударе́ние всегда на предпосле́днем сло́ге. In Esperanto, the main stress always falls on the second-to-last syllable.
- Мой день рожде́ния прихо́дится на воскресе́нье. My birthday falls on Sunday.
- В э́том году День культу́ры выпада́ет на понеде́льник. Culture Day falls on Monday this year.
- День рожде́ния моего́ отца́ выпада́ет на воскресе́нье в э́том году. My father's birthday falls on Sunday this year.
- Дождь - э́то вода, выпадающая из облако́в. Rain is the water that falls from the clouds.
- Как только Том ложи́тся в посте́ль, он сразу засыпа́ет. Tom falls asleep as soon as he gets into bed.
- Когда говори́т ору́жие, зако́ны молча́т. In times of war, the law falls silent.
- Обычно град быва́ет летом. As a rule, hail falls in summer.
- Мой день рожде́ния выпада́ет на воскресе́нье. My birthday falls on Sunday.
- Том написа́л кни́гу о молодо́м па́рне, кото́рый в далёком бу́дущем влюбля́ется в инопланетя́нку во вре́мя вторжения на Зе́млю. Tom wrote a book about a young man who, in the distant future, falls in love with an extraterrestrial girl, during an invasion of the earth.
- В эсперанто ударе́ние ставится на предпосле́дний слог. In Esperanto a stress falls on the penultimate syllable.
- Мой день рожде́ния выпада́ет на воскресе́нье в э́том году. My birthday falls on a Sunday this year.
- В э́том году мой день рожде́ния выпада́ет на пя́тницу. My birthday falls on Friday this year.
- Все влюбля́ются хотя бы один раз в жи́зни. Everybody falls in love at least once in their lives.
- Ниагарский водопа́д далеко от твоего́ города? Are the Niagara Falls far from your town?
- В э́том году Рождество́ выпада́ет на воскресе́нье. Christmas falls on Sunday this year.
- Том ка́ждый ве́чер засыпа́ет пе́ред телеви́зором. Tom falls asleep every night watching TV.
- Том почти всегда засыпа́ет пе́ред телеви́зором. Tom almost always falls asleep while watching TV.
- Язы́к счита́ется мёртвым, если коли́чество его носи́телей ме́ньше десяти. A language is considered dead when the number of native speakers falls to less than 10.
- Иногда Том засыпа́ет на уро́ке. Tom sometimes falls asleep in class.
- Она вы́глядит пода́вленной, когда влюбля́ется. When she falls in love, she looks depressed.
- Пока вы спи́те, ваши жи́зненные фу́нкции замедля́ются, а температу́ра тела па́дает. While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
- Ударе́ние в сло́ве "гита́ра" па́дает на второй слог. The accent of "guitar" falls on the second syllable.
- Когда в лесу́ па́дает де́рево, произво́дит ли оно шум, если вокруг нет нико́го, кто мог бы э́то услы́шать? If a tree falls in the forest, and there's nobody around to hear, does it make a sound?
- Том влюбля́ется в ка́ждую краси́вую де́вушку, кото́рую встреча́ет. Tom falls in love with every beautiful girl he meets.
- В э́том году Валентинов день прихо́дится на четве́рг. This year, Valentine's Day falls on a Thursday.
- В э́том году Рождество́ прихо́дится на воскресе́нье. Christmas falls on Sunday this year.
- Тень па́дает на сте́ну. The shadow falls upon the wall.
- Том никогда не па́дает. Tom never falls.
- Том влюбля́ется во всех же́нщин, кото́рых встреча́ет. Tom falls in love with every woman he meets.
- Он выпада́ет на воскресе́нье. It falls on Sunday.
- Она выпада́ет на воскресе́нье. It falls on Sunday.
- Оно выпада́ет на воскресе́нье. It falls on Sunday.
- В э́том году Рождество́ выпада́ет на понеде́льник. Christmas falls on Monday this year.