harder russian
припуска́ть
let out, come down harder, couple
to run quickly
Examples
- Ты должен усерднее учи́ться.You should study harder.
- Отныне ты должен занима́ться прилежнее.You'll have to study harder from now on.
- Они тре́буют, чтобы я рабо́тал усерднее.They require me to work harder.
- Ра́зница вот в чём: он рабо́тает усерднее, чем ты.The difference is this: he works harder than you.
- Он поощря́л усе́рдную учёбу сы́на.He encouraged his son to study harder.
- Необходимо, чтобы ты учи́лся старательнее.It is necessary for you to study harder.
- Стара́лся бы он лу́чше, доби́лся бы успе́ха.Had he worked harder, he could have succeeded.
- Нет ничего твёрже алма́за.There's nothing harder than a diamond.
- Желе́зо твёрже, чем зо́лото.Iron is harder than gold.
- Э́то трудне́е, чем ты ду́маешь.It's harder than you think.
- Ты неизбежно поте́рпишь неуда́чу, если не ста́нешь занима́ться прилежнее.You are bound to fail unless you study harder.
- Тебе нужно лу́чше занима́ться.It is necessary for you to study harder.
- Ты должен больше учи́ться.You must study much harder.
- Всё, что тебе нужно де́лать, - э́то рабо́тать усерднее.All you have to do is to work harder.
- Тебе надо бы́ло рабо́тать усерднее.You should have worked harder.
- Тебе следует больше учи́ться.You have to study harder.
- Иногда приня́ть по́мощь трудне́е, чем предложи́ть её.Sometimes, accepting help is harder than offering it.
- Что проще - прости́ть или забы́ть?Is it harder to forgive or to forget?
- Э́то бы́ло трудне́е, чем я ду́мал.It was harder than I thought.
- Я сожале́ю, что не рабо́тал усерднее.I regret that I did not work harder.
- Он прилага́л больше уси́лий, чем я, чтобы получи́ть хоро́шие оце́нки.He tried harder to get good marks than I did.
- Я буду больше стара́ться в сле́дующий раз.I'll try harder next time.
- Я учу́ матема́тику больше, чем англи́йский.I study math harder than English.
- У вас ничего не вы́йдет, если не будете рабо́тать усерднее.You will fail unless you work harder.
- Чем выше взлети́шь, тем больнее па́дать.The bigger they come, the harder they fall.
- Они реши́ли рабо́тать усерднее.They resolved to work harder.
- Исправле́ние быва́ет сложнее, чем написа́ние.Correcting is sometimes harder than writing.
- Если бы он занима́лся усерднее, то сдал бы экза́мен.If he had studied harder, he would have passed the exam.
- Францу́зский трудне́е англи́йского?Is French harder than English?
- Францу́зский сложнее англи́йского?Is French harder than English?
- Тебе следует усерднее учи́ть францу́зский.You should study French harder.
- Вам следует усерднее учи́ть францу́зский.You should study French harder.
- Тебе следует более усердно учи́ть францу́зский.You should study French harder.
- Вам следует более усердно учи́ть францу́зский.You should study French harder.
- Тебе следует лу́чше налега́ть на францу́зский.You should study French harder.
- Вам следует лу́чше налега́ть на францу́зский.You should study French harder.
- Нет ничего в ми́ре трудне́е прямоду́шия, и нет ничего легче ле́сти.Nothing in this world is harder than speaking the truth, nothing easier than flattery.
- Если бы я усерднее учи́л францу́зский язы́к, когда был в шко́ле, то, наверное, не говори́л бы сейчас на нём так плохо.If I'd studied French harder when I was in school, I'd probably not be so bad at it now.
- Если бы я усерднее учи́ла францу́зский язы́к, когда была́ в шко́ле, то, наверное, не говори́ла бы сейчас на нём так плохо.If I'd studied French harder when I was in school, I'd probably not be so bad at it now.
- Том рабо́тает теперь больше, чем в про́шлом году.Tom works harder now than he did last year.
- Он рабо́тал усерднее, чем когда-либо.He worked harder than ever.
- Он рабо́тал больше, чем когда-либо.He worked harder than ever.
- Я буду пыта́ться усерднее.I'll try harder.
- Я буду пыта́ться сильне́е.I'll try harder.
- Он у́чится гораздо интенсивнее, чем раньше.He studies much harder than before.
- Жизнь суро́ва, но я более суро́в.Life is hard, but I am harder.
- Сожале́ю о том, что не учи́лся в шко́ле усерднее.I regret not having studied harder at school.
- Англи́йский сложнее япо́нского?Is English harder than Japanese?
- Исправля́ть порой сложнее, чем писать.Correcting is sometimes harder than writing.
- Созида́ть трудне́е, чем разруша́ть.Creating is harder than destroying.
- Так тяжело́, как в э́том году, нам не работалось никогда.It's never been harder for us to work than this year.
- Я реши́л больше вка́лывать.I have made up my mind to work harder.
- Сказанное учи́телем подви́гло Мэри учи́ться упорнее.What the teacher said got Mary to study harder.
- Чем выше де́рево, тем трудне́е на него зале́зть.The taller a tree is, the harder it is to climb.
- Никто не име́ет права говори́ть вам, что его жизнь тяжеле́е, чем ваша.No one has the right to tell you that their life is harder than yours.
- Он у́чится усерднее, чем все други́е ученики́ в его кла́ссе.He studies harder than any other student does in his class.
- Разби́ть предрассу́дки тяжеле́е, чем а́том.It is harder to crack a prejudice than an atom.
- Э́то трудне́е, чем я ду́мал.This is harder than I thought.
- Не́бо станови́лось всё темне́е и темне́е, а ветер дул всё сильне́е и сильне́е.The sky grew darker and darker, and the wind blew harder and harder.
- Если ты собира́ешься доби́ться успе́ха в жи́зни, рабо́тай усерднее.If you are to succeed in life, work harder.
- Она посове́товала ему рабо́тать упорнее.She advised him to work harder.
- Он жале́ет, что не занима́лся в шко́ле усерднее.He regrets not having worked harder at school.
- Учи́тель сказа́л мне занима́ться усердней.The teacher told me study harder.
- Она мотиви́ровала его рабо́тать усерднее.She prodded him to work harder.
- Быть хоро́шим актером нелегко. Быть мужчи́ной еще сложнее. Прежде чем я умру́, я хочу́ побы́ть обоими.Being a good actor isn't easy. Being a man is even harder. I want to be both before I'm done.
- Она побуди́ла его учи́ться усерднее.She urged him to study harder.
- Ду́маю, в сле́дующий раз я постара́юсь усерднее.I think I'll try a little harder next time.
- Я рекоменду́ю тебе попро́бовать позанима́ться немного усидчивее.I recommend you try studying a bit harder.
- Тебе надо лу́чше стара́ться.You need to try harder.
- Вопро́с был для тебя, пожалуй, простова́т. В сле́дующий раз надо будет сде́лать посложней.It looks like the question was too easy for you. Next time, I'll have to make it a bit harder.
- Том хо́чет, чтобы Мэри учи́лась прилежней.Tom wants Mary to study harder.
- Том сказа́л Мэри, что она должна́ занима́ться усерднее.Tom told Mary that she should study harder.
- Я слы́шал, что же́нщине трудне́е угоди́ть, чем мужчи́не. Мне интересно, пра́вда ли э́то.I've heard it said that it's harder to please a woman than to please a man. I wonder if that's true.
- Я слы́шал, что же́нщину трудне́е удовлетвори́ть, чем мужчи́ну. Мне интересно, пра́вда ли э́то.I've heard it said that it's harder to please a woman than to please a man. I wonder if that's true.
- Я слы́шал, что же́нщине трудне́е доста́вить удово́льствие, чем мужчи́не. Мне интересно, пра́вда ли э́то.I've heard it said that it's harder to please a woman than to please a man. I wonder if that's true.
- Я предлага́ю тебе стара́ться больше.I suggest you try harder.
- В сле́дующем семе́стре я буду занима́ться усерднее.I'm going to study harder next semester.
- Том сказа́л Мэри учи́ться упорнее.Tom told Mary to study harder.
- Перфекционистам сложнее исполня́ть свои́ обя́занности, чем обы́чным лю́дям.Perfectionists find it harder to function than average people.
- Э́то трудне́е, чем кажется.It's harder than it looks.
- Больше стара́йся.Try harder.
- Конечно, другое объясне́ние э́той ситуа́ции - что кита́йский сложнее вы́учить, чем англи́йский.Of course, another explanation of this situation is that Chinese is harder to learn than English.
- Если бы ты занима́лся более упорно, ты бы сдал экза́мен.If you had studied harder, you would have passed the examination.
- Моя́ но́вая рабо́та сложнее предыду́щей.My new job is harder than my old one.
- Вам придётся усерднее занима́ться в сле́дующем году.You will have to study harder next year.
- Я уговори́л своего́ бра́та учи́ться упорнее.I persuaded my brother to study harder.
- Он никогда ничего не дости́гнет, если не будет рабо́тать упорнее.He'll never achieve anything unless he works harder.
- Япо́нский язы́к трудне́е англи́йского.Japanese is harder than English.
- Втора́я часть уро́ка трудне́е пе́рвой, а са́мая тру́дная - третья.The second part of the lesson is harder than the first one, but the third one is the most difficult.
- Желе́зо твёрже зо́лота.Iron is harder than gold.
- Я намного больше рабо́таю, чем раньше.I work a lot harder than I used to.
- Э́то гораздо трудне́е, чем я ду́мала.This is a lot harder than I thought it would be.
- Э́то гораздо трудне́е, чем я ду́мал.This is a lot harder than I thought it would be.
- Э́то трудне́е, чем я ожида́л.This is harder than I expected.
- Я ду́маю, Тому надо учи́ться усерднее.I think Tom should study harder.
- Том знал, что должен занима́ться усерднее.Tom knew that he should study harder.
- Я начина́ю жале́ть, что не учи́л францу́зский более усердно.I'm beginning to regret not studying French harder.
- Тому надо бы́ло больше рабо́тать.Tom should've worked harder.
- Том сказа́л Мэри стара́ться сильне́е.Tom told Mary to try harder.
- Я ду́мал, э́то трудне́е.I thought it was harder.