lately russian
Examples
- Ты в после́днее вре́мя чита́л какие-то интере́сные кни́ги?Have you read any interesting books lately?
- В после́днее вре́мя я совершенно не ви́дел господи́на Кимуру.I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
- В после́днее вре́мя у меня не бы́ло просту́ды.I have not had a cold lately.
- В после́днее вре́мя я её нечасто ви́дел.I have seen little of him lately.
- В после́днее вре́мя я совершенно не ви́дел Элизабет.I have not seen anything of Elizabeth lately.
- В после́днее вре́мя я его совсем не ви́дел.I haven't seen anything of him lately.
- В после́днее вре́мя старшекла́ссницы испо́льзуют сото́вые телефо́ны, чтобы обме́ниваться электро́нными сообще́ниями.Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
- Мне пуга́ет то, что в после́днее вре́мя у нас ча́сты землетрясе́ния.It scares me that we have frequently had earthquakes lately.
- В после́днее вре́мя Мюриэл нра́вится меня злить.Muiriel likes to annoy me lately.
- После́днее вре́мя я был очень за́нят.I've been very busy lately.
- В после́днее вре́мя Шишир исправляла много предложе́ний.Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
- Мой бра́тец после́днее вре́мя стал слишком бу́йным.My brother has been much too rowdy lately.
- Он очень постаре́л за после́днее вре́мя.He has aged a great deal lately.
- Я не ви́дел его в после́днее вре́мя.I haven't seen him lately.
- Я не ви́делся с ним в после́днее вре́мя.I have not seen him lately.
- Я не следи́л за новостя́ми в после́днее вре́мя.I haven't been following the news lately.
- Я не ви́дела его в после́днее вре́мя.I haven't seen him lately.
- После́днее вре́мя Том отно́сится к рабо́те небрежно.Tom has been neglecting his work lately.
- В после́днее вре́мя Том выступа́л пе́ред большо́й аудито́рией.Tom has been performing before large audiences lately.
- Како́й ваш родно́й язы́к? Мари́йский?! Я недавно узна́л об э́том языке́, когда прочёл в Википедии статью о финно-угорской гру́ппе языко́в. Э́ти языки́ име́ют очень интере́сную исто́рию.What's your native language? Mari? I lately discovered this language after reading the article about the Finno-Ugric languages on Wikipedia. These languages have a very interesting history.
- Мы давно не ви́делись, Том! Ты приба́вил немного веса? "Да, недавно я не мог заста́вить себя хоть как-то дви́гаться".We haven't seen each other in a long time, Tom! Have you put on a little weight? "Yes, lately I haven't been able to get myself to move around at all."
- Я недавно прочита́л кни́гу, кото́рая измени́ла мой взгляд на мно́гие ве́щи.Lately I read the book that changed my insight into many things.
- Ка́чество рабо́ты Тома за после́днее вре́мя улу́чшилось.The quality of Tom's work has improved lately.
- За после́днее вре́мя тут был це́лый ряд несча́стных слу́чаев.There's been quite a series of accidents lately.
- Как тебе поведе́ние Тома в после́днее вре́мя?What do you think of the way Tom has been behaving lately?
- Что вы ду́маете о том, как Том ведёт себя в после́днее вре́мя?What do you think of the way Tom has been behaving lately?
- Том в после́днее вре́мя ни с кем не дра́лся.Tom hasn't had a fight with anybody lately.
- «Ваше Вели́чество, вы давно ви́дели Намауга?» — «С тех пор, как он сли́лся после того́, как я застрели́л его ту́шку утром – нет». — «Да! Наш ста́рый коро́ль всем зада́ст!» — «Ладно. Держите меня в ку́рсе». — «Без пробле́м». — «Пока». — «Пока».Your Majesty, have you seen Namowg lately? "Not since he ragequit after I shot his ass this morning." "Yeah! That old king is the boss!" "Okay. Keep me posted." "Sure thing." "Bye." "Bye."
- В после́днее вре́мя я много ду́мал о То́ме.I've been thinking a lot about Tom lately.
- Кстати, ты о нём что-нибудь слы́шал в после́днее вре́мя?By the way, have you heard from him lately?
- Кстати, вы о нём что-нибудь слы́шали в после́днее вре́мя?By the way, have you heard from him lately?
- В после́днее вре́мя бы́ло много разгово́ров об архитекту́ре но́вой шко́лы.There was a lot of talk lately about the architecture of the new school.
- В после́днее вре́мя я не ла́жу с роди́телями.Lately I don't get along with my parents.
- Том ведет себя не́сколько стра́нно в после́днее вре́мя.Tom has been acting a little strange lately.
- Что происхо́дит с Татоэбой в после́днее вре́мя?What is going on with Tatoeba lately?
- В после́днее вре́мя она ведёт себя стра́нно.She's been acting odd lately.
- В после́днее вре́мя он ведёт себя стра́нно.He's been acting odd lately.
- Ты слы́шал какие-нибудь хоро́шие шу́тки в после́днее вре́мя?Have you heard any good jokes lately?
- В после́днее вре́мя Том ведет себя стра́нно.Tom has been acting strangely lately.
- Ты в после́днее вре́мя получа́л известия от свое́й сестры́?Have you heard from your sister lately?
- В после́днее вре́мя я был очень за́нят.I have been very busy lately.
- В после́днее вре́мя я была́ очень занята́.I have been very busy lately.
- Что вы сде́лали для меня в после́днее вре́мя?What have you done for me lately?
- Что ты для меня сде́лал в после́днее вре́мя?What have you done for me lately?
- Каку́ю са́мую безу́мную вещь ты де́лал в после́днее вре́мя?What's the craziest thing you've done lately?
- Что-то у меня нелады с па́мятью после́днее вре́мя.Lately I've been having trouble with my memory.
- Я был за́нят в после́днее вре́мя.I've been busy lately.
- Том в после́днее вре́мя много боле́л.Tom has been sick a lot lately.
- Впервые я узна́л, каки́ми горноста́и быва́ют краси́выми, когда Дэвид, с кото́рым я недавно завёл дру́жбу, показа́л мне свой альбо́м с фотогра́фиями горноста́ев.I first learned of how beautiful stoats could be when David, whom I had lately befriended, showed me his stoat photo album.
- В после́днее вре́мя я всё никак не могу́ переста́ть рисова́ть горноста́ев.Lately I can't seem to be able to stop drawing stoats.
- В после́днее вре́мя мы ви́дим ворон повсюду.Lately, we see crows everywhere.
- Я ду́маю, что мы все до́лжны быть немного обеспокоены де́йствиями Тома в после́днее вре́мя.I think we should all be worried a little bit about the way Tom has been acting lately.
- В после́днее вре́мя популя́рность приобрели́ любо́вные рома́ны амишей.Amish romance novels have become popular lately.
- В после́днее вре́мя я не уделя́л доста́точно вре́мени своему́ англи́йскому. Кажется, что теперь я не смогу́ улу́чшить его, независимо от того́ сколько лет я учу́сь.Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.
- Я в после́днее вре́мя недосыпаю.I haven't been getting enough sleep lately.
- Я его в после́днее вре́мя не ви́дел.I haven't seen him lately.
- Ви́дел какие-нибудь фи́льмы в после́днее вре́мя?Seen any movies lately?
- Ви́дели какие-нибудь фи́льмы в после́днее вре́мя?Seen any movies lately?
- Нам в после́днее вре́мя не очень везло́.We haven't had much luck lately.
- Кстати, вы его в после́днее вре́мя ви́дели?By the way, have you seen him lately?
- Кстати, ты его в после́днее вре́мя ви́дел?By the way, have you seen him lately?
- В после́днее вре́мя у меня оды́шка.I've been short of breath lately.
- Вы в после́днее вре́мя не ви́дели чего-нибудь необы́чного?Have you seen anything unusual lately?
- Том в после́днее вре́мя не звони́л Мэри.Tom hasn't called Mary lately.
- В после́днее вре́мя мы почти не ви́димся.We've hardly seen each other lately.
- Я в после́днее вре́мя много пою́.I've been singing a lot lately.
- В после́днее вре́мя дела у Тома иду́т совсем плохо.Things have been pretty rough lately for Tom.
- В после́днее вре́мя я не так много сплю.I haven't been sleeping very much lately.