mail russian
по́чта
post, mail, post-office
кольчу́га
chain mail, chain armour, hauberk
корреспонде́нция
mail, correspondence, report, newspaper contribution from a correspondent
авиапо́чта
air mail
авиапо́чтой
air mail
ям
mail staging-post
куве́рт
place setting
envelope, mailer
мэйл
mail, e-mail (electronic mail)
име́йл
e-mail (electronic mail)
голосова́я по́чта
voice mail
электро́нная по́чта
e-mail (literally: electronic mail)
почто́вый я́щик
letterbox, mailbox
secret institution, military unit, armaments factory
Examples
- Обязательно отпра́вьте э́то письмо́.Be sure to mail this letter.
- Пожалуйста, напо́мни мне отосла́ть за́втра отчёт.Please remind me to mail the report tomorrow.
- Что-то не так с мое́й электро́нной по́чтой.Something's wrong with my e-mail.
- По́чта прибу́дет прежде, чем ты уйдёшь.The mail arrives before you go.
- В пожа́ре почто́вый по́езд потеря́л большую часть по́чты.The mail train lost most of its mail in the fire.
- Есть для меня письма в сего́дняшней по́чте?Are there any letters for me in today's mail?
- По́чта запа́здывает из-за забасто́вки.The mail is delayed because of the strike.
- Пожалуйста, вы́шлите э́ту фо́рму вашей страхово́й компа́нии.Please mail this form to your insurance company.
- В после́днее вре́мя старшекла́ссницы испо́льзуют сото́вые телефо́ны, чтобы обме́ниваться электро́нными сообще́ниями.Lately high school girls are using their cell phones to exchange e-mail.
- Пожалуйста, не забу́дь отпра́вить э́то письмо́ за́втра по доро́ге в шко́лу.Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning.
- Отпра́вь э́то письмо́.Mail this letter.
- По́чта прихо́дит до полу́дня.The mail arrives before noon.
- Во сколько обойдётся доста́вка морско́й по́чтой?How much will it cost by sea mail?
- Прости́, что не написа́л раньше.Sorry I didn't e-mail you sooner.
- Десять миллио́нов гекта́ров дре́вних лесов очища́ется или уничтожа́ется ка́ждый год. Пожалуйста, поду́майте о приро́де пе́ред тем, как печа́тать э́то письмо́.Ten million hectares of ancient forest are being cleared or destroyed every year. Please consider the environment before printing this e-mail.
- Я пошлю́ кни́гу по по́чте.I'll send the book by mail.
- Пожалуйста, не отвеча́йте на э́то моше́нническое сообще́ние и, конечно же, не нажима́йте на ссы́лки, кото́рые в нём размещены.Please do not answer this fraudulent e-mail and certainly do not click on the links in the e-mail.
- В Вашем почто́вом я́щике сообще́ние.You have an e-mail message in your inbox.
- Пожалуйста, не забу́дьте отпра́вить письмо́.Please remember to mail the letter.
- Пожалуйста, сообщи́те мне по электро́нной по́чте о любы́х замеченных оши́бках или недостаю́щих фу́нкциях, кото́рые вы хоте́ли бы ви́деть в сле́дующих ве́рсиях калькуля́тора ИМТ.Please notify me by e-mail about any bugs found or missing functions that you want to be included in future versions of the BMI calculator.
- Пожалуйста, свяжи́тесь со мной по по́чте.Please contact me by mail.
- Вы до́лжны допуска́ть, что сообще́ния по e-mail не явля́ются та́йной.You should assume that email messages aren't private.
- Ты пошлёшь э́то по́чтой?Will you send it by mail?
- Тебе по по́чте сего́дня пришла́ кни́га.A book came for you in the mail today.
- Он пошёл на почту, чтобы отпра́вить письмо́.He went to the post office to mail the letter.
- Прошу́ отве́тить сразу по получе́нии э́того письма.Please send me a reply as soon as you receive this mail.
- Не забу́дь отпра́вить э́то письмо́ по по́чте.Don't forget to mail this letter.
- Не забу́дь посла́ть письмо́.Don't forget to mail the letter.
- Не забу́дь отпра́вить письмо́.Don't forget to mail the letter.
- Отпра́вь э́то по по́чте.Send it by mail.
- Пожалуйста, не забу́дьте отпра́вить э́то письмо́.Please don't forget to mail this letter.
- Пожалуйста, не забу́дьте отпра́вить письма.Please don't forget to mail the letters.
- Я отпра́влю кни́гу по по́чте.I'll send the book by mail.
- Не забу́дь отпра́вить письмо́ по доро́ге в шко́лу.Remember to mail the letter on your way to school.
- Авиапочтой, пожалуйста.By air mail, please.
- Она написа́ла ему дли́нное письмо́, но не отпра́вила его.She wrote him a long letter, but she didn't mail it.
- Наконец у меня есть вре́мя, чтобы отве́тить на письма, кото́рые я получи́л за проше́дшие три неде́ли.I finally have time to reply to the mail that I have received these past three weeks.
- Свяжи́сь со мной по обы́чной по́чте.Contact me by ordinary mail.
- По́чта уже пришла́?Has the mail come yet?
- Э́то письмо́ будет доставлено за́втра.This mail will be delivered tomorrow.
- Вы пойдёте за по́чтой?Will you go after the mail?
- Подтверди́те, пожалуйста, отме́ну по электро́нной по́чте.Please confirm the cancellation by e-mail.
- Есть ли какая-нибудь по́чта для меня э́тим утром?Is there any mail for me this morning?
- Я бы хоте́л отпра́вить э́то заказным письмо́м.I'd like to send this by registered mail.
- Я бы хоте́ла отпра́вить э́то заказным письмо́м.I'd like to send this by registered mail.
- Том помча́лся на у́гол отпра́вить письмо́.Tom dashed to the corner to mail a letter.
- Когда ты после́дний раз проверя́л электро́нную почту?When was the last time you checked your e-mail box?
- Когда ты после́дний раз проверя́ла электро́нную почту?When was the last time you checked your e-mail box?
- Когда вы после́дний раз проверя́ли электро́нную почту?When was the last time you checked your e-mail box?
- Когда ты после́дний раз проверя́л электро́нный я́щик?When was the last time you checked your e-mail box?
- Когда ты после́дний раз проверя́ла электро́нный я́щик?When was the last time you checked your e-mail box?
- Когда вы после́дний раз проверя́ли электро́нный я́щик?When was the last time you checked your e-mail box?
- А́дрес его электро́нной по́чты - hirosey@genet.co.jp.His e-mail address is hirosey@genet.co.jp.
- Для меня есть какая-нибудь по́чта?Is there any mail for me?
- Отпра́вьте, пожалуйста, э́то письмо́, когда в сле́дующий раз пойдёте на почту.Please mail this letter the next time you go to the post office.
- Я вы́шлю кни́гу по́чтой.I'll send the book by mail.
- Я отошлю́ кни́гу по по́чте.I'll send the book by mail.
- Я отпра́влю кни́гу по́чтой.I'll send the book by mail.
- Я уви́дел сего́дня твой про́филь на tatoeba.org и мне он нра́вится. Я бы хоте́л узна́ть о тебе больше, пожалуйста, отве́ть мне по e-mail и я отпра́влю тебе немного мои́х фотогра́фий.I saw your profile today at tatoeba.org and I love it. I would like to know more about you, so please email me back and I will send you some pictures of me.
- Мне нужно прове́рить почту.I need to check my mail.
- Ты напо́мнишь мне, чтобы я отпра́вил э́ти письма?Will you remind me to mail these letters?
- Пожалуйста, пересыла́йте мою почту по э́тому а́дресу.Please forward my mail to this address.
- На сле́дующей неде́ле я напишу́ e-mail мои́м роди́телям.Next week I'll write an e-mail to my parents.
- Мне надо не забы́ть отпра́вить письмо́.I have to remember to mail the letter.
- Том пообеща́л присла́ть чек по по́чте.Tom promised to send the check by mail.
- Здесь разно́сят почту два ра́за в день.Mail delivery here is twice a day.
- Бы́ли для меня письма сего́дня утром?Did I get any mail this morning?
- Я не могу́ прове́рить почту - се́рвер лежи́т.I can't check my mail. The server is down.
- Том вошёл в о́фис, неся с собой кучу пи́сем.Tom entered the office carrying an armload of mail.
- Нельзя вини́ть желе́зную доро́гу за ме́дленную доста́вку по́чты.The railroad isn't to blame for the slowness of the mail.
- Вы уже прочита́ли вашу почту?Have you read your mail yet?
- Я только что отпра́вил тебе e-mail.I just emailed you.
- Я только что отпра́вила тебе e-mail.I just emailed you.
- Я не посмотре́л в их почто́вом я́щике.I did not check their mail box.
- Я не загляну́ла в их почто́вый я́щик.I did not check their mail box.
- У тебя есть входя́щее сообще́ние на электро́нной по́чте.You have an e-mail message in your inbox.
- Том пошёл на почту отпра́вить письмо́.Tom went to the post office to mail a letter.
- Отпра́вь э́то письмо́ за́втра утром.Mail this letter tomorrow morning.
- Не забу́дь, пожалуйста, отпра́вить письмо́!Please remember to mail the letter.
- Ста́рый неме́цкий почтальо́н не хоте́л тро́гать посы́лку с на́дписью "gift".The old German mail carrier did not want to touch the package marked "gift."
- Мы передади́м тебе э́то по электро́нной по́чте.We'll mail it to you.
- Я не могу́ разобра́ться, как экспорти́ровать мои́ e-mail адреса в те́кстовый файл.I can't figure out how to export my email addresses to a text file.
- Не забу́дь утром пе́рвым де́лом отпра́вить э́то письмо́.Don't forget to mail this letter first thing in the morning.
- Я не могу́ прове́рить мою электро́нную почту. Се́рвер недосту́пен.I can't check my mail. The server is down.
- Как часто ты проверя́ешь почту?How frequently do you check your mail?
- По́чта пришла́.The mail has arrived.
- Пожалуйста, не забу́дьте посла́ть э́ти письма.Please remember to mail the letters.
- Ты отпра́вил письмо́ вчера́ или сего́дня?Did you mail the letter yesterday or today?
- Я собира́юсь посла́ть э́то письмо́.I'm going to mail this letter.
- Пожалуйста, не забу́дь отпра́вить э́то письмо́.Please remember to mail this letter.
- Если я отпра́влю э́то авиапочтой, сколько э́то будет сто́ить?If I send it by air mail, how much will it cost?
- Где почто́вый я́щик?Where's the mail box?
- Мне нужна́ ваша по́дпись на письме́, чтобы я мог отпра́вить его.I need your signature on the letter before I can mail it.
- Почту разно́сят раз в день.The mail is delivered once a day.
- Результа́ты те́ста получите по по́чте.You'll be receiving the results of your test in the mail.
- Я должен не забы́ть отпра́вить э́то письмо́.I must remember to mail this letter.
- Вы до́лжны подтверди́ть свой электро́нный почто́вый а́дрес.You need to confirm your e-mail address.
- Кто-то оста́вил мне голосовое сообще́ние, но оно неразбо́рчивое. Я не могу́ ничего поня́ть.Someone left me a voice mail but it was all garbled. I couldn't understand a thing.
- Вы не могли́ бы вы́слать мне катало́г по по́чте?Would you please send me a catalogue by mail?
- Они часто свя́зываются друг с другом по по́чте.They communicate with each other often by mail.

















