shakes russian
шекспи́ровский
Shakespearean
трясу́чка
shaking fit, shivers, tremors, shakes
Examples
- Раз уж мы заговори́ли о Шекспире, вы уже прочита́ли его сочине́ние?Since we've gotten talking about Shakespeare... have you already read his composition?
- Профе́ссор — авторите́тный специали́ст по Шекспиру.That professor is an authority on Shakespeare.
- Он прочита́л отры́вок из Шекспира.He read a passage from Shakespeare.
- Шекспир — велича́йший поэ́т, кото́рого когда-либо рожда́ла А́нглия.Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
- Урок из всей э́той исто́рии не заключа́ется в том, что чте́ние Шекспира помо́жет кому-нибудь подня́ться в делово́м ми́ре.The lesson of this story is not that reading Shakespeare will help one rise in the business world.
- Макбет Шекспира - э́то траге́дия.Shakespeare's "Macbeth" is a tragedy.
- Мой попуга́й мо́жет цити́ровать Шекспира!My parrot can quote Shakespeare!
- Гамлет — пье́са Шекспира.Hamlet is Shakespeare's play.
- Шекспира слишком трудно чита́ть.Shakespeare is too hard to read.
- Стратфорд-на-Эйвоне, го́род, где роди́лся Шекспир, ка́ждый год посеща́ет мно́жество тури́стов.Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.
- Сколько траге́дий Шекспира вы прочли́?How many of Shakespeare's tragedies have you read?
- Кстати о Шекспире, вы вообще хоть что-нибудь-то у него чита́ли?Talking of Shakespeare, have you ever read his work?
- Тебе следует проче́сть соне́ты Шекспира.You should be reading Shakespeare's sonnets.
- Ка́ждый раз, когда мимо проезжа́ет грузови́к, мой дом сотряса́ется.My house always shakes when a truck goes by.
- Он часто цити́рует Шекспира.He often quotes Shakespeare.
- У меня есть по́лное собра́ние сочине́ний Шекспира.I have the complete works of Shakespeare.
- Учи́тель рекомендова́л мне почита́ть Шекспира.The teacher recommended that I read Shakespeare.
- Том в гне́ве трясёт свои́м копьём на медве́дя.Tom shakes his spear in anger at bear.
- Шекспир сра́внивал мир с теа́тром.Shakespeare compared the world to a stage.
- Шекспир - один из велича́йших поэ́тов.Shakespeare is one of the greatest poets.
- Что написа́л Шекспир?What did Shakespeare write?
- Гамлет - э́то пье́са Шекспира.Hamlet is a play by Shakespeare.
- Дава́йте не будем забыва́ть, что мно́гие из шекспировских слов, да и выраже́ний тоже, бы́ли придуманы им сами́м.Let us not forget that many of Shakespeare's words -aye, and patterns, too- were by him coined.
- Тебе следует почита́ть соне́ты Шекспира.You should read Shakespeare's sonnets.
- И́мя персонажа-драматурга в игре́ MARDEK 3 — Ахмед Уобблсимитар — очевидно обы́грывает и́мя Уильяма Шекспира, и мне э́то весьма забавно.The name of the playwright character in the game MARDEK 3, Akhmed Wobblescimitare, is an obvious pun on William Shakespeare, and I find it pretty amusing.
- Не забу́дем, что мно́гие из слов Шекспира — да, и выраже́ний тоже — им бы́ли созданы.Let us not forget that many of Shakespeare's words -aye, and patterns, too- were by him coined.
- Число́ слов в англи́йском в двадцать раз превосхо́дит внуши́тельный лексико́н Шекспира.The number of English words exceeds twenty times Shakespeare's prodigious vocabulary.
- Наш кана́дский учи́тель неме́цкого сказа́л: "Если вы хоти́те поня́ть Шекспира, вы до́лжны чита́ть его на неме́цком".Our Canadian German teacher said, "If you want to understand Shakespeare you have to read him in German."
- Произведе́ния Шекспира часто счита́ются одними из лу́чших на англи́йском языке́.Shakespeare's works are frequently considered among the greatest in the English language.
- Говори́ пра́вду, даже если твой го́лос дрожи́т.Speak the truth, even if your voice shakes.
- Говори́ пра́вду, даже с дро́жью в го́лосе.Speak the truth, even if your voice shakes.
- Шекспир создал много знамени́тых персона́жей.Shakespeare created many famous characters.
- Уильям Шекспир был англи́йским драмату́ргом.William Shakespeare was an English playwright.
- Шекспир все́ми признан как велича́йший драмату́рг.Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.
- Шекспир написа́л "Гамлета", а То́лстой — "Войну́ и мир".Shakespeare wrote "Hamlet" and Tolstói wrote "War and Peace".
- Я побыва́л в до́ме, где роди́лся Шекспир.I visited the house in which Shakespeare was born.
- Написа́л ли Шекспир э́то стихотворе́ние или нет, по-видимому, оста́нется та́йной.Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.
- Шекспир писал и траге́дии, и коме́дии.Shakespeare wrote both tragedy and comedy.
- Шекспир, чьи пье́сы изве́стны по всему́ ми́ру, жил около четырёхсот лет назад.Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
- Том часто цити́рует Шекспира.Tom often quotes Shakespeare.
- Если бы Шекспир был ещё жив, ему бы́ло бы больше четырёхсот пятидесяти лет.If Shakespeare were still living, he'd be over 450 years old.
- Я чита́ю кое-что из Шекспира.I'm reading something by Shakespeare.


















