Translation
begin to speak
Examples
- Даже не про́буй заговори́ть меня до сме́рти — у меня есть беруши.Don't even try to talk me to death - I have earplugs.
- Я заговори́л.I started talking.
- Он был готов заговори́ть.He was about to speak.
- Том не реши́лся заговори́ть с Машей.Tom didn't have the courage to speak to Mary.
- Я подожда́л, пока она заговори́т.I waited for her to speak.
- Я заговори́л с ребёнком на у́лице, но он в конце́ убежа́л.I spoke to a child on the street, but he ended up running away.
- Том не осме́лился заговори́ть с Машей.Tom didn't have the courage to speak to Mary.
- Мы здесь потому, что хоти́м говори́ть на каком-нибудь но́вом языке́. Так что дава́йте заговори́м!We are here because we want to speak a new language and so, we must speak it!
- Доста́точно ли ты пьян, чтобы снова заговори́ть по-немецки?Are you drunk enough to speak German once again?
- Том заста́вил себя заговори́ть.Tom forced himself to speak.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | заговорю́ |
ты | - | заговори́шь |
он/она́/оно́ | - | заговори́т |
мы | - | заговори́м |
вы | - | заговори́те |
они́ | - | заговоря́т |
Imperative | |
---|---|
ты | заговори́ |
вы | заговори́те |
Past | |
---|---|
masculine | заговори́л |
feminine | заговори́ла |
neuter | заговори́ло |
plural | заговори́ли |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | something which was being done | |
Gerund present | ||
Gerund past | заговори́в заговоривши | while doing (past) |