Info: Everyone can edit and improve this dictionary. You are editing this word now. Don't worry, all changes will be checked by admins later. Thank you for contributing! For feedback, bugs etc please write us to michel@openrussian.org
Mark the stress in russian words with a ' character behind the vowel, e.g. ру'чки, this will be converted to ру́чки. Leave out the stress when it is unambiguous, which is when the word contains ё or only one vowel (the vowels are а, я, э, е, ы, и, о, ё, у and ю).
Verb basics
Aspect:
Aspect partner(s):
If there are several aspect partners, separate by comma. If there is no partner, just enter a dash ("-").
Translation
Separate translations by commata. New major meaning should get a new line entry.
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
-
1.
allow
Also: permit
Translation:Example:Info: -
2.Translation:Example:Info:
Usage Info
Enter free text here about how to use this word, when to use it or whatever should be known by learners.
Examples
Please add/edit sentences at tatoeba.org, we update regularly from there :-)
- Кто мо́жет позво́лить себе купи́ть тако́й дорогой дом? Who can afford to buy such an expensive house?
- Она не позво́лила неуда́че лиши́ть её си́лы ду́ха. She did not let failure discourage her.
- Я вдруг вспо́мнил, что не могу́ позво́лить себе столько книг. I suddenly remembered that I couldn't afford so many books.
- Джек не мо́жет позво́лить себе купи́ть но́вый велосипе́д. Jack can't afford to buy a new bicycle.
- Том позво́лил Мэри вести свою́ маши́ну. Tom gave Mary permission to drive his car.
- Позво́льте мне забра́ть ваш бага́ж. Let me relieve you of your baggage.
- Я позво́лил ему получи́ть кредит. I let him get the credit.
- Я не могу́ позво́лить тра́тить сорок до́лларов на одну кни́гу! I can't afford $40 for one book!
- Она приподняла́ у́гол салфе́тки, закрывавшей ее корзи́ну, и позво́лила мне взгляну́ть. She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
- Гениа́льные труды́ това́рища Сталина позво́лили сове́тской лингви́стике заня́ть лидирующую пози́цию в мирово́й нау́ке. Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world.
Imperative
singular | позво́ль |
---|---|
plural | позво́льте |
Past
masculine | позво́лил |
---|---|
feminine | позво́лила |
neuter | позво́лило |
plural | позво́лили |
Present / Future
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | позво́лю |
ты | - | позво́лишь |
он/она́/оно́ | - | позво́лит |
мы | - | позво́лим |
вы | - | позво́лите |
они́ | - | позво́лят |