noun, feminine, inanimate
Rarely used word (top 7,000)
Translation
- 1.
parcel
- 2.
sending
Also: dispatching
- 3.
premise
Examples
- Вы не могли́ бы хорошенько заверну́ть мне э́ту посы́лку?Will you wrap this package neatly for me?
- У меня посы́лка для не́коего ми́стера Смита.I have a package for a Mr. Smith.
- Отнеси́, пожалуйста, э́ту посы́лку на почту.Please take this parcel to the post office.
- Под мы́шкой он держа́л посы́лку.He held a package under his arm.
- Посы́лки обраба́тываются в сосе́днем око́шке.Parcels are handled at the next window.
- Почтальо́н не приноси́л для меня посы́лки?Has the mailman delivered a package for me?
- Отпра́вить посы́лки экспресс-почтой стоит доро́же.There is an extra charge for mailing packages by express.
- Посы́лка ве́сит больше фу́нта.The parcel weighs more than one pound.
- Я хоте́л бы отпра́вить посы́лку в Япо́нию.I would like to send a package to Japan.
- Почтальо́н только что доста́вил посы́лку.The mailman just delivered a parcel.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | посы́лка | посы́лки |
gen.genitive | посы́лки | посы́лок |
dat.dative | посы́лке | посы́лкам |
acc.accusative | посы́лку | посы́лки |
inst.instrumental | посы́лкой посы́лкою | посы́лками |
prep.prepositional | посы́лке | посы́лках |
Contributions
RandysPudge edited translation 3 years ago.
RichardWonder edited translation 4 years ago.