Generation russian
коле́но
knee, elbow, joint, node, bend, generation, tribe, figure, part of a piece of music or a song
род
generation, birth, origin, stock, family, race, kin
(taxonomy) genus
sort, kind, genre, style, branch
(grammar) gender, class
поколе́ние
generation
молодёжь
young, youth
young generation, young people
молодня́к
young growth, saplings, young animals, cubs, the younger generation, the youth
генера́ция
generation
газообразова́ние
gasification, gas-generation
дымообразование
smoke generation
парообразова́ние
vaporization, steam generation
самозарожде́ние
self-generation, spontaneous generation
Examples
- Мы до́лжны переда́ть нашу культу́ру сле́дующему поколе́нию.We have to transmit our culture to the next generation.
- Все лю́ди моего́ поколе́ния ду́мают об э́том одинаково.People of my generation all think the same way about this.
- Ми́фы и леге́нды до́лжны передава́ться из поколе́ния в поколе́ние.Myths and legends should be handed down from generation to generation.
- Она родила́сь всего одно поколе́ние после отме́ны ра́бства. Когда на доро́гах не бы́ло автомоби́лей, в не́бе не бы́ло самолетов, когда таки́е как она не могли́ голосова́ть по двум причи́нам: потому, что она была́ же́нщиной и из-за ее цвета ко́жи.She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
- Э́то столо́вое серебро́ бы́ло в мое́й семье́ не́сколько поколе́ний.This silverware set has been in my family for generations.
- Говоря́т, что ны́нешнее мла́дшее поколе́ние апатично.It is said that the younger generation today is apathetic.
- Ты принадлежи́шь к сле́дующему поколе́нию.You belong to the next generation.
- Вы принадлежи́те к сле́дующему поколе́нию.You belong to the next generation.
- Молодо́е поколе́ние смо́трит на жизнь иначе.The younger generation looks at things differently.
- У нас есть пра́во тре́бовать безопа́сного бу́дущего для себя и для бу́дущих поколе́ний.We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
- Э́тот обы́чай передава́лся из поколе́ния в поколе́ние.The custom was handed down from generation to generation.
- На э́тих вы́борах бы́ло много но́вшеств, и они породи́ли много исто́рий, кото́рые будут расска́зывать мно́гим поколе́ниям. Но одна, кото́рая э́тим вечером у меня на уме́, каса́ется же́нщины, опустившей свой бюллете́нь в Атла́нте. Она подо́бна миллио́нам други́х, стоявших в о́череди, за исключе́нием одного: Энн Никсон Купер 106 лет.This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in this election, except for one thing: Ann Nixon Cooper is 106 years old.
- Она принадлежа́ла ко второ́му поколе́нию, рождённому после отме́ны ра́бства, когда ещё не бы́ло ни маши́н на доро́гах, ни самолётов в не́бе, когда таки́е, как она, не име́ли права голоса по двум причи́нам: из-за же́нского пола и из-за цвета ко́жи.She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
- Э́та тради́ция передава́лась из поколе́ния в поколе́ние.This tradition has been passed down from generation to generation.
- Я не понима́ю вашего поколе́ния.I don't understand your generation.
- Моя́ ве́ра в гряду́щее поколе́ние возраста́ет.My faith in the next generation is increasing.
- В тече́ние пе́рвого президе́нтского сро́ка США более чем в два ра́за увели́чили вы́работку электроэне́ргии от ветрогенераторов и со́лнечных батаре́й.During the President's first term, the United States more than doubled generation of electricity from wind and solar energy.
- Поколе́ние девяно́стых в те́ннисе пока прояви́ло себя совершенно никчёмным, как в раздраже́нии говоря́т фана́ты.The nineties generation in tennis has been utterly useless so far, exasperated fans say.
- Ны́нешнее поколе́ние люде́й, знакомящихся по интерне́ту, гораздо свободнее в нём ориенти́руется и намного раскрепощённее, чем первое поколе́ние.This generation of online daters, far more native to the Internet, are a lot less awkward than the first generation.
- Когда именно язы́к счита́ется вымирающим? Когда его носи́тели прекраща́ют им по́льзоваться, или испо́льзуют его теперь только при некоторых определённых обстоя́тельствах, или применя́ют всё ме́ньше вырази́тельных возмо́жностей языка́, или уже не передаю́т его сле́дующему поколе́нию.When exactly is a language considered endangered? When its speakers cease to use it, use it in fewer and fewer domains, use fewer of its speaking styles, or stop passing it on to the next generation.
- Обще́ственные ценности меня́ются от поколе́ния к поколе́нию.Societal values change from generation to generation.
- Том сде́лал то, что не удава́лось поколе́ниям учёных.Tom has done what generations of scientists had not managed to do.