Turk russian
туре́цкий
Turkish
Ту́рция
Turkey
ту́рок
Turk, Turkish man
бунчу́к
jingling Johnny (music intrument), Turkish crescent
horsetail (hetman's sign)
индю́к
turkey
туркме́н
Turkman
инде́йка
turkey
индю́шка
turkey
индюшо́нок
turkey-poult
рахат-луку́м
rahat lakoum, Turkish delight
теки́нский
Turkoman
турча́нка
Turkish lady
Туркмениста́н
Turkmenistan
туркме́нский
Turkmen
туркме́нка
Turkman
Туркме́ния
Turkmenistan
Examples
- «Алма-Ата» во мно́гих тюркских языка́х перево́дится как «Оте́ц Я́блок».Almaty means "The Father of Apples" in many Turkic languages.
- Хозя́ин разрезал инде́йку для госте́й.The host cut the turkey for the guests.
- Сего́дня в Германии демонстра́ции против наси́лия прошли́ в нескольких города́х, в том числе́ рядом с Га́мбургом, где три ту́рка бы́ли уби́ты в результа́те поджо́га в понеде́льник.In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
- Уйгу́рский — э́то тюркский язы́к.Uyghur is a Turkic language.
- По́льша была́ одной из пе́рвых стран, кото́рые призна́ли Туре́цкую Респу́блику.Poland was one of the first countries to recognize the Republic of Turkey.
- Мно́гие това́ры импортируются в Ту́рцию из По́льши.There are many products imported from Poland to Turkey.
- О́зеро Ван - крупне́йшее о́зеро Ту́рции.The Lake Van is the greatest lake of Turkey.
- В 1683 году ту́рки осади́ли Ве́ну во второй раз.In 1683, the Turks besieged Vienne for the second time.
- Если Вы создаёте на Татоэбе предложе́ния на туре́цком и эсто́нском, очень вероятно, что Вы — boracasli.If you create sentences in Turkish and Estonian on Tatoeba, there's a large chance that you're boracasli.
- Эвлия Челеби — э́то туре́цкий путеше́ственник, живший в XVII столе́тии.Evliya Celebi was a Turkish traveller who lived in the 17th century.
- Э́то туре́цкая тради́ция.This is a Turkish tradition.
- Я изуча́ю туре́цкий язы́к.I learn Turkish.
- Вы живёте в Ту́рции?Do you live in Turkey?
- Ещё час - и инде́йка будет гото́ва.One more hour and the turkey will be ready.
- За́втра я уезжа́ю в Ту́рцию.I'm off to Turkey tomorrow.
- Ту́рция явля́ется насле́дницей Оттоманской импе́рии.Turkey is the heir of Ottoman Empire.
- Индю́к немного больше ку́рицы.A turkey is a little bigger than a chicken.
- Я живу́ в Ту́рции.I live in Turkey.
- Э́то са́мая вку́сная инде́йка, каку́ю я когда-либо ел.It's the best turkey I've ever tasted.
- Вы говори́те по-турецки?Do you speak Turkish?
- В 1683 году ту́рки во второй раз осади́ли Ве́ну.In 1683, the Turks besieged Vienna for the second time.
- Анкара́ - столи́ца Ту́рции.Ankara is the capital of Turkey.
- Туре́цкий язы́к сло́жен.Turkish is a difficult language.
- Я никогда не был в Ту́рции.I have never been to Turkey.
- Я никогда не была́ в Ту́рции.I have never been to Turkey.
- Я из Ту́рции.I am from Turkey.
- Мустафа Кемаль Ататюрк провозгласи́л образова́ние Туре́цкой Респу́блики в ты́сяча девятьсот двадцать второ́м году.Mustafa Kemal Ataturk proclaimed the Turkish Republic in 1922.
- Ту́рция - прекра́сная страна́.Turkey is a beautiful country.
- Я даже воды не могу́ вскипяти́ть, не говоря уж о том, чтобы поджа́рить индю́шку.I cannot even boil water, much less roast a turkey.
- Мы пра́зднуем день Татоэбы 28 ноября́, потому что э́то день, когда бы́ли добавлены туре́цкий, эсперанто и гре́ческий языки́.We celebrate November 28 as Tatoeba day because it is the day when Turkish, Esperanto and Greek were added.
- Она помогла́ свое́й матери пригото́вить инде́йку.She helped her mother cook the turkey.
- Кака́я в Ту́рции минима́льная зарпла́та?What's the minimum salary in Turkey?
- Её па́рень - ту́рок.She's got a Turkish boyfriend.
- Ну что ж, поговори́м откровенно!Well, let's talk turkey.
- Что ж, поговори́м начистоту.Well, let's talk turkey.
- Я понима́ю туре́цкий.I understand Turkish.
- Я не говорю́ по-турецки.I can not speak Turkish.
- Ту́рция заблоки́ровала до́ступ к Твиттеру.Turkey has blocked access to Twitter.
- Почему америка́нцы едя́т инде́йку на День благодарения?Why do Americans eat turkey on Thanksgiving?
- Почему ты хо́чешь пое́хать в Ту́рцию?Why do you want to go to Turkey?
- Когда-то султа́н правил в сего́дняшней Ту́рции.Once the Sultan ruled over today's Turkey.
- Когда-то султа́н правил в совреме́нной Ту́рции.Once the Sultan ruled over today's Turkey.
- Кака́я минима́льная зарпла́та в Ту́рции?What's the minimum salary in Turkey?
- Ту́рция была́ сильне́е Гре́ции.Turkey was stronger than Greece.
- Я ту́рок.I am Turkish.
- Я турча́нка.I am Turkish.
- Мэри ни ра́зу не гото́вила инде́йку.Mary has never cooked a turkey.
- Ты когда-нибудь ел блю́да туре́цкой ку́хни?Have you ever eaten Turkish food before?
- Где вы живете в Ту́рции?Where in Turkey do you live?
- Каки́е вопро́сы у вас есть относительно Ту́рции?What questions do you have about Turkey?
- У вас есть какие-либо вопро́сы о Ту́рции?What questions do you have about Turkey?
- Ту́рция явля́ется насле́дницей Османской импе́рии.Turkey is the heir of Ottoman Empire.
- В Порт-Алберни все, похоже, крепко спят, объевшись инде́йки на День благодарения.Every person in Port Alberni seems to be in a turkey-induced coma.
- Почти все зна́ют, что мой родно́й язы́к — туре́цкий.Nearly everyone knows that my mother tongue is Turkish.
- Том начал разрезать инде́йку.Tom began to carve the turkey.
- Наш самолет опасно приближа́лся к авиалайнеру Turkish Airlines.Our plane was dangerously approaching the Turkish Airlines airliner.
- Наш самолет опасно приближа́лся к авиалайнеру "Туре́цких авиали́ний".Our plane was dangerously approaching the Turkish Airlines airliner.
- Во мно́гих туре́цких рестора́нах кебаб — основное блю́до.In many restaurants in Turkey, kebab is the main entree.
- Инде́йка была́ не́жная и со́чная.The turkey was tender and juicy.
- Она зажа́рила инде́йку.She roasted the turkey.
- В ка́ждой шко́ле Ту́рции есть бюст Ататюрка.In Turkey, every school has to have an Atatürk effigy.
- Стамбу́л — са́мый многолю́дный го́род Ту́рции.Istanbul is the most populous city in Turkey.
- Что ты хо́чешь знать о Ту́рции?What do you want to know about Turkey?
- Что вы хоти́те знать о Ту́рции?What do you want to know about Turkey?
- В 1683 году ту́рки во второй раз атакова́ли Ве́ну.In 1683 the Turks attacked Vienna for the second time.
- Он роди́лся в ма́ленькой дере́вне на ю́ге Ту́рции.He was born in a small village in the south of Turkey.
- Похоже, на Татоэбе слишком много туре́цких тро́ллей.Seems like there are too many Turkish trolls on Tatoeba.
- Он перево́дит туре́цкую литерату́ру.He's a translator of Turkish literature.
- Я уви́дела гру́ппу тури́стов, разговаривающих на туре́цком.I saw a group of tourists who spoke Turkish.
- Вы зна́ли, что Месут Озиль, знамени́тый неме́цкий футболи́ст, тоже ту́рок?Did you know that Mesut Özil, the famous German footballer, is also Turkish?
- «Се́рые во́лки» — туре́цкое ультранационалистическое движе́ние, неофаши́стское и антикурдское, кото́рое отрица́ет геноци́д армя́нского наро́да.The "Grey Wolves" are a Turkish ultra nationalist movement, neofascist, anti-Kurd, that denies the genocide of the Armenian people.
- Я всегда хоте́ла пое́хать в Ту́рцию.I've always wanted to go to Turkey.
- Мэри — турча́нка.Mary is a Turk.
- Том — ту́рок.Tom is a Turk.
- Ты зна́ешь туре́цкий?Do you know Turkish?
- Вы зна́ете туре́цкий?Do you know Turkish?
- Я всегда хоте́л съе́здить в Ту́рцию.I've always wanted to visit Turkey.
- Мы говори́м по-турецки.We speak Turkish.
- Мы говори́м на туре́цком.We speak Turkish.
- Столи́ца Ту́рции — Анкара́.The capital of Turkey is Ankara.
- Индюки́ на фе́рме моего́ де́душки очень шу́мные, не могу́ дожда́ться, когда же мы их съеди́м.The turkeys in my grandfather's farm are very noisy, I can't wait for them to get eaten.
- Мы пригото́вили инде́йку во фритюре.We deep-fried the turkey.
- Она вегетариа́нка, поэтому е́ла тофу вместо инде́йки.She's vegetarian, so she ate tofu instead of turkey.
- Что э́то за ужин на День благодарения и без инде́йки?It's not a Thanksgiving dinner without turkey.
- Я учу́ туре́цкий.I learn Turkish.
- В Ту́рции есть обяза́тельная во́инская слу́жба.Compulsory military service exists in Turkey.
- Ту́рция - хоро́шее ме́сто, пока де́ржишь рот на замке.Turkey is nice, as long as you keep your mouth shut.
- К сожале́нию, я не зна́ю ни слова по-турецки.Unfortunately I don't know a single word in Turkish.
- Ту́рция — развитая страна́.Turkey is a developed country.
- На Тома напа́л ди́кий индю́к.Tom was attacked by a wild turkey.
- Он жени́лся в Ту́рции.He got married in Turkey.
- Как поблагодари́ть его по-турецки?How to thank him in Turkish?
- Мэри повяза́ла вокруг та́лии фа́ртук и доста́ла индю́шку из духо́вки.Mary tied an apron around her waist and then took the turkey out of the oven.
- У меня нет туре́цкой клавиату́ры.I don't have a Turkish keyboard.
- В туре́цком друго́й поря́док слов.Turkish has a different word order.
- Туре́цкий — тюркский язы́к.Turkish is a Turkic language.
- Туре́цкая бу́ква Ğ и испа́нская H сбежа́ли друг с другом, и бы́ло у них много-много совершенно немы́х дете́й.A Turkish soft G and a Spanish H eloped and had lots of completely silent children together.
- Стамбу́л — са́мый населённый го́род Ту́рции.Istanbul is the most populous city in Turkey.
- Мэри познако́милась с То́мом во вре́мя отпуска в Ту́рции.Mary met Tom while on holiday in Turkey.
- Си́льный снегопа́д в Стамбу́ле вы́нудил Turkish Airlines отмени́ть свыше шестисот ре́йсов.Heavy snowfall in Istanbul has forced Turkish Airlines to cancel over 600 flights.