belt russian
по́яс
belt
time zone
реме́нь
strap
belt
подтяну́ться
to tighten one's belt
to pull oneself up, to do pull-ups
to improve one's standard, to catch up with the rest
to brace oneself up, to pull oneself together
портупе́я
sword-belt, waist-belt, shoulder-belt
подтя́гиваться
to tighten one's belt
to pull oneself up, to do pull-ups
to improve one's standard, to catch up with the rest
to brace oneself up, to pull oneself together
подпоя́сать
belt, gird, girdle
пе́ревязь
crossbelt, shoulder-belt, baldric, sling
ремённый
belt
поясо́к
belt (diminutive of по́яс)
патронта́ш
bandolier, ammunition belt
хля́стик
strap, half-belt
подпоя́сывать
belt, gird, girdle
рока́да
belt road, lateral road
Examples
- Он и́щет ко́жаный по́яс.He's looking for a leather belt.
- Пожалуйста, пристегни́те ремни́.Please fasten your seat belt.
- Мле́чный путь - э́то широ́кий по́яс из далёких звёзд, где ка́ждая звезда́ - со́лнце, тако́е как наше.The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.
- Э́то реме́нь из ко́жи.That is a leather belt.
- Голо́вка твоего́ чле́на торчи́т из-под ремня́.The head of your penis is sticking out of your belt.
- Его огро́мная гравита́ция та́щит много астеро́идов из вне́шнего пояса вовнутрь.Its massive gravity well tugs many asteroids from the outer belt inwards.
- Пожалуйста, убеди́тесь, что ваш реме́нь пристёгнут.Please make sure your seat belt is fastened.
- Вожде́ние с непристегнутым ремнем безопа́сности обойдется тебе в 60 евро.Driving without a safety belt will cost you a fine of 60 euros.
- Э́тот реме́нь кори́чневый.The belt is brown.
- Пристегни́те ремни́ безопа́сности, пожалуйста.Fasten your seat belt, please.
- Мне нра́вится тот, что с бе́лым ремнём.I like the one with a white belt.
- У меня чёрный по́яс по карате.I'm a black belt in karate.
- Если бы не реме́нь безопа́сности, я бы не был сейчас жив.But for the safety belt, I wouldn't be alive today.
- Он расстегну́л реме́нь.He unbuckled his belt.
- Похоже, слома́лся приводной реме́нь.Looks like the transmission belt broke.
- Том живёт в "Библе́йском по́ясе".Tom lives in the Bible belt.
- Вы до́лжны пристегнуться ремня́ми безопа́сности во вре́мя взлёта.You must fasten your seat belts during take-off.
- По́яс астеро́идов располо́жен между орби́тами Ма́рса и Юпи́тера.The asteroid belt is located in the region between the orbits of Mars and Jupiter.
- Том пристегну́л реме́нь безопа́сности.Tom fastened his seat belt.
- Она посове́товала ему пристегну́ть реме́нь.She advised him to fasten his seat belt.
- Она посове́товала ему пристегнуться.She advised him to fasten his seat belt.
- Том лю́бит поспо́рить, когда вы́пьет не́сколько буты́лок пи́ва.Tom gets very argumentative with a few beers under his belt.
- Пристегнись.Put your seat belt on.
- Том пристегнулся.Tom fastened his seat belt.
- Реме́нь уде́рживает штаны от спадывания.A belt keeps your pants from falling down.
- После э́того Майк говори́т Хироши, чтобы тот пристегну́л свой реме́нь безопа́сности.After that, Mike tells Hiroshi to fasten his seat belt.
- Пристегни́те реме́нь безопа́сности.Fasten your seat belt.
- Дай мне свой реме́нь.Give me your belt.
- Да́йте мне свой реме́нь.Give me your belt.
- Том расстегну́л реме́нь.Tom unbuckled his belt.
- Кра́сный по́яс хорошо сочета́ется с ее черным пла́тьем.The red belt goes well with her black dress.
- Пристёгивайся за рулём.Fasten your seat belt while driving.
- Пристёгивайтесь за рулём.Fasten your seat belt while driving.
- До 1986 года в шко́лах А́нглии разреша́лось нака́зывать дете́й ремня́ми, пру́тьями и дуби́нками.Until 1986, in the schools of England, it was legal to punish children with belts, sticks, and clubs.
- Пожалуйста, пристегивайте ремни́ во вре́мя взлёта и поса́дки.Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
- От её пояса ве́рности в аэропо́рту срабо́тал металлодетектор.Her chastity belt set off the metal detector at the airport.
- Ма́лому би́знесу придётся затяну́ть пояса, чтобы вы́жить.Small businesses will have to tighten their belts to survive.
- Том не был пристёгнут.Tom wasn't wearing his seat belt.
- Том был не пристёгнут.Tom wasn't wearing his seat belt.
- Том был бы ещё жив, если бы пристегну́л свой реме́нь безопа́сности.Tom would still be alive if he had been wearing his seat belt.
- Пристегни́те ваши ремни́ безопа́сности.Buckle your seat belts.
- Том пове́сился на ремне́, кото́рый ему подари́ла Мэри.Tom hanged himself using the belt that Mary had given him.
- Если бы секс был боевы́м иску́сством, у меня был бы чёрный по́яс.If sex were a martial art, I would have a black belt.
- Том отстегну́л реме́нь безопа́сности и вы́шел из маши́ны.Tom unbuckled his seat belt and got out of the car.
- Том был пристёгнут.Tom was wearing a seat belt.
- Церера соде́ржит треть всей массы, обнаруженной в по́ясе астеро́идов.Ceres contains one-third of the mass found in the asteroid belt.
- Я был не пристёгнут.I didn't have my seat belt on.
- У Тома чёрный по́яс по дзюдо́.Tom has a black belt in judo.
- Она расстегну́ла по́яс.She unbuckled her belt.
- К сча́стью, Том был пристёгнут.Luckily, Tom was wearing his seat belt.
- Том сего́дня без ремня́.Tom isn't wearing a belt today.
- Остава́йтесь на свои́х места́х с пристёгнутыми ремня́ми безопа́сности.Remain in your seats with your seat belts fastened.
- На ней был ро́зовый по́яс, кото́рый был настолько же безобразен, настолько же дорог.She wore a pink belt that was as ugly as it was expensive.
- На ней был ро́зовый по́яс, кото́рый был настолько же безобразным, настолько же дороги́м.She wore a pink belt that was as ugly as it was expensive.
- Без ремня́ мои́ брюки спада́ют.My pants fall down without a belt.
- Том снял реме́нь.Tom took off his belt.
- Отстегни́ реме́нь.Unbuckle your seat belt.
- У Тома чёрный по́яс по тхэквондо.Tom has a black belt in Taekwondo.
- Том без ремня́.Tom isn't wearing a belt.