cheek russian
щека́
cheek
mouth (of animals), jaw
скула́
cheek-bone
наха́льство
impudence, insolence, impertinence, effrontery, sauce, cheek
развя́зный
cheeky, jaunty, free-easy, over-free
розовощёкий
pink-cheeked, rosy-cheeked
краснощёкий
red-cheeked
дерзи́ть
cheek, sauce
испито́й
emaciated, haggard, hollow-cheeked
лани́та
cheek
нахра́пистость
cheek, impudence
нахра́пистый
cheeky, impudent
надерзи́ть
cheek, sauce
Examples
- Щено́к лизну́л её щеку.The puppy licked her on the cheek.
- Она поцелова́ла меня в щёку и пожела́ла до́брой но́чи.She kissed me on the cheek and said goodnight.
- Приложи́ к щеке́ лёд.Put an icepack on your cheek.
- Её щеки́ бы́ли кра́сными.Her cheeks were red.
- Ее щеки́ покрасне́ли.Her cheeks flamed up.
- Он поцелова́л ее в щёку.He kissed her on the cheek.
- У меня бы не хвати́ло на́глости тако́е сказа́ть.I wouldn't have the cheek to say such a thing.
- У него хвати́ло на́глости проси́ть меня помочь ему.He had the cheek to ask me to help him.
- Её щёки вспы́хнули.Her cheeks flamed up.
- Её щеки́ вспы́хнули со стыда́.Her cheeks burned with shame.
- Слёзы ска́тывались по её щека́м.Tears rolled down her cheeks.
- Я держа́ла шу́бу рядом со щеко́й и мечта́ла, что однажды я смогу́ себе её позво́лить.I held the fur coat close to my cheek and dreamt of the day I would be able to afford it.
- Том чмо́кнул Мэри в щёку.Tom gave Mary a peck on the cheek.
- Де́вочка поцелова́ла своего́ отца́ в щёку.The girl kissed her father on the cheek.
- Друзья́ поцелова́ли друг дру́га в щёку.The friends kissed each other on the cheek.
- Она наду́ла щеки́.She expanded her cheeks.
- Слезы́ кати́лись по её щека́м.Tears fell down her cheeks.
- Две слезы́ скати́лись по её щека́м.Two tears fell down her cheeks.
- Она поцелова́ла его в щёку.She kissed him on the cheek.
- Слёзы ра́дости заструи́лись по их щека́м.Tears of joy rained down their cheeks.
- Горя́чие слёзы бежа́ли по её щека́м.Hot tears ran down her cheeks.
- По её щека́м текли́ слёзы.Tears were flowing down her cheeks.
- Её щёки горе́ли.Her cheeks were burning.
- У неё краси́вые ро́зовые щёки.She has beautiful rosy cheeks.
- Его щёки бы́ли ярко-кра́сными.His cheeks were bright red.
- Слеза́ скати́лась по ее щеке́.A tear rolled down her cheek.
- Она поцелова́ла меня в щёку.She kissed me on the cheek.
- Что-то холо́дное и ско́льзкое дотро́нулось до Настиной щеки́, и она отпря́нула, увидев, что э́то гига́нтское щу́пальце.Something cold and slimy touched Nastya’s cheek, and she cringed, seeing it was a giant tentacle.
- Она поцелова́ла своего́ отца́ в щеку.She kissed her father on the cheek.
- Пу́ля только чуть поцара́пала ему щеку.The bullet just shaved his cheek.
- Том поцелова́л Мэри в щёчку.Tom gave Mary a kiss on the cheek.
- Шрам на его щеке́ сейчас едва заме́тен.The scar on his cheek hardly shows now.
- Откуда у вас э́та цара́пина на щеке́?Where did you get that scratch on your cheek?
- Он поцелова́л меня в щёку.He kissed me on the cheek.
- Том разбуди́л Мэри поцелу́ем в щеку.Tom woke Mary up with a kiss on the cheek.
- Её щеки́ покры́лись румя́нцем.Her cheeks reddened.
- Том поцелова́л её в щёку.Tom kissed her on the cheek.
- Том поцелова́л её в щёчку.Tom kissed her on the cheek.
- Том расцелова́л Мэри в обе щёки.Tom kissed Mary on both cheeks.
- Том поцелова́л Мэри в щёку.Tom kissed Mary's cheek.
- Она вы́терла со щеки́ слезу.She wiped a tear from her cheek.
- Она смахну́ла со щеки́ слезу.She wiped a tear from her cheek.
- У тебя жар? Ты кра́сный как помидо́р.Do you have a fever? Your cheeks are all red.
- Я ви́дел, как Том чмо́кнул Мэри в щеку.I saw Tom give Mary a peck on the cheek.
- Её щёки покрасне́ли.Her cheeks turned red.
- У неё покрасне́ли щёки.Her cheeks turned red.
- У неё щеки́ покрасне́ли.Her cheeks turned red.
- Когда мы ду́маем о трубочи́стах девятна́дцатого века, мы представля́ем себе оборва́нцев с са́жей на щека́х.When we think of nineteenth-century chimney sweeps, we think of ragamuffins with soot on their cheeks.
- Подста́вьте другу́ю щёку.Turn the other cheek.
- Сего́дня я вы́учил много испа́нских слов и теперь зна́ю, как сказа́ть "щека́", "подборо́док" и "коле́но".Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee."
- Труп был опознан по ро́динке на щеке́.The dead body was identified by a mole on the cheek.
- По её щека́м потекли́ слёзы.Tears began to roll down her cheeks.
- По его щека́м потекли́ слёзы.Tears began to spill down his cheeks.
- Мои́ щеки́ горя́т.My cheeks burn.
- У же́нщин краси́вые щёки.Women have beautiful cheeks.
- Иисус веле́л подставля́ть другу́ю щёку, люби́ть враго́в свои́х и моли́ться за них.Jesus told us to turn the other cheek, love our enemies, and pray for them.
- Мэри поцелова́ла его в обе щеки́.Mary kissed him on both cheeks.
- Том поцелова́л её в обе щеки́.Tom kissed her on both cheeks.
- Том расцелова́л её в обе щеки́.Tom kissed her on both cheeks.
- Я поцелова́л её в щёку.I kissed her on the cheek.
- По его щеке́ скати́лась ка́пля по́та.A drop of sweat ran down his cheek.
- У тебя пома́да на щеке́.You have lipstick on your cheek.
- У Вас на щеке́ пома́да.You have lipstick on your cheek.
- На те́ле челове́ка мы мо́жем найти́: во́лосы, лоб, глаза, у́ши, нос, рот, че́люсть, щёки, бо́роду, зу́бы, язы́к и т.д.In the human body, we find: hair, forehead, eyes, ears, nose, mouth, jaw, cheeks, beard, teeth, tongue, etc..
- Слезы́ кати́лись по её не́жным щёчкам.Tears rolled down her tender cheeks.
- Том наклони́лся и поцелова́л Мэри в щёку.Tom leaned over and kissed Mary's cheek.
- У Тома шрам на щеке́.Tom has a scar on his cheek.
- По её щека́м ли́лись слёзы.She had tears pouring down her cheeks.
- Я поцелова́ла его в щёку.I gave him a kiss on the cheek.
- Том легонько поцелова́л Мэри в щёку.Tom gave Mary a light kiss on the cheek.
- У хомяка́ наби́ты щёки.The hamster has stuffed cheeks.
- Э́то был всего лишь поцелу́й в щёку.It was only a kiss on the cheek.
- Очень дли́нные чёрные ресни́цы подчеркивали аристократи́ческую бле́дность её щёк.Her very long, black eyelashes set off the aristocratic pallor of her cheeks.
- Слёзы сча́стья струи́лись по её щека́м.Tears of happiness streamed down her cheeks.
- Его щёки покрасне́ли.His cheeks turned red.
- Щёки у него покрасне́ли.His cheeks turned red.
- Щёки у Тома покрасне́ли.Tom's cheeks turned red.
- Мэри поцелова́ла молодо́го челове́ка в щёку.Mary kissed the young man on the cheek.
- Мэри чмо́кнула его в щёку.Mary gave him a little kiss on the cheek.
- Твои́ румя́ные щеки́ излуча́ют неви́нность.Your red cheeks radiate innocence.
- Моя́ трёхлетняя племя́нница поцелова́ла меня в щёку.My three-year-old niece kissed me on the cheek.
- По её щека́м струи́лись слёзы.Tears coursed down her cheeks.
- Она чмо́кнула меня в щеку.She gave me a peck on the cheek.
- Обе её щеки́ покрасне́ли.Both of her cheeks turned red.
- Я зна́ю его. Хи́трый, наха́льный па́рень.I know him, a wily, cheeky lad.
- Она наклони́лась и поцелова́ла его в щёку.She leaned over and kissed his cheek.
- Том поцелова́л меня в щёку.Tom kissed me on the cheek.
- Том прижа́лся щеко́й к мое́й щеке́.Tom pressed his cheek against my cheek.
- Мэри прижа́лась щеко́й к щеке́ Тома.Mary pressed her cheek against Tom's cheek.
- У Тома высо́кие скулы.Tom has high cheekbones.