it is cold russian
хо́лодно
it is cold, coldly
су́хо
it is dry, drily, coldly
прохла́дно
it is a little cold, cool
Examples
- Холодно.It is cold.
- Э́то используется, чтобы храни́ть ве́щи в хо́лоде?Is it used in order to keep things cold?
- Стоит ледяно́й хо́лод.It is freezing cold.
- Поскольку холодно, пальто́ мо́жешь не снима́ть.As it is cold, you may keep your overcoat on.
- Для ию́ня у́тро бы́ло холо́дным.It is a cold morning for June.
- С ка́ждым днём стано́вится всё холодне́е.It is getting colder day by day.
- Сего́дня очень холодно, пра́вда?It is very cold today, isn't it?
- На у́лице холодно. Наде́нь своё пальто́.It is cold outdoors. Put on your coat.
- Всего десять гра́дусов тепла́, а он разгу́ливает по у́лице в футбо́лке. Мне даже смотре́ть на него холодно.It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him.
- Оде́нься потеплее, на у́лице холодно.Wrap yourself warm, it is cold out there.
- Здесь холодно весь год.It is cold all year here.
- Холодно снаружи.It is cold outside.
- Вчера́ бы́ло холодно, но сего́дня ещё холодне́е.It was cold yesterday, but it is still colder today.
- Немного холодно.It is a little cold.
- В э́том году холодне́е, чем в про́шлом.It is colder this year than last year.
- Вне зави́симости от того́, насколько на у́лице холодно, в ко́мнатах поддерживается комфортная температу́ра.No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.
- Трудно просыпаться холо́дным утром.It is difficult to wake up on cold mornings.
- На у́лице очень холодно. Ты просту́дишься без пальто́.It is very cold outside. You'll catch a cold without a coat.
- Сего́дня холодно.Today it is cold.
- На у́лице холодно?Is it cold outside?
- Будет довольно холодно.It is going to be quite cold.
- Сего́дня ещё холодне́е.It is still colder today.
- Эй, почему окно́ открыто? - "Я только что откры́л его, чтобы запусти́ть немного во́здуха. Если тебе холодно, ты мо́жешь его закры́ть."Hey, why is the window open? "I just opened it to let in a little air. If you're cold, feel free to close it."
- Сего́дня утром очень холодно.It is very cold this morning.
- Зима́ холо́дная, но мне она нра́вится.Winter is cold, but I like it.
- Говоря́т, Том простуди́лся.It is said that Tom has a cold.
- Доста́точно холодно.It is pretty cold.
- Тут всегда так холодно?Is it always cold like this?
- Сего́дня слишком холодно для пикника.It is too cold for a picnic today.
- Оболо́чки глотки и но́са, повреждённые сухи́м во́здухом, даю́т возмо́жность ви́русам просту́ды проника́ть легче. Важно осуществля́ть разу́мные ме́ры против холода с по́мощью обогревателей и против су́хости с по́мощью увлажнителей.Throat and nose membranes hurt by dry air allow cold viruses to enter more easily. It is important to carry out sensible counter plans against the cold with heaters and against the dryness with humidifiers.
- Ваше Вели́чество, откро́йте дверь. Здесь снаружи холодно.Your Majesty, open the door. It is cold out here.
- Не име́ет значе́ния, насколько холодно на у́лице, ко́мнаты нагреты до комфортной температу́ры.No matter how cold it is outside, the rooms are heated to a comfortable temperature.
- Сейчас солнечно, но вода холо́дная.It's sunny, but the water is cold.
- Поскольку холодно, пальто́ мо́жете не снима́ть.As it is cold, you may keep your overcoat on.
- На у́лице сего́дня холодно.It is cold outside today.
- В Далласе холодне́е, чем здесь! Куда ка́тится э́тот мир?It's colder in Dallas than it is here! What is this world coming to?
- Бы́ло очень холодно, поэтому о́зеро замёрзло.It's been very cold, so the lake is frozen.
- Как холодно!How cold it is!
- Ка́ждое созданное ору́жие, ка́ждый спущенный на во́ду боево́й кора́бль, ка́ждый залп раке́ты в коне́чном счете символизи́рует украденное у голодающих, но не накормленных, замерзающих, но не оде́тых. Не только де́ньги растра́чивает э́тот вооруженный мир. Он растра́чивает тяжелый труд свои́х рабо́чих, ге́ний свои́х ученых, наде́жды свои́х дете́й.Every gun that is made, every warship launched, every rocket fired signifies, in the final sense, a theft from those who hunger and are not fed, those who are cold and not clothed. This world in arms is not spending money alone. It is spending the sweat of its laborers, the genius of its scientists, the hopes of its children.
- Даже летом там холодно.It is cold there, even in summer.
- Прохладно.It is a little cold.
- Насколько холодно сейчас в Бостоне?How cold is it in Boston right now?