lend russian
помо́чь
to help, to assist, to aid, to lend a hand
библиоте́ка
library, lending library, reference library
прислу́шиваться
listen, lend ear, cock an ear
вслу́шиваться
listen attentively, lend an attentive ear
одолжи́ть
lend (borrow)
ростовщи́к
usurer, money-lender
окрыли́ть
inspire, lend wings
вслу́шаться
listen attentively, lend an attentive ear
ода́лживать
To Lend
заимода́вец
creditor, lender
одолжа́ть
lend, oblige
окрыля́ть
inspire, lend wings
ссужа́ть
lend, loan
ссуди́ть
lend, loan
Examples
- Пожалуйста, дай мне на не́сколько дней э́ту кни́гу.Please lend me this book for a few days.
- Ты одолжи́шь мне после́дний но́мер э́того журна́ла?Would you lend me the latest issue of the magazine?
- Можно взять твою́ ру́чку?Would you lend me your pen?
- Быстре́е. Пожалуйста, помоги́ мне.Hurry. Please lend me a hand.
- Ты одолжи́шь мне на час велосипе́д?Will you lend me your bicycle for an hour?
- Ба́нки прекраща́ют дава́ть де́ньги промы́шленным заёмщикам.Banks are cutting lending to industrial borrowers.
- Пожалуйста, одолжи́ мне слова́рь, когда он тебе больше не будет ну́жен.Please lend me the dictionary when you are through with it.
- На днях он сказа́л мне: «Я одолжу́ тебе э́ту кни́гу за́втра».The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
- Он всё вре́мя пристаёт ко мне с про́сьбой одолжи́ть ему де́нег.He is always bothering me to lend him money.
- Если вы одолжи́те мне де́нег, я буду вам очень обя́зан.If you will lend me the money, I shall be much obliged to you.
- Я одолжу́ тебе те немно́гие де́ньги, кото́рые у меня есть с собой.I'll lend you what little money I have on me.
- Ты не помо́жешь мне, Таро?Will you lend a hand, Taro?
- Стару́ха дает де́ньги под три проце́нта.The old woman lends money at the rate of three percent.
- Не могли́ бы вы одолжи́ть мне вашу ру́чку?Would you mind lending me your pen?
- Одолжи́, пожалуйста, степлер.Will you please lend me a stapler?
- Одолжи́те ему столько де́нег, сколько ему нужно.Lend him as much money as he needs.
- Кредито́ры наслажда́ются при́быльным пери́одом.Money lenders are enjoying a profitable period.
- Не одолжи́шь мне свой слова́рь?Would you please lend me your dictionary?
- Мо́жешь одолжи́ть мне пятьсот ие́н?Can you lend me 500 yen?
- Ты одолжи́шь мне свой нож?Would you lend me your knife?
- Не рассчи́тывай на то, что он одолжи́т тебе де́нег.Don't reckon that he'd lend you some money.
- Не мог бы ты мне одолжи́ть немного де́нег?Could you lend me some money?
- Если ты дал взаймы кому-нибудь 20 до́лларов и больше не ви́дишь э́того челове́ка, вероятно, оно того́ сто́ило.If you lend someone $20 and never see that person again, it was probably worth it.
- Не хо́чешь одолжи́ть свой слова́рь мне?Would you lend your dictionary to me?
- Хо́чешь потеря́ть дру́га - дай ему де́нег в долг.Lend your money and lose your friend.
- Она одолжи́т тебе кни́гу.She'll lend you a book.
- Вы мо́жете одолжи́ть мне немного сахара?Could you lend me some sugar?
- Ода́лживать ему де́ньги — глу́пость с твое́й стороны.It is stupid of you to lend him your money.
- Одолжи́ мне свой слова́рь, пожалуйста.Lend me your dictionary, please.
- Лю́ди, кото́рым я даю́ де́ньги в долг, никогда мне их не возвраща́ют.The people I lend money to never pay me back.
- Э́тот фантасти́ческий рома́н вы́глядит интере́сным. Одолжи́шь его мне, когда прочита́ешь?This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?
- Я убеди́л мать одолжи́ть мне её маши́ну.I persuaded my mother to lend me her car.
- Мо́жешь мне одолжи́ть свой велосипе́д на па́ру дней?Could you lend me your bicycle for a couple of days?
- Одолжи́ мне свой велосипе́д.Lend me your bicycle.
- Ты мне одолжи́шь свой велосипе́д?Would you lend me your bicycle?
- Вы́слушай меня!Lend me your ears!
- Я одолжу́ тебе де́нег, но учти́, что э́то в после́дний раз.I'll lend you money, but mind you, this is the last time.
- Ты не одолжи́шь мне степлер?Can you lend me a stapler?
- Вы не одолжи́те мне немного де́нег?Would you lend me some money?
- Не одолжи́шь мне свой каранда́ш?Will you lend me your pencil?
- Ты мо́жешь одолжи́ть мне свою́ ро́зовую ру́чку, пожалуйста?Could you lend me your pink pen, please?
- На твоём ме́сте я бы протяну́л ему ру́ку по́мощи.If I were in your place, I would lend him a hand.
- На твоём ме́сте я бы помо́г ему.If I were in your place, I would lend him a hand.
- Разве я не ода́лживал вам не́сколько книг? Я уве́рен, что я ода́лживал.Didn't I lend you some books? I'm sure I did.
- Том ду́мает, что Мэри лу́чше де́ньги не ода́лживать.Tom thinks it's better not to lend Mary any money.
- Если тебе ну́жен зонт, я одолжу́ его тебе.If you need an umbrella I'll lend you one.
- Вы не одолжи́те мне де́нег?Would you lend me some money?
- Я не настолько дура́к, чтобы ода́лживать ему де́ньги.I am not so foolish as to lend him money.
- Не одолжи́шь мне каранда́ш?Would you lend me a pencil?
- Я не могу́ одолжи́ть тебе де́нег.I can't lend you any money.
- Я не могу́ заня́ть тебе де́нег.I can't lend you any money.
- Я не могу́ одолжи́ть тебе э́ту кни́гу.I can't lend this book to you.
- Я одолжу́ тебе э́ту кни́гу.I'll lend you this book.
- Пожалуйста, одолжи́ мне кни́гу, когда зако́нчишь её чита́ть.Please lend me the book when you have finished reading it.
- Том, не одолжи́шь десять до́лларов?Tom, would you mind lending me ten dollars?
- Мог бы ты одолжи́ть мне немного де́нег до конца́ э́той неде́ли?Could you lend me some money until this weekend?
- С твое́й стороны бы́ло очень любезно одолжи́ть ему немного де́нег.It was very kind of you to lend him some money.
- Том, ты не мог бы одолжи́ть мне десять до́лларов?Tom, could you lend me ten dollars?
- Вы мо́жете помочь?Will you lend a hand?
- Мо́жешь оказа́ть мне услу́гу? Займёшь мне немного де́нег?Could you do me a favor? Will you lend me some money?
- Пожалуйста, одолжи́ мне свою́ маши́ну.Please lend me your car.
- Пожалуйста, одолжи́те мне вашу маши́ну.Please lend me your car.
- Ты не будешь против одолжи́ть мне свою́ маши́ну?Would you mind lending me your car?
- Вы не будете против одолжи́ть мне вашу маши́ну?Would you mind lending me your car?
- Вы не одолжи́те мне ваш слова́рь?Will you lend me your dictionary?
- Вы мо́жете одолжи́ть мне ваш велосипе́д на па́ру дней?Could you lend me your bicycle for a couple of days?
- Я могу́ одолжи́ть тебе немного де́нег, если тебе нужно.I can lend you some money if you need some.
- Том предложи́л мне де́нег взаймы.Tom offered to lend me the money.
- Одолжи́ мне столько де́нег, сколько мо́жешь.Lend me as much money you can.
- Я тебе её одолжу́.I'll lend it to you.
- Я тебе его одолжу́.I'll lend it to you.
- Я вам его одолжу́.I'll lend it to you.
- Я вам её одолжу́.I'll lend it to you.
- Ты не мог бы одолжи́ть мне ру́чку?Would you lend me your pen?
- Мо́жешь мне одолжи́ть свой слова́рь?Can you lend me your dictionary?
- Ба́нки попыта́ются одолжи́ть тебе зо́нтик в со́лнечный день, но отберу́т его обратно в день дождли́вый.Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.
- Не ода́лживайте кни́ги; никто не отдаёт их обратно. Еди́нственные кни́ги, кото́рые ещё оста́лись у меня в библиоте́ке, - те, что я за́нял у други́х.Don't lend books; no one gives them back. The only books that are still left in my library are ones that I have borrowed from other people.
- Одолжи́ мне за́втра твою́ маши́ну.Lend me your car for tomorrow.
- Одолжи́ мне за́втра свой автомоби́ль.Lend me your car tomorrow.
- В про́шлый раз он сказа́л мне, что за́втра одолжи́т мне э́ту кни́гу.Last time he told me he'd lend me that book the next day.
- Не стой в стороне́, протяни́ ру́ку по́мощи.Don't just stand around, lend a hand.
- Попроси́ её одолжи́ть мне немного де́нег.Ask her to lend me a little bit of money.
- Он даёт за́ймы под высо́кий проце́нт.He lends money at a high rate of interest.
- Я могу́ вам один одолжи́ть, если хоти́те.I can lend you one if you want.
- Могу́ одолжи́ть тебе один, если хо́чешь.I can lend you one if you want.
- Могу́ одолжи́ть тебе одну, если хо́чешь.I can lend you one if you want.
- Я могу́ вам одну одолжи́ть, если хоти́те.I can lend you one if you want.
- Не одолжи́шь мне слова́рь?Will you lend your dictionary to me?
- Я одолжу́ тебе кни́гу, как только зако́нчу её чита́ть.I'll lend you the book as soon as I'm done reading it.
- Я одолжу́ тебе кни́гу, как только прочита́ю её.I'll lend you the book as soon as I'm done reading it.
- Я дам тебе почита́ть э́ту кни́гу, как только сам прочту́ её.I'll lend you the book as soon as I'm done reading it.
- Я могу́ одолжи́ть тебе э́ту кни́гу.I can lend you that book.
- Я могу́ одолжи́ть вам э́ту кни́гу.I can lend you that book.
- Мо́жете одолжи́ть мне степлер?Can you lend me a stapler?
- Я попроси́л Тома одолжи́ть мне свою́ маши́ну, но он отказа́лся.I've asked Tom to lend me his car, but he won't.
- Вы не одолжи́те мне свой велосипе́д?Would you lend me your bicycle?
- Ты дава́л моему́ бра́ту де́нег взаймы?Did you lend any money to my brother?
- Одолжи́ мне бума́ги для заме́ток или что-нибудь в э́том ро́де.Lend me a memo pad or something.
- Ба́скский — возможно, са́мый необы́чный язы́к в Евро́пе: он облада́ет своеобра́зной структу́рой, не ро́дственен никако́му друго́му языку́ и как раз потому представля́ет собой благода́тную о́бласть иссле́дований для лингви́стов.Basque may well be the most unusual language of Europe: it has an unconventional structure and is not akin to any other language, and just because of that it lends itself as a worthwhile field of research for linguists.
- Ты вы́жил из ума́ ода́лживать ему де́нег.You are crazy to lend money to him.