promised russian
обетова́нный
promised
наобе́щанный
promised, much-promised
наобеща́вший
having promised a lot, who has made many promises
насу́ливший
having promised (much), having portended (much)
насулённый
promised (often with negative connotation), foretold, threatened (impending)
обеща́вший
promising, having promised, who promised, that promised
обеща́вшийся
having promised, who promised, committed
обеща́емый
promised, pledged
пообе́щанный
promised
пообеща́вший
who promised, having promised
посули́вший
promised, having promised, offered, having offered
посулённый
promised, pledged
сули́мый
promised, predicted, foretold, augured
сулённый
promised, foretold, destined
Examples
- Он обеща́л жени́ться на ней.He promised to marry her.
- Она пообеща́ла мне, что придет в три.She promised me that she would come at three.
- Он обеща́л мне прийти́ сюда.He promised me to come here.
- Она пообеща́ла, что придёт.She promised me to come.
- Он обеща́л мне, что придёт в четыре.He promised me that he would come at four.
- Всегда приходи́ к тому вре́мени, к кото́рому обеща́л.Always come by the time promised.
- Сьюзен пообеща́ла свое́й матери, что она позвони́т ей и даст знать, что норма́льно добрала́сь до места.Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.
- Ты обеща́л, что в дере́вне будет много ёжиков!You promised that there would be plenty of hedgehogs in the village!
- Он обеща́л не расска́зывать.He promised not to tell.
- Пообеща́л себе, что никогда не буду с ней разгова́ривать.I promised myself, that I'm never gonna talk to her again.
- Он пообеща́л никогда больше не опа́здывать.He has promised never to be late again.
- Я пообеща́л себе больше чита́ть.I have promised myself to read more books.
- Я пообеща́л себе, что больше никогда не буду с ним разгова́ривать.I promised myself, that I never gonna talk to him again.
- Он обеща́л мне прийти́ рано.He promised me to come early.
- Он обеща́л писать ка́ждый день.He promised to write every day.
- Я обеща́л дава́ть им сто гри́вен в год.I've promised to give them one hundred hrivnas annually.
- Они также обеща́ли свобо́ду вероиспове́дания.They also promised religious freedom.
- Я пообеща́л ему сохрани́ть э́то в секре́те.I promised him to keep it secret.
- Он обеща́л, что ска́жет нам.He promised he would tell us.
- Он обеща́л рассказа́ть нам.He promised he would tell us.
- Я обеща́ла не говори́ть ему.I promised not to tell him.
- Наш профе́ссор пообеща́л повремени́ть с заключи́тельным экза́меном ещё неде́лю.Our professor promised to hold off on the final exam for another week.
- Он пообеща́л, что обязательно вернёт де́ньги.He promised to return the money without fail.
- Джим обеща́л мне больше не приходи́ть.Jim promised me not to come again.
- Он сде́лал то, что обеща́л сде́лать мне.He did what he promised to do for me.
- Том сде́лал, что он обеща́л сде́лать.Tom did what he promised to do.
- Он пообеща́л мне, что нико́му об э́том не расска́жет.He promised me that he wouldn't tell anybody.
- Гля, обещанный снег!Lo, the promised snow!
- Он пообеща́л, что будет обраща́ться с Джоном, как с со́бственным сы́ном.He promised that he would treat John as his own son.
- Он пообеща́л никогда больше не врать.He promised not to tell another lie.
- Он пообеща́л не кури́ть.He promised not to smoke.
- Я сде́лал то, что обеща́л сде́лать для вас.I did what I promised to do for you.
- Я сде́лал то, что я обеща́л сде́лать для них.I did what I promised to do for them.
- Я сде́лал то, что я обеща́л сде́лать для нее.I did what I promised to do for her.
- Я сде́лал то, что я обеща́л сде́лать для него.I did what I promised to do for him.
- Разбив зе́ркальце, Роксолана встрево́жилась: она ве́рила в приметы, а разби́тое зе́ркало обеща́ло ей семь лет несча́стий.Having broken the mirror, Roksolana grew worried: she believed in omens, and a broken mirror promised her seven unhappy years.
- Су Ши и Су Цзыю пообеща́ли вспомина́ть друг о дру́ге ка́ждым дождли́вым вечером.Su Shi and Su Ziyou promised to remember each other every rainy night.
- Том пообеща́л быть более осторо́жным.Tom promised he'd be more careful.
- Он пообеща́л, что помо́жет нам.He promised he would help us.
- Мы обеща́ли.We promised.
- Том пообеща́л Мэри, что придёт домой рано.Tom promised Mary he'd come home early.
- Коми́ссия пообеща́ла в ско́ром вре́мени предприня́ть ну́жные шаги́.The commission has promised to take action soon.
- Том утвержда́ет, что Маша обеща́ла ему рабо́ту.Tom claims that Mary promised him the job.
- Том утвержда́ет, что Маша пообеща́ла ему рабо́ту.Tom claims that Mary promised him the job.
- Он дал сло́во писать ка́ждый день.He promised to write every day.
- Она сде́лала то, что обеща́ла сде́лать для тебя.She did what she promised to do for you.
- Она сде́лала то, что обеща́ла тебе сде́лать.She did what she promised to do for you.
- Я обеща́л Тому.I promised Tom.
- Я пообеща́л, что ничего не скажу́.I promised that I would not say anything.
- Мы пообеща́ли.We promised.
- Я пообеща́л свои́м роди́телям, что не буду пить.I promised my parents I wouldn't drink.
- Мэри пообеща́ла свое́й матери, что будет ча́ще ей помога́ть.Mary promised her mother that she would help her more often.
- Том пообеща́л присла́ть чек по по́чте.Tom promised to send the check by mail.
- Я обеща́л помочь бра́ту с дома́шней рабо́той.I promised to help my brother with his homework.
- Она пообеща́ла мне, что придёт.She promised me that she'd come.
- Мне разреши́ли отпра́виться одному при усло́вии, если я пообеща́ю быть осторо́жным.I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
- Ты обеща́л мне верну́ться до лета.You promised me to come back before summer.
- Я пообеща́л роди́телям, что буду навеща́ть их хотя бы раз в три ме́сяца.I promised my parents I would visit them at least once every three months.
- Я пообеща́л роди́телям, что буду навеща́ть их не ре́же одного ра́за в три ме́сяца.I promised my parents I would visit them at least once every three months.
- Я обеща́л, что буду его слу́шаться.I promised to obey him.
- Я обеща́л ему слу́шаться.I promised to obey him.
- Я пообеща́л ему, что буду слу́шаться.I promised to obey him.
- Я обеща́ла ему слу́шаться.I promised to obey him.
- Поли́ция пообеща́ла рассле́довать де́ло.The police promised to investigate the matter.
- Он пообеща́л мне, что нико́му об э́том не ска́жет.He promised me that he wouldn't tell anybody.
- Том пообеща́л, что тако́е больше не повтори́тся.Tom promised that it wouldn't happen again.
- Том пообеща́л Мэри, что сде́лает то, о чём она про́сит.Tom promised Mary he would do what she asked.
- Она пообеща́ла вы́йти за него замуж.She promised to marry him.
- Том пообеща́л, что позабо́тится об э́том.Tom promised he'd take care of that.
- Он пообеща́л прийти́, но не пришёл.He promised to come, but he didn't come.
- Они обеща́ли не бастова́ть во вре́мя конфере́нции.They promised not to go on strike during the conference.
- Я пообеща́л ничего не говори́ть.I promised not to say anything.
- Том пообеща́л Мэри, что не будет больше пить.Tom promised Mary that he wouldn't drink anymore.
- Она обеща́ла подари́ть мне кольцо́.She's promised to give me a ring.
- Я обеща́л не говори́ть.I promised not to tell.
- Он пообеща́л, что э́то больше не повтори́тся.He promised it would never happen again.
- Она пообеща́ла, что э́то больше не повтори́тся.She promised it would never happen again.
- Том обеща́л забра́ть меня отсюда.Tom promised to take me away from here.
- Том пообеща́л мне, что придёт рано.Tom promised me he would come early.
- Он пообеща́л мне, что будет здесь в шесть.He promised me he would be here at six.
- Том пообеща́л мне, что вернётся.Tom promised me he'd come back.
- Ты обеща́л мне, что поговори́шь с То́мом.You promised me you'd talk to Tom.
- Вы обеща́ли мне, что поговори́те с То́мом.You promised me you'd talk to Tom.
- Он обеща́л быть здесь в шесть.He promised to be here at 6.
- Мы ждём, что вы вы́полните то, что однажды пообеща́ли.We expect you to carry out what you have once promised.
- Я пообеща́л себе, что я никогда больше э́того не сде́лаю.I promised myself that I would never do that again.
- Я пообеща́л Тому, что ничего не скажу́.I promised Tom I wouldn't say anything.
- Я никогда тебе ничего не обеща́л.I never promised you anything.
- Я никогда вам ничего не обеща́л.I never promised you anything.
- Том пообеща́л Марии, что будет дома к полшестому.Tom promised Mary that he'd be home by 5:30.
- Том обеща́л Марии, что будет дома не позднее полшестого.Tom promised Mary that he'd be home by 5:30.
- Ты дал мне сло́во.You promised me.
- Ты дала́ мне сло́во.You promised me.
- Я пообеща́л Тому, что нико́му не скажу́.I promised Tom I wouldn't tell anyone.
- Том пообеща́л, что нико́му не расска́жет.Tom promised he wouldn't tell anyone.
- Том пообеща́л мне, что нико́му не ска́жет.Tom promised me he wouldn't tell anyone.
- Том пообеща́л Мэри, что не ска́жет Джону.Tom promised Mary he wouldn't tell John.
- Я пообеща́л ему, что приду́ сего́дня.I promised him that I would come today.
- Вы обеща́ли не расска́зывать.You promised you wouldn't tell.
- Вы обеща́ли, что не расска́жете.You promised you wouldn't tell.


















