raining russian
дожди́ть
rain, be raining
Examples
- Мне не надо бы́ло полива́ть цветы́. Как только я зако́нчил, начался дождь.I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.
- Льёт как из ведра́.It is raining cats and dogs.
- Идёт си́льный дождь.It's raining hard.
- Пошёл си́льный дождь.It started raining heavily.
- Идёт дождь.It's raining.
- Дождь с за́втрашнего дня будет лить неде́лю.It will have been raining for a week tomorrow.
- Вчера́ шёл дождь.It was raining yesterday.
- Я не мог вы́йти на у́лицу, потому что шёл дождь.I couldn't go out because it was raining.
- Был дождь и поэтому я взял такси́.I took a taxi because it was raining.
- С позавчера́шнего дня то шёл, то перестава́л дождь.It has been raining on and off since the day before yesterday.
- Если бы не дождь, я бы пошёл на рыба́лку.If it were not raining, I would go fishing.
- Дождь льёт как из ведра́.It is raining cats and dogs.
- В о́бщем, если дождь переста́нет идти́, мы мо́жем куда-нибудь пойти́.Anyway, if it just stops raining, then we might be able to go out.
- Дождь зако́нчился.It has stopped raining.
- Несмотря на дождь она вы́шла на у́лицу.Though it was raining, she went out.
- Опять дождь!It's raining again!
- Пошёл дождь.It started raining.
- Когда я встал утром, шёл дождь.When I got up this morning, it was raining.
- Снова идёт дождь.It's raining again.
- Всюду идёт дождь.The rain is raining all around.
- Снаружи льёт как из ведра́.It's raining buckets outside.
- Дождь всё ещё идёт?Is it still raining?
- Я бы хоте́л, чтобы дождь прекрати́лся.I wish it would stop raining.
- Опять идёт дождь.It's raining again.
- Мы пое́дем, как только ути́хнет дождь.We'll start as soon as it stops raining.
- Вдруг пошёл дождь.All of a sudden, it began raining.
- Сего́дня вечером мы не пошли́ есть в рестора́н только потому, что пошёл си́льный дождь.We didn't eat out this evening only because it was raining hard.
- Дождь идет с позавчера, но к ве́черу мо́жет проясниться.It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
- Идёт дождь?Is it raining?
- Идёт ли дождь?Is it raining?
- Дождь идет?Is it raining?
- Шёл си́льный дождь, но она настаивала на пое́здке.It was raining hard, but she insisted on going for a drive.
- После́днее вре́мя постоянно идёт дождь.It's been raining all the time recently.
- В О́саке шёл си́льный дождь.It was raining heavily in Osaka.
- В э́том году бы́ло мало дожде́й.It isn't raining much this year.
- Дождь идет со вто́рника.It has been raining since Tuesday.
- На у́лице си́льный дождь.It's raining hard outside.
- У меня тако́е впечатле́ние, словно дождь шёл весь день.I'm under the impression that it's been raining all day.
- Том и Мэри не смогли́ пойти́ на пикник из-за дождя́.Tom and Mary couldn't go on a picnic because it was raining.
- Если будет тако́й дождь, мы не смо́жем уе́хать.With it raining like this, we'll never be able to leave.
- Я ви́жу, что идёт дождь.I see that it is raining.
- Дождь продолжа́лся весь день.It kept raining all day long.
- Дождь идёт всё вре́мя.It is raining all the time.
- Снаружи идёт дождь.It's raining outside.
- Дождь льёт, как из ведра́.It is raining cats and dogs.
- Дождь скоро прекрати́тся.It'll stop raining before long.
- Хотя шёл дождь, я вы́шел.Although it was raining, I went out.
- Всё ещё идёт дождь.It's still raining.
- Дождь идёт со вчера́шнего дня.It has been raining since yesterday.
- Так как шел дождь, мы оста́лись дома.Since it was raining, we stayed at home.
- Идет дождь, но на ней не надето пальто́.It's raining, but she's not wearing a coat.
- Идёт дождь, а она без пальто́.It's raining, but she's not wearing a coat.
- Во вся́ком слу́чае, я смогу́ вы́йти когда ко́нчится дождь.At any rate, I can go out when it stops raining.
- На у́лице дождь.It's raining outside.
- Стара́йтесь не переходи́ть э́ту у́лицу во вре́мя дождя́.Avoid crossing this street when it is raining.
- Вчера́ дождь шел.It was raining yesterday.
- Шёл дождь, и к тому вре́мени, как мы пришли́ домой, дли́нные во́лосы Джо совсем промо́кли.It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
- Я не могу́ встре́титься с ним на у́лице. Идёт дождь.I cannot meet him out. It's raining.
- Дождь ли́лся по́лных семь суток.It has been raining for seven full days.
- Начался дождь.It's started raining.
- Хотя идёт дождь, мы всё-таки пойдём.It's raining, but we'll go anyway.
- Если вду́маться, дожди́ шли целую неде́лю.Come to think of it, it has been raining for a week.
- Сейчас идёт дождь?Is it raining now?
- Давай сходим, если не будет дождя́.Let's go if it's not raining.
- Дава́йте сходим, если не будет дождя́.Let's go if it's not raining.
- Бы́ло бы здорово, если бы дождь прекрати́лся.It would be nice if it stopped raining.
- Идёт дождь, а мы забы́ли закры́ть окна.It's raining, and we forgot to close the windows.
- Том оста́лся дома, потому что шёл дождь.Tom stayed at home because it was raining.
- Только что начался дождь.It began raining just now.
- Там дождливо.It's raining there.
- Там идет дождь.It's raining there.
- Прошёл проливной дождь.It's been raining hard.
- Том иска́л Мэри, но шёл си́льный дождь, и он её не уви́дел.Tom was looking for Mary, but it was raining hard and he didn't see her.
- Сего́дня но́чью льёт как из ведра́.It's raining hard tonight.
- Дождь скоро прекрати́тся? - "Бою́сь, что нет".Will it stop raining soon? "I'm afraid not."
- К ве́черу дождь наконец переста́л.It finally stopped raining towards evening.
- К ве́черу дождь наконец прекрати́лся.It finally stopped raining towards evening.
- Том ждал под де́ревом, пока не прекрати́лся дождь.Tom waited under the tree until it stopped raining.
- Дождь идёт не переставая.It's raining non-stop.
- Дождь идёт без переры́ва.It's raining non-stop.
- Дождь не си́льный, чуть моросит.It's not raining hard. It's just a sprinkle.
- Дождь уже прошёл?Has it stopped raining?
- Когда мы прибыли, шёл дождь.It was raining when we arrived.
- Дождь ещё идёт?Is it still raining?
- Дождь шёл неде́лю до вчера́шнего дня.It had been raining for week until yesterday.
- Когда я просну́лся, шёл дождь, но к обе́ду не́бо прояснилось и сия́ло со́лнце.It was raining when I woke up, but by afternoon the sky had cleared up and the sun was shining.
- Дождь шёл три дня не переставая.It kept raining for three days.
- Когда дождь ко́нчился, он вы́шел на прогу́лку.When it had stopped raining, he went for a walk.
- Когда ко́нчился дождь, он вы́шел погуля́ть.When it had stopped raining, he went for a walk.
- Кака́я ужа́сная пого́да! Весь день идёт дождь.What horrible weather! It's been raining all day.
- Дождь зако́нчился, и они продо́лжили игру́.It stopped raining, so they went on with the game.
- Я вы́шел несмотря на то, что шёл дождь.I went out even though it was raining.
- Так как идёт дождь, я, пожалуй, пойду́ домой.Since it's raining, I'd better go home.
- Я подстригу́ лужа́йку за́втра, если не будет дождя́.I'll mow the lawn tomorrow if it's not raining.
- Дава́йте подождём, пока не переста́нет идти́ дождь.Let's wait until it stops raining.
- Я не вы́йду, пока не прекрати́тся дождь.I won't go out until it stops raining.
- Там дождь.It's raining there.
- Наде́юсь, дождь переста́нет.I hope it stops raining.
- Теперь, когда дождь ко́нчился, мы мо́жем идти́ домой.Now that it has stopped raining, we can go home.
- За́втра будет неде́ля, как идет дождь.It will have been raining for a week tomorrow.