re-plan russian
переплани́ровать
re-plan, alter plan
перепланирова́ть
re-plan, alter plan
перепланиро́вка
re-planning
Examples
- Жизнь — то, что с тобой случа́ется, пока ты за́нят други́ми дела́ми.Life is what happens to you while you're busy making other plans.
- Каки́е у вас пла́ны на выходные?What're your plans for the weekend?
- Благодарю́ за понима́ние траге́дии мое́й родины, кото́рая, как сказа́л бы Пабло Неруда, есть ти́хий Вьетна́м. Тут нет ни оккупацио́нных войск, ни мо́щных самолётов, заполонивших чи́стые небеса́ над мое́й землёй, но мы нахо́димся в фина́нсовой блока́де, не мо́жем брать кредиты, не мо́жем покупа́ть запчасти, нам не на что покупа́ть еду, и нам нужны́ лекарства...Thanks for understanding the drama of my homeland, which is, like Pablo Neruda would say, a silent Vietnam; there aren't occupation troops, nor powerful planes clouding the clean skies of my land, we're under financial blockade, we have no credits, we can't buy spare parts, we have no means to buy foods and we need medicines...
- Они убива́ют плане́ту.They're killing the planet.
- Мы планируем провести́ наш медо́вый ме́сяц за грани́цей.We're planning to spend our honeymoon abroad.
- Мы се́ем се́мя.We're planting seeds.
- Мы осуществля́ем засе́в.We're planting seeds.
- Что ты сейчас планируешь?What're you planning now?
- Что ты планируешь де́лать после того́, как выпустишься из ста́ршей шко́лы?What're you planning to do after you graduate from high school?
- Что ты планируешь де́лать после ухо́да в отста́вку?What're you planning to do after you retire?
- Не говори́ мне, что ты собира́ешься отступи́ться после всех пла́нов, что мы постро́или.Don't tell me you're going to back out after all the plans we've made.
- Вы губите весь мой план.You're ruining my whole plan.
- Мы планируем ограбле́ние.We're planning a robbery.
- Наде́юсь, ты не собира́ешься быть на вечери́нке в э́том пла́тье.I hope you're not planning on wearing that dress to the party.
- Каки́е у тебя пла́ны?What're your plans?
- Каки́е у вас пла́ны?What're your plans?
- Мы строим пла́ны на каникулы.We're making plans for the holidays.
- Мы планируем съе́здить в Бостон.We're planning a trip to Boston.
- Мы планируем вечери́нку.We're planning a party.
- «Если ты инопланетя́нин, то откуда у тебя се́верный акце́нт?» — «У мно́гих плане́т есть се́вер!»“If you are an alien, how come you sound like you’re from the north?” “Lots of planets have a north!”
- Сколько стоит маши́на, кото́рую вы планируете купи́ть?How much is the car that you're planning to buy?
- Нам придётся измени́ть свои́ пла́ны.We're going to have to change our plans.
- Том хо́чет знать, планируешь ли ты прийти́ к нему на пра́здник.Tom wants to know if you're planning to come to his party.
- Я зна́ю, что Вы не планируете остава́ться здесь надолго.I know you're not planning on staying here for a long time.
- В 2006 году астроно́мы переквалифицировали Плуто́н в ка́рликовую плане́ту.In 2006, astronomers re-classified Pluto as a dwarf planet.
- Мы оба планируем там быть.We're both planning to be there.
- Мы обе планируем там быть.We're both planning to be there.
- Ты ведь не собира́ешься всю ночь не ложи́ться?You're not planning to stay up all night, are you?
- Вы ведь не собира́етесь всю ночь не ложи́ться?You're not planning to stay up all night, are you?
- Что планируют Том с Мэри?What're Tom and Mary planning?
- Я зна́ю, что ты планируешь.I know what you're planning.