Translation
- 1.
to protrude
- 2.
to set out (go)
- 3.
to perform
- 4.
to oppose publicly
- 5.
to advocate for
Info: за + acc.
Examples
- Он вы́ступил с ре́чью, в кото́рой поддержа́л мою то́чку зре́ния.He made a speech in which he supported my point of view.
- Э́то так прекра́сно, что у меня вы́ступили слёзы.This is so beautiful I cried a little.
- Большинство́ япо́нцев вы́ступило против увеличе́ния нало́гов.Most Japanese opposed a tax increase.
- Ты должен вы́ступить с ре́чью?Do you have to make a speech?
- Я вы́ступил с ре́чью вслед за ним.I spoke after him.
- Том вы́ступил великолепно.Tom gave a terrific performance.
- Том вы́ступил с ре́чью.Tom made a speech.
- Он вы́ступил с обоснова́нием войны.He presented an argument for the war.
- Ты должен вы́ступить в подде́ржку.You must stand up for it.
- Мне надо вы́ступить с ре́чью?Do I need to make a speech?
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | вы́ступлю |
ты | - | вы́ступишь |
он/она́/оно́ | - | вы́ступит |
мы | - | вы́ступим |
вы | - | вы́ступите |
они́ | - | вы́ступят |
Imperative | |
---|---|
ты | вы́ступи |
вы | вы́ступите |
Past | |
---|---|
masculine | вы́ступил |
feminine | вы́ступила |
neuter | вы́ступило |
plural | вы́ступили |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | вы́ступив выступивши | while doing (past) |
Contributions
xenomurph edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
Дёвьсынъ edited translation 3 years ago.
anonymous edited translation 5 years ago.