потуши́ть
- 1.
to extinguish or put out fire
- 2.
to turn off
- 3.
to braise, to stew
Examples
- Тому удалось самостоятельно потуши́ть ого́нь.Tom managed to put the fire out by himself.
- Потуши́ ого́нь.Put out the fire.
- Мы попыта́лись потуши́ть ого́нь, но безуспешно. Надо бы́ло вы́звать пожа́рных.We tried to put out the fire but we were unsuccessful. We had to call the fire brigade.
- Пожа́рные пыта́ются потуши́ть пла́мя.The firefighters are trying to put out the flames.
- Пе́ред ухо́дом убеди́сь, что потуши́л ого́нь.Be sure to put out the fire before you leave.
- Тому удалось потуши́ть пожа́р.Tom managed to put the fire out.
- Сначала я бы потуши́л ого́нь, а затем побежа́л бы в безопа́сное ме́сто.First, I'd turn off the fire and then I'd run to a safe place.
- Не забу́дьте потуши́ть сигаре́ту.Don't forget to extinguish your cigarette.
- Тому удалось потуши́ть ого́нь.Tom managed to put the fire out.
- Том потуши́л фа́кел.Tom extinguished his torch.
Conjugation
| Present | Future | |
|---|---|---|
| я | - | потушу́ |
| ты | - | поту́шишь |
| он/она́/оно́ | - | поту́шит |
| мы | - | поту́шим |
| вы | - | поту́шите |
| они́ | - | поту́шат |
Note: Stress change.
| Imperative | |
|---|---|
| ты | потуши́ |
| вы | потуши́те |
| Past | |
|---|---|
| masculine | потуши́л |
| feminine | потуши́ла |
| neuter | потуши́ло |
| plural | потуши́ли |
Participles
| Active present | ||
|---|---|---|
| Active past | someone who was doing | |
| Passive present | ||
| Passive past | something which was being done | |
| Gerund present | ||
| Gerund past | потуши́в потушивши | while doing (past) |
Contributions
editkurali edited translation 1 month ago.
Lisa edited related words 7 months ago.
rglezmendez edited translation 7 months ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.





















