Translation
- 1.
remain
Also: stay, be left
- 2.
to be the only possible action
Example: После ссоры ей осталось уйти. - After the argument she had no choice but to leave.
Examples
- Вам остаётся только доверя́ть друг дру́гу.All you can do is trust one another.
- В конце́ концо́в, ничего не остаётся навсегда.After all, nothing remains forever.
- Ты мо́жешь остава́ться здесь, если ты будешь соблюда́ть тишину́.You can stay here as long as you keep quiet.
- Но мне ничего не остаётся. Я всего лишь ста́рый кале́ка.But I have nothing left. I am just an old stump.
- Ему остава́лось проде́лать большую рабо́ту.He had a lot of work to do.
- Ты не мо́жешь весь день здесь остава́ться.You can't stay in here all day.
- Дверь остава́лась закры́той весь день.The door remained closed all day.
- Цены будут остава́ться те́ми же.Prices will continue as they are.
- Мо́жешь остава́ться здесь, если хо́чешь.You may stay here if you want to.
- Я остаю́сь в О́саке.I stay in Osaka.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | остаю́сь | бу́ду остава́ться |
ты | остаёшься | бу́дешь остава́ться |
он/она́/оно́ | остаётся | бу́дет остава́ться |
мы | остаёмся | бу́дем остава́ться |
вы | остаётесь | бу́дете остава́ться |
они́ | остаю́тся | бу́дут остава́ться |
Imperative | |
---|---|
ты | остава́йся |
вы | остава́йтесь |
Past | |
---|---|
masculine | остава́лся |
feminine | остава́лась |
neuter | остава́лось |
plural | остава́лись |
Participles
Active present | someone who is doing | |
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | остава́ясь | while doing (present) |
Gerund past | остава́вшись | while doing (past) |
Contributions
claudia.ciufu97 edited stress 4 months ago.
hg edited stress, translation and usage info 4 months ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.
Lisa edited tags 2 years ago.