Slave russian
раб
slave
раба́
slave, serf, bondmaid, bondwoman
ведо́мый
known, familiar
following, driven
follower, slave, wingman
conducted, guided
ра́бский
slave
рабы́ня
slave, bondmaid, bondwoman
рабовладе́льческий
slave-holding
надсмо́трщик
overseer, jailer, slave-driver
рабовладе́лец
slave-holder, slave-owner
горба́титься
to slave, bend over
нево́льник
slave
вольноотпу́щенник
emancipated slave, freedman, emancipated serf
нево́льница
slave
рабовладе́лица
slave-holder, slave-owner
рабовладе́ние
slave-owning
работорго́вец
slave-trader, slaver
работорго́вля
slave-trade
рутинёр
slave to routine
рутинёрка
slave to routine
ра́бство
slavery, servitude, bondage, thraldom
нево́ля
slavery, bondage, captivity, necessity
нево́льничество
slavery
рутинёрство
slavery to routine
иша́чивший
slaving, toiling, having slaved
обслюня́вить
to slobber on, to drool on, to slaver on
Examples
В ста́линскую эпо́ху заключённые в концентрацио́нных лагеря́х станови́лись раба́ми на слу́жбе госуда́рства.
During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
Восста́ния рабо́в блоки́ровали Сре́дний прохо́д.
Slave revolts interfere with Middle Passage.
The president abolished slavery.
Мой нача́льник — надсмо́трщик над раба́ми.
My boss is a slave driver.
Она родила́сь всего одно поколе́ние после отме́ны ра́бства. Когда на доро́гах не бы́ло автомоби́лей, в не́бе не бы́ло самолетов, когда таки́е как она не могли́ голосова́ть по двум причи́нам: потому, что она была́ же́нщиной и из-за ее цвета ко́жи.
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Рабы́ счита́лись со́бственностью.
Slaves were considered property.
Они воспроти́вились дальне́йшему распростране́нию ра́бства.
They opposed any further spread of slavery.
Все очень удиви́лись, обнаружив, что рабы́ня на самом де́ле была́ принце́ссой.
Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.
Я отка́зываюсь быть твои́м рабо́м.
I refuse to be treated like a slave by you.
Англоса́ксы не только заберу́т твою́ зе́млю. Они возьму́т тебя как раба́, потом, когда ты умрёшь, они будут храни́ть твои́ кости в музе́е и опи́сывать тебя как дикаря́ в свои́х кни́гах по исто́рии. Они также сде́лают не́сколько фи́льмов, чтобы показа́ть, как уродливы вы бы́ли, и как сла́вны бы́ли их геро́и.
The Anglo-Saxons will not just take your land. They will also take you as a slave, then, when you die, they're going to store your bones in a museum and describe you as a savage in their history books. They are also going to make a couple of movies to show how ugly you were and how brave their heroes were.
Линкольн освободи́л рабо́в.
Lincoln set the slaves free.
Фильм повеству́ет о траги́ческой судьбе́ рабо́в в восемна́дцатом ве́ке.
The film relates the tragic fate of the slaves in the eighteenth century.
Президе́нт уничто́жил ра́бство.
The president has abolished slavery.
Трина́дцатая попра́вка освободи́ла всех негров-рабов.
The Thirteenth Amendment freed all Negro slaves.
Она принадлежа́ла ко второ́му поколе́нию, рождённому после отме́ны ра́бства, когда ещё не бы́ло ни маши́н на доро́гах, ни самолётов в не́бе, когда таки́е, как она, не име́ли права голоса по двум причи́нам: из-за же́нского пола и из-за цвета ко́жи.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
Америка поко́нчила с ра́бством.
America did away with slavery.
Раб име́ет свою́ го́рдость; он соглаша́ется подчиня́ться только самому энерги́чному тира́ну.
The slave has his pride; he agrees to obey only the most vigorous despot.
Ра́бство — э́то преступле́ние против челове́чества.
Slavery is a crime against humanity.
Ма́ленькие дети рабо́тают как рабы́ на шокола́дной планта́ции.
Small children work as slaves on the chocolate plantation.
Она высме́ивала поверхностность рабо́в мо́ды.
She was mocking the superficiality of fashion slaves.
Президе́нт Монро был рабовладе́льцем.
President Monroe was a slave-owner.
Том замани́л не́сколько девочек-подростков в сексуа́льное ра́бство.
Tom lured several teenage girls into sexual slavery.
Линкольн согласи́лся, что все рабы́ до́лжны быть освобождены.
Lincoln agreed that all slaves should be freed.
Ты подде́рживаешь иде́ю выплат компенса́ций за ра́бство?
Do you support reparations for slavery?
13 мая 1888 года в Бразилии официа́льно отмени́ли ра́бство.
On May 13, 1888 slavery was officially abolished in Brazil.
Slavery still exists.



















