clear up russian
убира́ться
to tidy up, clean up, clear off
get out, beat it
проя́сниться
to clear up
убра́ться
to tidy up, clean up, clear off, beat it, get out
светле́ть
brighten or clear up show
расчи́стить
to clear out/to clean up
посветле́ть
brighten, clear up, show
разгуля́ться
go on a spree
become wide-awake
(of weather) clear up
проясня́ться
clearing up. / clear, brighten
просветле́ть
clear up, brighten up
разъясни́ться
clear up, clarify
разъя́сниться
clear up, clarify
невыясненный
obscure, not clear, not cleared up, uncertain
разгу́ливаться
go on the spree, be on the loose, clear up, break loose, rampage, rage, dissipated, become wide awake
разъясня́ться
become clear, be cleared up
Examples
- Кто будет убира́ть весь э́тот беспоря́док?Who's going to clear up all this mess?
- Наде́юсь, э́то скоро прояснится.I hope it will clear up soon.
- Мне нужно доде́лать уйму рабо́ты до конца́ неде́ли.I have lots of work to clear up by the weekend.
- Дождь идет с позавчера, но к ве́черу мо́жет проясниться.It has been raining since the day before yesterday, but it may clear up this afternoon.
- Не́бо скоро прояснится.The sky will soon clear up.
- Согласно прогно́зу, пого́да за́втра прояснится.According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
- Пого́да скоро прояснится.It will clear up soon.
- Скоро распогодится.It will clear up soon.
- Мэрино письмо́ бы́ло очень сжа́то, и бы́ло поня́тно, что она из-за чего-то расстро́ена.Mary's email was very terse and it was clear that she was upset about something.
- В о́бщем поня́тно, что в бу́дущем нас ожида́ют вели́кие возмо́жности. Но так же и лову́шки. Зада́ча состои́т в том, чтобы обойти́ лову́шки, не упусти́ть возмо́жности и верну́ться домой до шести.Summing up, it is clear the future holds great opportunities. It also holds pitfalls. The trick will be to avoid the pitfalls, seize the opportunities, and get back home by six o'clock.
- Чем раньше вы проясните с То́мом э́тот вопро́с, тем лу́чше.The sooner you clear the matter up with Tom, the better.
- Я вот только что узна́л из поста́ на Фэйсбуке, что тот аккаунт, кото́рый, как я ду́мал, не рабо́тает, был взломан, произошло́ вся́кое нехоро́шее, и он был забанен. Я отдыха́л и поня́тия не име́л о том, что случи́лось, и наде́юсь, написав сюда, объясни́ть, что я тут ни при чём, а вот кто при чём — хотелось бы знать.So I just learned from a post on Facebook that the account that I thought wasn't working got hacked, some bad stuff happened, and it got banned. I was on vacation, so I had no idea this had transpired, and I hope that by posting this here, I can clear up that I didn't have anything to do with that, but I'd like to know who did.
- У меня много дел, с кото́рыми надо разобра́ться до конца́ неде́ли.I have a lot of work to clear up by the weekend.
- Мо́жете и подожда́ть немного. Скоро ста́нет ясно.You may as well wait for a while. It'll clear up soon.
- Нет, ду́маю, не распогодится.No, I don't think the weather will clear up.
- Наде́юсь, за́втра пого́да прояснится.I hope the weather will clear up tomorrow.
- Дава́йте попро́буем прояснить э́то недоразуме́ние.Let's try to clear up this misunderstanding.
- После обе́да прояснится.It'll clear up in the afternoon.
- Э́то для того́, чтобы прояснить недоразуме́ние.This is to clear up the misunderstanding.