continue russian
продолжа́ть
to continue, go on, proceed, extend, prolong
to keep on
продолжа́ться
to continue
подде́рживать
support, back, second, maintain, keep up, bear
continue
продо́лжить
continue, go on, proceed, keep on, extend, prolong
продо́лжиться
to continue
продолжа́тель
continuer, successor
Examples
- Матема́тика есть часть нау́ки, кото́рой можно бы́ло бы продолжа́ть занима́ться, проснувшись утром и поняв, что вселенной больше нет.Mathematics is the part of science you could continue to do if you woke up tomorrow and discovered the universe was gone.
- После коро́ткого переры́ва он продо́лжил свою́ рабо́ту.He continued his work after a short break.
- Цены будут остава́ться те́ми же.Prices will continue as they are.
- Продолже́ние следует.To be continued.
- Интересно, как долго будет продолжа́ться э́та програ́мма.I wonder when this program will continue till.
- Наши зарубе́жные прода́жи продолжа́ют расти́, и выносят и́мя «Тоё Компью́тер» на у́ровень междунаро́дного би́знеса.Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
- Иррациона́льный разгово́р продо́лжился.The irrational conversation continued.
- Мно́гие астроно́мы полага́ют, что Вселенная продо́лжит расширя́ться вечно.Many astronomers assume that the universe continues to expand forever.
- У нас нет друго́го вы́бора, кроме как продолжа́ть.We have no options but to continue.
- Вью́га продолжа́лась.The snowstorm continued.
- Ты де́лаешь одни и те же оши́бки снова и снова.You continue making the same mistakes time after time.
- Холо́дная пого́да стоя́ла три неде́ли.The cold weather continued for three weeks.
- Продолжа́ть поме́шивать, пока кусо́чки шокола́да равномерно не смеша́ются с песо́чным те́стом.Continue stirring until the chocolate chips are mixed uniformly through the cookie dough.
- Произво́дство продолжа́ло расти́ год за годом.Year after year, production continued to increase.
- Мы продо́лжим разгово́р.We will continue the discussion.
- Продолжа́йте, пожалуйста.Please continue.
- Коко продолжа́ла быстро учи́ться.Koko continued to learn fast.
- Ребёнок продолжа́ет спать.The baby continues to sleep.
- Как долго будет э́та холо́дная пого́да дли́ться?How long will this cold weather continue?
- Вопреки распространенному мне́нию, во́лосы и но́гти не продолжа́ют расти́ после сме́рти.Contrary to popular opinion, hair and fingernails do not continue to grow after death.
- Цены продо́лжат расти́.Prices will continue to rise.
- Цены ещё вы́растут.Prices will continue to rise.
- То, насколько долго дли́тся пери́од ю́ности, определя́ется биологи́ческими факторами.How long adolescence continues is determined by biological factors.
- Она продо́лжила свою́ речь.She continued her talk.
- Я ни за что не буду продолжа́ть э́тот разгово́р.There's no way I'll continue this conversation.
- Поли́ция продо́лжила своё рассле́дование.The police continued their investigation.
- Его боле́знь не дала́ ему возмо́жности продо́лжить обуче́ние.His sickness made it impossible for him to continue his study.
- В тече́ние трёх дней во́лосы и но́гти продолжа́ют расти́, но телефо́нные звонки сходят на нет.For three days after death hair and fingernails continue to grow but phone calls taper off.
- Продолжа́йте без меня.Continue without me.
- Продолжа́й без меня.Continue without me.
- Я продо́лжу.I will continue.
- Хотя я очень уста́л, я продолжа́л рабо́тать.Although I was exhausted, I continued to work.
- Несмотря на то, что я был очень уставший, я продолжа́л рабо́тать.Although I was exhausted, I continued to work.
- Том рабо́тал до изнеможе́ния.Tom worked until he was too tired to continue.
- Э́то дорого и политически сложно, продолжа́ть э́тот конфли́кт.It is costly and politically difficult to continue this conflict.
- Однажды начав, ты должен продо́лжить.Once you begin, you must continue.
- Цены продо́лжат повыша́ться.Prices will continue to rise.
- Продо́лжится повыше́ние цен.Prices will continue to rise.
- Том отка́шлялся и продо́лжил говори́ть.Tom cleared his throat and continued to speak.
- Они не мо́гут продо́лжить без Тома.They can't continue without Tom.
- Они не мо́гут продолжа́ть без Тома.They can't continue without Tom.
- Ты должен продо́лжить тренирова́ться.You must continue to train.
- Вы до́лжны продо́лжить тренирова́ться.You must continue to train.
- Продолжа́й копа́ть.Continue digging.
- Продолжа́йте копа́ть.Continue digging.
- Мы продо́лжим позже.We'll continue later.
- Мы продо́лжим позднее.We'll continue later.
- Продо́лжим позже.We'll continue later.
- Продо́лжим позднее.We'll continue later.
- Ма́стер Одэ продолжа́л сража́ться, окруженный стра́жей импера́тора.Master Ode, surrounded by the emperor's guards, continued fighting.
- Ты мо́жешь продо́лжить?Can you continue?
- Вы мо́жете продо́лжить?Can you continue?
- Я буду продолжа́ть.I will continue.
- Продо́лжим с того́ места, где останови́лись вчера́.Let's continue where we left off yesterday.
- Они продо́лжили есть как ни в чём не бывало.They continued eating as if nothing had happened.
- Уважа́ю вас и счита́ю за вели́кую честь пожа́ть ру́ку! — продолжа́л он восторженно.I respect you and consider it a great honour to shake your hand! he continued solemnly.
- Я продолжа́л чте́ние.I continued reading.
- Том не хоте́л продолжа́ть разгово́р.Tom didn't want to continue the conversation.
- Холо́дная война́ продолжа́лась.The Cold War continued.
- Я продо́лжил пе́ние.I continued singing.
- Она продо́лжила рабо́ту.She continued with the work.
- Встре́ча продо́лжилась поздно но́чью.The meeting continued late into the night.
- Лю́ди с удалёнными коне́чностями продолжа́ют чу́вствовать их, словно они всё ещё там.People with amputated limbs continue to feel them as if they were still there.
- Они все говоря́т, что мой англи́йский плох, но я всё равно продо́лжу изуча́ть его.They all say that my English is bad, but I'll continue studying it in any case.
- Представи́тели эли́ты продолжа́ют ду́мать устаре́вшими катего́риями.The representatives of the elite continue to think according to the categories of the past.
- Мы продо́лжим.We'll continue.
- Э́ти похвалы́ побужда́ют меня продолжа́ть. Но ещё много чего нужно сде́лать.These compliments encourage me to continue. However, there's still a long way to go.
- Мо́жете продолжа́ть.You may continue.
- Мо́жешь продолжа́ть.You may continue.
- Владимир Пути́н и А́нгела Меркель усло́вились продо́лжить консульта́ции как в двусторо́ннем (по ли́нии внешнеполити́ческих ве́домств), так и в многосторо́ннем форма́тах в це́лях соде́йствия нормализа́ции общественно-политической обстано́вки на Украи́не.Vladimir Putin and Angela Merkel agreed to continue consultations both in the bilateral format (through the two nations' Foreign Ministries) and multilaterally to promote the stabilization of the situation in Ukraine.
- Мы не мо́жем позво́лить Тому продолжа́ть так себя вести.We can't allow Tom to continue behaving that way.
- Мы не мо́жем позво́лить Тому продолжа́ть вести себя подо́бным о́бразом.We can't allow Tom to continue behaving that way.
- На сме́ртном одре́ он попроси́л меня продолжа́ть тебе писать.On his deathbed he asked me to continue writing to you.
- Бри́гам Янг продолжа́л руководи́ть Мормонской Це́рковью.Brigham Young continued to lead the Mormon church.
- Она по-прежнему подде́рживает прое́кт.She continues to support the project.
- Продолжа́йте дви́гаться прямо.Continue straight ahead.
- Ну ладно. Продолжа́йте.Well, OK. Continue.
- Я не ви́жу причи́н, чтобы продолжа́ть.I see no reason to continue.
- Шум не прекрати́лся.The noise continued.
- Сон продолжа́ется.The dream continues.
- Хоти́те, чтобы я продолжа́л?Do you want me to continue?
- Хоти́те, чтобы я продолжа́ла?Do you want me to continue?
- Если ты теперь перейдёшь к бессмы́сленным аргуме́нтам... всё зако́нчится как вчера́.If you continue with the pointless arguments here...it'll end up as a repeat of yesterday.
- Ты сумасше́дший, если продолжа́ешь рабо́тать в том ме́сте.You are crazy if you continue to work in that place.
- Продо́лжим после фи́льма.We’ll continue after the film.
- Япо́нская эконо́мика продо́лжила расти́ более чем на 5% ежегодно.The Japanese economy continued to grow by more than 5% annually.
- Фома продо́лжил говори́ть.Tom continued to speak.
- Цены продо́лжили расти́.Prices continued to rise.
- Цены продо́лжили свой рост.Prices continued to rise.
- Он продо́лжил рабо́ту.He continued to work.
- Они продолжа́ют упо́рствовать.They continue being stubborn.
- Он продолжа́л рабо́тать весь день.He continued working all day.
- Копа́й дальше.Continue digging.
- Иври́т продолжа́ет развива́ться.The Hebrew language continues to evolve.
- Том продо́лжил копа́ть.Tom continued digging.
- Том продо́лжил чита́ть.Tom continued reading.
- Том продо́лжил разгова́ривать.Tom continued speaking.
- Он продо́лжил насмеха́ться надо мной.He continued to mock me.
- Он продолжа́л надо мной насмеха́ться.He continued to mock me.
- Врач продо́лжил наблюде́ние за поведе́нием пацие́нта.The doctor continued to observe the patient's behavior.