interview russian
бесе́да
conversation, debate, discussion
talk, chat, interview
интервью́
interview
опроси́ть
interview
examine
interrogate
собесе́дование
interview, job interview, interlocution
conversation, discussion, colloquy
интервьюе́р
interviewer
интервьюи́ровать
interview
проинтервьюи́ровать
interview
телеинтервью́
TV-interview
собесе́довать
interview
опро́шенный
interviewee, respondent
Examples
- Интервью́ прошло́ хорошо.I did well at the interview!
- Если вы потенциа́льный сотру́дник, то до́лжны быть в ку́рсе того́, чем занима́ется компа́ния, и как в ней отно́сятся к рабо́тникам, прежде чем идти́ на собесе́дование.If you are a potential employee then you should be aware of what the company stands for and how it treats its employees before attending an interview.
- Он согласи́лся дать нам интервью́.He agreed to give us an interview.
- Как прошло́ твоё интервью́?How did your interview go?
- Мы выбива́лись из графика и до́лжны бы́ли сократи́ть интервью́.We ran out of time and had to cut short the interview.
- Я спрошу́ её насчёт интервью́.I will ask her about the interview.
- Э́тим утром у Тома бы́ло собесе́дование.Tom had a job interview this morning.
- Елена Мизулина, печа́льно изве́стная свои́ми законода́тельными инициати́вами, в интервью́ кана́лу РЕН-ТВ предположи́ла, что фра́за «ге́и тоже лю́ди» мо́жет быть расценена как экстреми́стская.Elena Mizulina, infamous for her legislative initiatives, suggested in her interview to the REN-TV channel that the phrase “gays are people too” may be considered extremist.
- Спасибо за то, что пришли́ на интервью́.Thank you for coming in for the interview.
- У меня за́втра в два часа дня собесе́дование на рабо́ту.I have a job interview at two o'clock tomorrow afternoon.
- Есть ли у вас вопро́сы пе́ред тем, как я начну́ интервью́?Do you have any queries before I start the interview?
- Хорошо ли прошло́ собесе́дование?Did the interview go well?
- Хорошо ли прошло́ интервью́?Did the interview go well?
- Перенервничав, Мария провали́ла собесе́дование при приёме на рабо́ту.Mary's nerves caused her to mess up her job interview.
- У меня собесе́дование.I've got a job interview.
- Интервью́ началось в 10 часо́в.The interview began at 10 o'clock.
- Я записа́л интервью́.I recorded the interview.
- Интервью́ на неме́цком, и я не могу́ поня́ть ни слова из него.The interview is in German and I can't understand a word of it.
- Том дыша́л медленно и глубоко, чтобы успоко́ить не́рвы пе́ред тем, как идти́ в ко́мнату для собеседования.Tom breathed slowly and deeply to calm his nerves before going into the interview room.
- Как прошло́ интервью́?How did the interview go?
- Как прошло́ собесе́дование?How did it go at the job interview?
- Они согласи́лись дать нам интервью́.They agreed to give us an interview.
- Я проспа́л запланированное интервью́. Я чу́вствую себя таки́м простофилей.I slept in and missed my scheduled interview. I feel like such a nincompoop.
- Он опозда́л на собесе́дование.He was late for the job interview.
- Он опозда́л на собесе́дование по по́воду рабо́ты.He was late for the job interview.
- Том берёт у Мэри интервью́.Tom is interviewing Mary.
- Интервью́ бы́ло записано на видео и разошло́сь по всему́ интерне́ту.The interview was recorded on video and shared all over the Internet.
- Интервью́ бы́ло снято́ на видео и затем облете́ло весь Интерне́т.The interview was recorded on video and shared all over the Internet.
- Мини́стр отказа́лся дава́ть интервью́ репортёрам.The minister refused to give an interview to the reporters.
- Она гото́ва к за́втрашнему интервью́.She is prepared for the interview tomorrow.
- Он отказа́лся дава́ть интервью́.He refused to give an interview.
- Мы мо́жем взять у него интервью́?Can we interview him?
- Мы берём у них интервью́.We're interviewing them.
- Я бы хоте́л взять у неё интервью́.I'd like to interview her.
- Мы мо́жем взять у них интервью́?Can we interview them?
- Я был на собеседовании.I was at a job interview.
- Я была́ на собеседовании.I was at a job interview.
- Когда Новак Джокович после побе́ды над Жилем Симоном в по́лном оши́бок пятисетовике дава́л на ко́рте послематчевое интервью́, какой-то фана́т с трибу́н кри́кнул: «Больше никаки́х укороченных!» Джокович, усмехнувшись, отве́тил: «Мне не хотелось бы э́то говори́ть, но вы совершенно правы».When Novak Djokovic was doing the on-court post-match interview after defeating Gilles Simon in an error-ridden five-setter, a fan shouted from the stands, "No more drop shots!" With a grin, Djokovic replied, "I hate to say that, but you're absolutely right."
- Том был безупречно оде́т и хорошо подготовлен к собеседованию на рабо́ту в фина́нсовой компа́нии.Tom was impeccably dressed and well prepared for his job interview with the finance company.
- Мы мо́жем взять у Тома интервью́?Can we interview Tom?
- После обе́да мы дади́м интервью́.We'll give an interview in the afternoon.
- Том взял у Мэри интервью́.Tom interviewed Mary.
- Том провел с Мэри собесе́дование.Tom interviewed Mary.
- Я ненави́жу интервью́.I hate interviews.

















