pap russian
ка́шка
pap, clover
газе́та
newspaper, paper, daily paper, daily
бума́га
paper
document
лист
sheet of paper
document, certificate, deed, list
иссле́дование
research, investigation, analysis, exploration, paper, essay
бума́жка
small piece of paper, slip of paper, bit of paper
banknote (bill, note)
паке́т
bag, package, parcel, packet, paper-bag
листо́к
(small) leaf / (small) sheet of paper
piece or slip of paper, leaflet
докла́д
report, lecture, conference paper
папиро́са
papirosa (cigarette)
бума́жный
paper
толь
tar paper
даба́
daba -> Chinese woven fabric (made from paper or cotton)
толя
tar paper
пове́стка
notice, summons, writ, subpoena, call-up papers, last post
agenda
оформле́ние
paperwork, appearance, design, official registration, legalization
бланк
blanks/margins
form
A sheet of paper with partially printed standard text used for uniform paperwork
протере́ть
to rub through something (grater)
rub hole in (paper)
rub clean
ги́льза
shell case (bullet)
cigarette paper
cylinder sleeve
бала́нс
balance, balance-sheet, pulpwood, paper wood
шку́рка
skin, fell, emery-paper, sandpaper, rind
папа́ха
papakha
кулёк
paper bag
обёртка
wrapper, envelope, cover, dust-jacket, paper-cover
маля́р
painter, decorator, paper-hanger
транспара́нт
banner, transparency, underlines, black-lined paper
ма́ковый
papaverous, papaveraceous, poppy
макулату́ра
scrap paper, literature fit for pulp
александрия
Alexandria
Alexandrian paper (historical paper size or type)
ролл
roll (e.g., sushi roll, spring roll)
roll (e.g., paper roll, film roll)
промока́шка
blotting paper
скре́пка
clip, fastener
paper clip
лету́чка
pappus, leaflet, short meeting, briefing
серпанти́н
paper streamer, serpentine road
ка́лька
tracing-paper, tracing-cloth, copy, loan-translation, calque
зачётка
record-book
record book is a document that contains records of a student's passing tests exams defending term papers and theses
обкле́ить
to paste, to glue, to paper, to cover (by gluing)
кулёчек
paper or plastic bag
папуа́с
Papuan
копи́рка
carbon-paper, copying paper
та́тка
daddy, papa, dad
беспа́спортный
not having a passport, having no identification papers
бо́ны
cheques, vouchers, tokens, paper-money, boom, harbour boom
бумагодержа́тель
holder of securities, bondholder, paper-clip
бумажо́нка
scrap of paper
воско́вка
wax-paper
воща́нка
wax-paper
входя́щая
incoming paper
исходя́щая
outgoing paper
липу́чка
fly-paper, sticker
ма́ковые
papaverous plants, Papaveraceae
мотылько́вый
papilionaceous plants, papilionaceae
окле́йка
pasting, glueing, papering
папи́зм
papistry
папильо́тка
curl-paper
папироло́гия
papyrology
папи́рус
papyrus
папи́русный
papyrus
папи́русовый
papyrus
папи́ст
papist
папи́стский
papistic
па́пский
papal
па́пство
papacy
папуа́ска
Papuan
папуа́сский
Papuan
па́пула
papule, papula
папье-маше́
papier-mache
перфора́тор
paper tape punch, perforator
писчебума́жный
paper
пресс-папье́
blotter, paper-weight
содокла́д
supplementary report, supplementary paper
докла́дик
a short report, a brief presentation, a little paper
зажёвывать
to chew up, to masticate poorly
to jam, to crease (paper)
to mumble, to slur (words)
обкле́ивать
to paste, to cover by pasting, to paper
перекле́ить
to re-glue, to re-paper, to paste over
па́прика
paprika / red pepper
папайя
papaya (fruit or tree)
обкле́енный
pasted over, covered (with paper, etc.), wallpapered, papered
обкле́ивавший
who was pasting, who was gluing (all over), who was wallpapering, who was covering (with paper/posters)
обкле́ивающий
pasting, gluing, papering over
обкле́ивший
having pasted, having covered, who has papered
окле́енный
pasted, papered, glued
окле́ивавшийся
being pasted, being papered, being glued
окле́ивший
having pasted, who pasted, having papered
макулату́рный
waste-paper; low-grade paper related
pulp-fiction; low-value literary
Examples
Пожалуйста, сда́йте необходи́мые бума́ги.
Please hand in the necessary papers.
Гениа́льные труды́ това́рища Сталина позво́лили сове́тской лингви́стике заня́ть лидирующую пози́цию в мирово́й нау́ке.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world.
Наш нача́льник изуча́ет ка́ждый представленный ему докуме́нт.
Our boss looks over every paper presented to him.
Она была́ поглощена́ оце́нкой рабо́т.
She was up to her eyes grading the papers.
Прекрати́те писать и переда́йте свои́ рабо́ты.
Stop writing and hand your paper in.
Э́та промока́шка очень хорошо впи́тывает чернила.
This blotting paper absorbs ink well.
Могу́ ли я после вас ознако́миться с докуме́нтом?
May I have the paper after you, please?
Собери́те бума́ги и принеси́те их сюда.
Gather the papers and bring them here.
Учи́тель за́нят прове́ркой рабо́т.
The teacher is busy marking papers.
Покажи́ мне сего́дняшние газе́ты.
Show me today's papers.
Она убрала́ докуме́нты со стола́.
She removed the papers from the desk.
The spy burned the papers.
Я не зна́ю, кто мои́ пре́дки. Наши докуме́нты потеря́лись во вре́мя Всеми́рного пото́па.
I don't know who my ancestors are. Our papers got lost during the Flood.
Они разбра́сывают бума́ги по ко́мнате.
They're throwing papers around the room.
Кто-то перевороши́л все мой бума́ги.
Someone has disturbed all my papers.
Мы покупа́ем туале́тную бума́гу, сделанную из вторично переработанной бума́ги.
We buy toilet paper made from recycled paper.
Пожалуйста, подбери́те бума́ги.
Please pick up the papers.
Италия — э́то страна́, где би́знес по прода́же украденных фо́то знамени́тостей впервые зароди́лся и подари́л ми́ру сло́во "папарацци".
Italy is the country where the business of selling snatched pictures of the famous began and gave the world the word "paparazzo".
Бума́га всё сте́рпит. Мо́жет пройти́ много вре́мени между ста́дией плани́рования и реализа́цией прое́кта. Не всё написанное на бума́ге будет принято во внима́ние и выполнено. Далеко не всё написанное - пра́вда.
Paper is patient. It can be a long time from the planning stage till the execution of a project. Not everything agreed on paper will be respected and accomplished. There is much written down that is wrong.
Hand in your papers.
В эпо́ху Возрождения па́пская резиде́нция ненадолго перее́хала в Авиньон, прежде чем верну́лась обратно в Рим.
During the Renaissance, the seat of the Papacy moved briefly to Avignon before moving back to Rome.
Предъявите мне ваши докуме́нты!
Show me your papers!
Покажи́те мне ваши докуме́нты!
Show me your papers!
Show me your papers!
Предъяви́ мне свои́ докуме́нты!
Show me your papers!
Предъявите мне свои́ докуме́нты!
Show me your papers!
Покажи́те мне свои́ докуме́нты!
Show me your papers!
Show me your papers!
Show me your papers!
Газе́ты не опубликова́ли э́ту исто́рию.
The papers didn't print this story.
Из па́пок пропадают ва́жные докуме́нты.
Some important papers are missing from the files.
Он хорошенько взгляну́л на бума́ги.
He had a good look at the papers.
Веду́щим учёным бы́ло предложено вы́ступить с докла́дами на конфере́нции.
Leading scholars have been invited to present papers at the conference.
Веду́щих учёных пригласи́ли вы́ступить с докла́дами на конфере́нции.
Leading scholars have been invited to present papers at the conference.
Я попроси́л её подписа́ть докуме́нты.
I asked her to sign the papers.
Я попроси́л его подписа́ть докуме́нты.
I asked him to sign the papers.
Я попроси́л их подписа́ть докуме́нты.
I asked them to sign the papers.
Он зако́нчил сортирова́ть бума́ги.
He finished sorting the papers.
This is just a paperweight.
На Па́сху Мэри сде́лала из папье-маше огро́мное яйцо́ диноза́вра, кото́рое дети затем раскра́сили.
Mary made a huge papier-mâché dinosaur egg for Easter. The children then painted the egg.
Тома пресле́дуют папарацци.
Tom is being chased by paparazzi.
Том сде́лал ма́ску из папье-маше.
Tom made a papier-mâché mask.
Том сде́лал скульпту́ру из папье-маше.
Tom made a papier-mâché sculpture.
Here are my papers.
Ты получи́л докуме́нты от Тома?
Did you get the papers from Tom?



















