slave russian
раб
slave
ра́бство
slavery, servitude, bondage, thraldom
нево́ля
slavery, bondage, captivity, necessity
раба́
slave, serf, bondmaid, bondwoman
ра́бский
slave
рабы́ня
slave, bondmaid, bondwoman
рабовладе́льческий
slave-holding
надсмо́трщик
overseer, jailer, slave-driver
рабовладе́лец
slave-holder, slave-owner
горба́титься
to slave
нево́льник
slave
вольноотпу́щенник
emancipated slave, freedman, emancipated serf
нево́льница
slave
нево́льничество
slavery
рабовладе́лица
slave-holder, slave-owner
рабовладе́ние
slave-owning
работорго́вец
slave-trader, slaver
работорго́вля
slave-trade
рутинёр
slave to routine
рутинёрка
slave to routine
рутинёрство
slavery to routine
Examples
- В ста́линскую эпо́ху заключённые в концентрацио́нных лагеря́х станови́лись раба́ми на слу́жбе госуда́рства.During the Stalinist era, prisoners at concentration camps became slaves in service of the state.
- Глава́ отде́ла заста́вил меня паха́ть словно раба́.The section chief made me work like a slave.
- Восста́ния рабо́в блоки́ровали Сре́дний прохо́д.Slave revolts interfere with Middle Passage.
- Он обраща́ется со мной, как со свои́м рабо́м.He treats me like his slave.
- Он обраща́ется со мной, как со свое́й рабы́ней.He treats me like his slave.
- Президе́нт отмени́л ра́бство.The president abolished slavery.
- Мой нача́льник — надсмо́трщик над раба́ми.My boss is a slave driver.
- Она родила́сь всего одно поколе́ние после отме́ны ра́бства. Когда на доро́гах не бы́ло автомоби́лей, в не́бе не бы́ло самолетов, когда таки́е как она не могли́ голосова́ть по двум причи́нам: потому, что она была́ же́нщиной и из-за ее цвета ко́жи.She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
- Рабы́ счита́лись со́бственностью.Slaves were considered property.
- Э́тот челове́к ваш раб, так?This person is your slave, right?
- Война́ — э́то мир. Свобо́да — э́то ра́бство. Незна́ние — си́ла.War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
- Рабы́ де́лали почти всю рабо́ту.Slaves did most of the work.
- Они воспроти́вились дальне́йшему распростране́нию ра́бства.They opposed any further spread of slavery.
- Все очень удиви́лись, обнаружив, что рабы́ня на самом де́ле была́ принце́ссой.Everyone was very surprised to discover that the slave girl was in reality a princess.
- Я отка́зываюсь быть твои́м рабо́м.I refuse to be treated like a slave by you.
- Линкольн был против ра́бства.Lincoln was opposed to slavery.
- Я не твой раб.I'm not your slave.
- Я не твоя́ рабы́ня.I'm not your slave.
- Линкольн надели́л рабо́в свобо́дой.Lincoln granted liberty to slaves.
- Раб спаса́л свою́ жизнь бе́гством.The slave ran away for his life.
- Англоса́ксы не только заберу́т твою́ зе́млю. Они возьму́т тебя как раба́, потом, когда ты умрёшь, они будут храни́ть твои́ кости в музе́е и опи́сывать тебя как дикаря́ в свои́х кни́гах по исто́рии. Они также сде́лают не́сколько фи́льмов, чтобы показа́ть, как уродливы вы бы́ли, и как сла́вны бы́ли их геро́и.The Anglo-Saxons will not just take your land. They will also take you as a slave, then, when you die, they're going to store your bones in a museum and describe you as a savage in their history books. They are also going to make a couple of movies to show how ugly you were and how brave their heroes were.
- Линкольн освободи́л рабо́в.Lincoln set the slaves free.
- Фильм повеству́ет о траги́ческой судьбе́ рабо́в в восемна́дцатом ве́ке.The film relates the tragic fate of the slaves in the eighteenth century.
- В пе́рвые дни америка́нской исто́рии не́гры бы́ли раба́ми.In the early days of American history, blacks lived in slavery.
- Раб пыта́лся сбежа́ть.The slave tried to escape.
- Рабы́ня пыта́лась сбежа́ть.The slave tried to escape.
- Президе́нт уничто́жил ра́бство.The president has abolished slavery.
- Сери́йный уби́йца был рабо́м свои́х жела́ний.The serial killer was a slave to his desires.
- Я ваша рабы́ня.I am your slave.
- Англича́не никогда не будут раба́ми! Они всегда будут име́ть свобо́ду де́лать то, что от них тре́буют прави́тельство и обще́ственное мне́ние.Englishmen will never be slaves. They will always be free to do what the government and public opinion demand from them.
- Дед Тома был рабо́м.Tom's grandfather was a slave.
- Том це́лый день тяжело́ рабо́тает на фа́брике.Tom slaves all day at the factory.
- Том обраща́лся с Мэри, как с рабы́ней.Tom treated Mary like a slave.
- Трина́дцатая попра́вка освободи́ла всех негров-рабов.The Thirteenth Amendment freed all Negro slaves.
- Когда-то в Америке бы́ло много рабо́в.At one time there were many slaves in America.
- Она принадлежа́ла ко второ́му поколе́нию, рождённому после отме́ны ра́бства, когда ещё не бы́ло ни маши́н на доро́гах, ни самолётов в не́бе, когда таки́е, как она, не име́ли права голоса по двум причи́нам: из-за же́нского пола и из-за цвета ко́жи.She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
- Америка поко́нчила с ра́бством.America did away with slavery.
- Раб име́ет свою́ го́рдость; он соглаша́ется подчиня́ться только самому энерги́чному тира́ну.The slave has his pride; he agrees to obey only the most vigorous despot.
- Иногда мы как рабы́ни до́лжны служи́ть нашим мужья́м.Sometimes we have to serve our man as a slave.
- Иногда мы как рабы́ни до́лжны прислу́живать нашим мужья́м.Sometimes we have to serve our man as a slave.
- Иногда мы как рабы́ни до́лжны прислу́живать нашим мужчи́нам.Sometimes we have to serve our man as a slave.
- Ма́льчик был продан в ра́бство.The boy was sold into slavery.
- Ра́бство — э́то преступле́ние против челове́чества.Slavery is a crime against humanity.
- Я рабо́таю как раб!I work like a slave!
- Прапрадедушка Тома был рабо́м.Tom's great-great-grandfather was a slave.
- Я не твой раб!I'm not your slave!
- Я не раб тебе!I'm not your slave!
- Ты хо́чешь жить как раб?Do you want to live like slaves?
- Ты хо́чешь жить подобно раба́м?Do you want to live like slaves?
- Ма́ленькие дети рабо́тают как рабы́ на шокола́дной планта́ции.Small children work as slaves on the chocolate plantation.
- Она высме́ивала поверхностность рабо́в мо́ды.She was mocking the superficiality of fashion slaves.
- Том бежа́л от ра́бства в Кана́ду.Tom fled slavery by escaping to Canada.
- Линкольн выступа́л против ра́бства.Lincoln opposed slavery.
- Президе́нт Монро был рабовладе́льцем.President Monroe was a slave-owner.
- Спартак был рабо́м у ри́млян.Spartacus was a Roman slave.
- Том замани́л не́сколько девочек-подростков в сексуа́льное ра́бство.Tom lured several teenage girls into sexual slavery.
- Я Тому не раб.I'm not Tom's slave.
- Раб несёт во́ду.The slave carries the water.
- Линкольн согласи́лся, что все рабы́ до́лжны быть освобождены.Lincoln agreed that all slaves should be freed.
- Она раба́ мо́ды.She's a fashion slave.
- Я уста́л быть твои́м рабо́м.I'm tired of being your slave.
- Дуглас не выступа́л против ра́бства.Douglas did not oppose slavery.
- Ты подде́рживаешь иде́ю выплат компенса́ций за ра́бство?Do you support reparations for slavery?
- И спро́сит Бог: никем не ставший, зачем ты жил? Что смех твой значит? — Я утеша́л рабо́в уставших, — отве́чу я. И Бог запла́чет.And God will say to me: a failure. what was your mission? Why your laughter? — I comforted the slaves who labored — and God will hark, and weep thereafter.
- Не будь рабо́м де́нег.Don't be a slave to money.
- Не бу́дьте рабо́м де́нег.Don't be a slave to money.
- 13 мая 1888 года в Бразилии официа́льно отмени́ли ра́бство.On May 13, 1888 slavery was officially abolished in Brazil.
- Я чу́вствую себя рабо́м.I feel like a slave.
- Я тебе не раб.I'm not your slave.
- Я вам не раб.I'm not your slave.
- Ра́бство ещё существу́ет.Slavery still exists.
- На За́паде не бы́ло рабо́в.There were no slaves in the West.
- Ра́бство бы́ло отменено в большинстве́ стран ми́ра.Slavery has been abolished in most parts of the world.
- Ра́бство бы́ло отменено в большинстве́ часте́й све́та.Slavery has been abolished in most parts of the world.
- Лу́чше смерть, чем ра́бство.Death is better than slavery.