slow russian
ти́хо
quietly, it is calm, it is quiet, softly, gently, faintly, silently
calmly, peacefully
slowly
ме́дленно
slowly
потяну́ться
reach, reach out, stretch, stretch out, extend, stretch oneself, strive
drag on, crawl, wear on, hang heavy, move slowly, drift
try to equal, try to deep up, imitate, move one after the other, follow each other
тихо́нько
(very) quietly
(very) calmly, softly, gently
(very) slowly
тупо́й
stupid (dull, slow-witted), apathetic
blunt / obtuse
ме́дленный
slow
потихо́ньку
quickly slowly and secretly (adv)
ту́го
tight, with difficulty, slowly
заме́длить
to slow down, hold back, delay, decelerate
затормози́ть
to brake or slow down
ме́длить
to linger
to be slow to
тормози́ть
to brake or slow down
поме́длить
to linger
to be slow to
неспосо́бный
incapable, unfit, dull, slow
процеди́ть
to filter or strain through
speak angrily slowly with clenched teeth
притормози́ть
apply the brake
slow down
pull over
тягу́чий
viscous, viscid, syrupy, malleable, ductile, slow, leisured, leisurely
ме́рный
measured, slow and regular, measuring
попива́ть
drink slowly, sip, take to drink, drink occasionally, take to the bottle
неповоро́тливый
awkward, clumsy, slow, sluggish
замедля́ть
to slow down, hold back, delay, decelerate
вя́лость
sluggishness, slowness, lethargy, inactivity
медли́тельность
sluggishness, slowness, lethargy, inactivity
замедле́ние
slowing down, deceleration, ritardando, retarding, delay
неспе́шный
unhurried, slow, leisurely
потихо́нечку
little by little/slowly/gradually
поме́шивать
stir slowly
приторма́живать
apply the brake
slow down
pull over
непоня́тливый
slow-witted, dull
затуха́ть
go out slowly, be extinguished, die down, damp, fade
замедля́ться
slow down, become slower
заме́дленный
slow (motion) delayed
затормози́ться
slow down
копотли́вый
slow, sluggish, laborious
малопоня́тливый
slow in the uptake
ме́дленность
slowness
медяни́ца
blind-worm, slow-worm
ме́шкотный
sluggish, slow, long
недога́дливость
slow-wittedness
недога́дливый
slow
неповоро́тливость
awkwardness, clumsiness, sluggishness, slowness
непоня́тливость
slowness, dullness
нерасторо́пный
sluggish, slow
несмышлёный
slow-witted
несообрази́тельность
slowness, slow-wittedness
несообрази́тельный
slow
протя́жность
slowness, drawl
ро́хля
dawdle, dawdler, slowcoach
помедленнее
slower, more slowly
копу́ша
slowpoke
Examples
- Иди́ ме́дленнее.Walk more slowly.
- Её часы отстаю́т на десять минут.Her watch is ten minutes slow.
- Поезда в Сербии ужасно ме́дленные.The trains in Serbia are terribly slow.
- Справедли́вость ме́дленна, но достижи́ма.Justice is slow, but eventual.
- Она медленно скры́лась в тума́нном лесу́.She slowly disappeared into the foggy forest.
- Ли́стья медленно опада́ют.Slowly, the leaves are falling.
- Торопи́сь медленно.Make haste slowly.
- Он был медли́телен в воплоще́нии свои́х иде́й на пра́ктике.He was slow in putting his idea into practice.
- Моя́ мать говори́т медленно.My mother speaks slowly.
- Моя́ ба́бушка говори́т медленно.My grandmother speaks slowly.
- Э́тот метод ме́дленный, но надёжный.This is a slow but certain way.
- Ме́дленный экономи́ческий рост обвали́л прода́жи автомоби́лей.Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
- Он шёл медленно, чтобы поспева́л ребёнок.He walked slowly for the child to follow.
- Том хо́дит очень медленно.Tom walks very slowly.
- Чтобы забра́ться на круто́й холм, сначала нужно идти́ ме́дленным ша́гом.To climb steep hills requires a slow pace at first.
- Тише е́дешь — дальше будешь.Slow but steady wins the race.
- Езжа́й ме́дленнее.Drive slowly.
- Едь ме́дленнее.Drive slowly.
- Пожалуйста, говори́те ме́дленнее.Speak slower, please.
- Не могли́ бы вы вести ме́дленнее?Could you drive more slowly?
- Часы отстаю́т.The clock is slow.
- Э́ти часы отстаю́т.The watch is slow.
- Пожалуйста, вы могли́ бы говори́ть немного ме́дленнее?Could you please speak a little bit more slowly?
- Могли́ бы Вы говори́ть помедленнее, пожалуйста?Would you speak more slowly, please?
- Вы не могли́ бы говори́ть помедленнее?Won't you speak more slowly?
- У меня ме́дленный пульс.My pulse is slow.
- Ты мо́жешь е́хать ме́дленнее?Could you drive more slowly?
- Я пое́ду при усло́вии, что ты будешь вести медленно.I'll come provided you drive slowly.
- Спеши́, не торопясь.Make haste slowly.
- Я медленно приспоса́бливаюсь к но́вым обстоя́тельствам.I am slow to adapt myself to new circumstances.
- Я шага́л так медленно, как только мог.I walked as slowly as I could.
- Ко́шка медленно прибли́зилась к мы́ши.The cat slowly approached the mouse.
- Том говори́т ме́дленнее, чем Билл.Tom speaks slower than Bill.
- Не могли́ бы вы говори́ть помедленнее?Could you speak more slowly?
- Ты меня медленно убива́ешь.You are killing me slowly.
- Говори́те, пожалуйста, медленно.Please speak slowly.
- У него сла́бый пульс.His pulse beats slow.
- Том говори́т ме́дленнее Билла.Tom speaks slower than Bill.
- Я забавля́лся иде́ей о том, чтобы прода́ть все и отпра́виться в до́лгое, неторопли́вое путеше́ствие вокруг све́та.I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world.
- Дни медленно тя́нутся.The days are dragging slowly by.
- Старики́ хо́дят медленно.Old people walk slowly.
- Говори́те помедленнее, пожалуйста.Speak more slowly, please!
- Говоря́т, что есть ме́дленнее — э́то спо́соб есть ме́ньше.They say that eating more slowly is one way to eat less.
- Э́ти часы отстаю́т на десять минут.The clock is ten minutes slow.
- Я медли́телен в приня́тии реше́ний.I'm very slow at making up my mind.
- Де́душка говори́т очень медленно.Grandfather speaks very slowly.
- Она медленно продвига́лась вперёд.She slowly moved forward.
- Пожалуйста, говори́те как можно ме́дленнее.Please speak as slowly as possible.
- Он тугодум.He's a slowpoke.
- Не беги́, иди́ медленно.Don't run, walk slowly.
- Твои́ часы отстаю́т на десять минут.Your watch is ten minutes slow.
- Она ушла́ от нас, медленно шагая.She got away from us by walking slowly.
- Ей очень постепенно стано́вится лу́чше.She is getting better by slow degrees.
- По́езд замедлился и изда́л гудо́к, как только прибли́зился к железнодоро́жному перее́зду.The train slowed and blared its horn as it approached the railway crossing.
- Мы медленно разлага́емся.We slowly putrefy.
- Спонта́нные сове́ты городски́х старши́н постепенно переросли́ в оборони́тельные формирова́ния.Ad-hoc councils of town elders slowly evolved into militias.
- Рабо́тайте не торопясь, и у вас не будет оши́бок.Work slowly, and you won't make mistakes.
- Говори́ медленно и чётко.Speak slowly and clearly.
- Она медленно закры́ла глаза.She slowly closed her eyes.
- Румы́ны из Трансильвании говоря́т очень медленно.The Romanians from Transylvania speak very slowly.
- Ешь не спеша.Eat slowly.
- Она медленно повтори́ла своё и́мя.She repeated her name slowly.
- Ешь медленно.Eat slowly.
- Пожалуйста, говори́те помедленнее.Please speak slower.
- Он медленно повтори́л свое и́мя.He repeated his name slowly.
- Она медленно отошла́ от меня.She walked slowly away from me.
- Том попроси́л Мэри говори́ть помедленнее.Tom asked Mary to speak more slowly.
- Веретеница - э́то безно́гая я́щерица, а не змея.A slow-worm is a limbless lizard, not a snake.
- Возду́шный шар медленно опусти́лся.The balloon descended slowly.
- Том чита́ет медленно.Tom reads slowly.
- Говори́ немного помедленнее, пожалуйста.Please speak a little more slowly.
- Я смотре́л, как маши́на медленно исчеза́ла за угло́м.I watched the car disappearing slowly around the corner.
- Мне кажется, Татоэба сего́дня тормози́т.I think Tatoeba is slow today.
- Мне кажется, Татоэба сего́дня медленно рабо́тает.I think Tatoeba is slow today.
- Дверь медленно отвори́лась.The door opened slowly.
- Он медленно поднялся по ступе́нькам.He went up the steps slowly.
- Мо́жешь де́лать э́то немного ме́дленнее?Why don't you slow down a little bit?
- Почему бы тебе не притормози́ть?Why don't you slow down a little bit?
- Она оста́лась позади, потому что шла очень медленно.She remained behind because she was walking very slowly.
- Том медленно пишет.Tom writes slowly.
- Я медленно откры́л дверь.I opened the door slowly.
- Я потихоньку приоткры́л дверь.I opened the door slowly.
- Рабо́тай быстро, ешь медленно.Work quickly, eat slowly.
- Рабо́тай быстро, ешь медленно!Work fast, eat slow.
- Карава́н из пятидесяти верблю́дов неторопливо двигался по пусты́не.A caravan of fifty camels slowly made its way through the desert.
- Том хо́дит медленно.Tom walks slowly.
- Он идёт очень медленно.He is walking very slowly.
- Она медленно теря́ла наде́жду.She slowly lost hope.
- Она постепенно теря́ла наде́жду.She slowly lost hope.
- Говори́ медленно.Speak slowly!
- Её часы опа́здывают на десять минут.Her watch is ten minutes slow.
- Не ло́пай так быстро. Ты должен есть ме́дленнее.Don't wolf down your food. You should eat more slowly.
- Мария медленно идёт.Maria walks slowly.
- Иди́ медленно.Walk slowly.
- Де́вочка медленно шла.The girl walked slowly.
- Де́вочка медленно шага́ла.The girl walked slowly.
- Она шла медленно, чтобы не поскользну́ться.She walked slowly so she wouldn't slip.
- Не могли́ бы Вы, пожалуйста, повтори́ть э́то медленно?Could you please repeat it slowly?
- Не мог бы ты, пожалуйста, повтори́ть э́то медленно?Could you please repeat it slowly?
- Не могла́ бы ты, пожалуйста, повтори́ть э́то медленно?Could you please repeat it slowly?