tap russian
стук
knock, tap, noise
кран
tap / faucet, stop-cock
crane
сантиме́тр
centimetre, tape-measure, tape-line
магнитофо́н
tape-recorder
посту́кивать
tap, patter
степ
tap dance
фи́нна
Finn (larva of a tapeworm)
бюрокра́т
bureaucrat, red-tapist, pedant
руле́тка
tape-measure, tape-line, roulette
кулачо́к
(small) fist
cam, tappet
kulak
тесёмка
ribbon, tape
отво́д
rejection, objection, withdrawal, challenge, allotment, pipe-bend, tap, tapping, bend, spreader
точёный
sharpened, chiselled, turned, finely-moulded, tapering
обострённый
sharp, tapering, pointed, of heightened sensitivity, acute, strained, tense, aggravated
гобеле́н
tapestry
пу́нкция
puncture, tapping, pricking
магнитофо́нный
tape-recorder
бюрократи́зм
bureaucratism, red tape
скотч
scotch tape
сту́кать
knock, tap, strike, bang, hit
остроно́сый
sharp-nosed, pointed, tapered
волоки́та
red tape, procrastination, ladykiller
ответвле́ние
offshoot, branch, tap, branching
высту́кивать
tap, tap out
отсту́кивать
tap out
су́живаться
narrow, taper
волоки́тчик
red-tapist, procrastinator
высту́кивание
percussion, tapping
казёнщина
conventionalism, red tape, bureaucracy
канцеляри́ст
clerk, red-tapist, bureaucrat
канцеля́рщина
red tape
киноле́нта
film-strip, tape, reel
ме́тчик
tap, marker
мётчик
tap, marker
метчи́к
tap, marker
ответвля́ть
branch, tap
перфоле́нта
punched tape
перфора́тор
paper tape punch, perforator
пестротка́ный
tapestry
подсо́чка
tapping
присту́кивать
tap
просту́кивать
tap
служби́ст
red-tape-monger
смеси́тель
mixer
mixer tap/faucet
солитёр
solitaire, tapeworm
солите́р
solitaire, tapeworm
тапио́ка
tapioca
тапи́р
tapir
отсту́кать
tap out
Examples
- Он сни́зил потребле́ние до одной сигаре́ты в день.He tapered off to one cigarette a day.
- Магнитофо́н помога́ет при учёбе.The tape recorder is a useful aid to teaching.
- Я куплю кассетные ле́нты.I will buy cassette tapes.
- Мой кассетный магнитофо́н тре́бует ремо́нта.My cassette tape recorder needs fixing.
- Э́тот магнитофо́н не но́вый.This tape recorder is not new.
- Э́тот магнитофо́н нужно отремонти́ровать.This tape recorder wants repairing.
- С э́тим магнитофо́ном нам будет легче изуча́ть англи́йский язы́к.This tape recorder will make it easier for us to learn English.
- Э́то отли́чная кле́йкая ле́нта.This tape sticks well.
- Э́та ле́нта не кле́ится.This tape doesn't stick.
- Он похло́пал меня по плечу́.He tapped me on the shoulder.
- Замота́й провод изолентой.Wrap the wire in electrical tape.
- Билл похло́пал меня по плечу́.Bill tapped me on the shoulder.
- Я закры́л кран.I turned off the tap.
- Кран течет.The tap is running.
- Мо́жете оста́вить э́ту кассе́ту до за́втра.You can keep this tape until tomorrow.
- Дотро́нься до живо́тного, чтобы услы́шать звук.Tap an animal to hear the sound.
- Э́то твой магнитофо́н?Is this your tape recorder?
- Кран закры́т.The tap is off.
- В тече́ние трёх дней во́лосы и но́гти продолжа́ют расти́, но телефо́нные звонки сходят на нет.For three days after death hair and fingernails continue to grow but phone calls taper off.
- Пришлю́ тебе за́пись своего́ голоса.I will send you a tape of my voice.
- Мой кассетный магнитофо́н нужда́ется в ремо́нте.My cassette tape recorder needs fixing.
- Дождь стуча́л в окно́.The rain tapped against the window.
- Не оставля́й ле́нту на со́лнце.Don't expose the tapes to the sun.
- Большинство́ япо́нцев пьют во́ду из-под кра́на.Most Japanese drink water from the tap.
- Ты записа́л тот конце́рт?Did you tape that concert?
- Ты записа́ла тот конце́рт?Did you tape that concert?
- Вы записа́ли тот конце́рт?Did you tape that concert?
- Запиши́ переда́чу на плёнку.Record the broadcast on tape.
- Запиши́те переда́чу на плёнку.Record the broadcast on tape.
- Том почу́вствовал, что кто-то похло́пал его по плечу́.Tom felt a tap on the shoulder.
- Челове́к вставля́ет кассе́ту в видеомагнитофо́н.Man is inserting a tape into the VCR.
- Он удали́л свой го́лос с магнитофонной за́писи.He erased his speech from the tape.
- Как правило, минера́льная вода доро́же воды из-под кра́на.Generally, mineral water is more expensive than tap water.
- Лю́ди в Бостоне пьют во́ду из-под кра́на?Do people in Boston drink tap water?
- Том похло́пал Мэри по плечу́.Tom tapped Mary on the shoulder.
- Можно ли пить водопрово́дную во́ду в Австра́лии?Is the tap water in Australia drinkable?
- В Австра́лии можно пить во́ду из-под кра́на?Is tapwater drinkable in Australia?
- Значи́тельная часть бутилированной воды на самом де́ле явля́ется разлитой в буты́лки водопрово́дной водо́й.A large percentage of bottled water is actually bottled tap water.
- Незнако́мец похло́пал меня по плечу́ сзади. Он, должно быть, перепу́тал меня с кем-то.A stranger tapped me on the shoulder from behind. He must have mistaken me for someone else.
- Незнако́мец похло́пал меня по плечу́ сзади. Он, должно быть, при́нял меня за кого-то друго́го.A stranger tapped me on the shoulder from behind. He must have mistaken me for someone else.
- Дождь стуча́л по око́нному стеклу́.The rain tapped against the window.
- Том попи́л воды из-под кра́на.Tom drank from the tap.
- Том перемотал плёнку.Tom rewound the tape.
- Я собира́юсь поиска́ть моего́ бра́тца и с како́й красо́ткой он там развлека́ется. Остава́йся здесь и не шуми́.I'm going to look for my brother and the fine piece of ass that he's tapping. Remain here in silence.
- Том откры́л кран.Tom turned on the tap.
- ФБР поста́вило телефо́н Тома на прослушку.The FBI tapped Tom's phone.
- «Э́та кассе́та испорчена. И она после́дняя». — «Протесту́ю! Наверняка где-нибудь можно найти́ ещ—» — «Оду́майтесь, Ваше вели́чество». — «Пойду-ка в "Блокбастер"». — «Ни в одном магази́не больше не продаю́т кассе́т. Вы в за́днице». — «А-а!»This tape is ruined. It's also the last. "Objection! There's gotta be another one out th—" "Get real, Your Majesty." "I'm going to 'Blockbuster'." "There is no store that provides tapes anymore. You're screwed." "Oah!"
- Тапи́ры — непарнокопы́тные.Tapirs are odd-toed ungulates.
- Ты бы не пил во́ду из-под кра́на.You'd better not drink the tap water.
- Не пили бы вы во́ду из-под кра́на.You'd better not drink the tap water.
- Ты бы лу́чше не пил из-под кра́на.You'd better not drink the tap water.
- Вы бы лу́чше не пили из-под кра́на.You'd better not drink the tap water.
- Том вста́вил кассе́ту в видеомагнитофо́н.Tom put a tape in the VCR.
- Из сломанного кра́на хлы́нула вода.Water spouted from the broken tap.
- Я не привы́к пить во́ду из-под кра́на.I'm not used to drinking water from the tap.
- Из кра́на ка́пала вода.Water was dripping from the tap.
- Кран протека́ет и нужда́ется в заме́не прокла́дки.The tap's dripping and needs a new washer.
- Свя́зывать же́нщинам запя́стья — не де́ло для пе́рвого свида́ния.Taping a woman's wrists together is not first date activity.
- Есть вероя́тность, что водопрово́дная вода мо́жет содержа́ть вре́дные вещества́, таки́е как хлор или свине́ц.There's a chance that tap water may contain harmful substances like chlorine and lead.
- На столе́ стоя́л магнитофо́н.There was a tape recorder on the table.
- Не пей во́ду из-под кра́на.Don't drink the tap water.
- Не пе́йте во́ду из-под кра́на.Don't drink the tap water.
- Пьют ли бостонцы во́ду из-под кра́на?Do people in Boston drink tap water?
- Том поверну́л кран.Tom turned the tap on.
- Том почу́вствовал, как кто-то похло́пал его по плечу́.Tom felt someone tap him on the shoulder.
- На самом де́ле, ло́шади ближе к носоро́гам и тапи́рам, чем к оле́ням.Horses are actually more closely related to rhinos and tapirs than to deer.
- Том постуча́л па́льцами по столу́.Tom tapped his fingers on his desk.
- Диктофо́н записа́л его го́лос.The tape recorder has recorded his voice.
- Наде́юсь, мы не натолкнёмся ни на каки́е бюрократи́ческие препо́ны.I hope we don't run into any bureaucratic red tape.
- Аудиокассеты ещё выпускаются?Do they still make cassette tapes?
- У меня кран протека́ет.I've got a tap that leaks.
- Вода из-под кра́на иногда быва́ет чище, чем в буты́лках.Tap water is sometimes cleaner than bottled water.
- Прави́тельственная бюрокра́тия сде́лала процеду́ру очень громо́здкой и тру́дной для понима́ния.Government red tape has made the process very cumbersome and hard to understand.
- Том забы́л нам сказа́ть, чтобы мы не пили во́ду из-под кра́на.Tom forgot to tell us not to drink the tap water.
- Я посту́кивал ного́й по полу.I tapped my foot on the floor.
- Мэри посту́кивала ного́й по полу.Mary tapped her foot on the floor.
- Мне нужна́ э́та плёнка.I need that tape.
- Том берёт уро́ки чечётки два ра́за в неде́лю.Tom takes tap dancing lessons twice a week.
- Том похло́пал мне по плечу́.Tom tapped me on the shoulder.
- Во вре́мя пробе́жки кто-то хло́пнул меня по плечу́.While I was taking a walk, someone tapped me on the shoulder.
- Том похло́пал меня по плечу́.Tom tapped on my shoulder.
- Я включи́л кран.I turned the tap on.