wine russian
игра́ть
to play
to act, perform
to gamble
(storm) to rage
(wine) to sparkle
вино́
wine, liquor, spirits
бока́л
glass (of wine), goblet
холоди́льник
refrigerator, fridge, wine-cooler, cold store, condenser
сто́пка
pile / stack, rouleau, cup, wine glass
shot glass
ви́нный
(relational) wine
winy, vinous
guilty -> виноватый
портве́йн
port wine
фуже́р
tall wine glass
ма́рго
Margaux (French red wine)
бордо́
claret, Bordeaux, wine-coloured
бра́тина
winebowl
бурдю́к
wineskin, water-skin
бурдю́чный
kept in a wineskin
виноде́л
wine-maker
виноде́лие
wine-making
виноде́льческий
wine-making
виноте́ка
representative collection of vintage wines, a good cellar
виноторго́вец
wine-merchant, vintner
виноторго́вля
wine trade, wine-shop, wine-store
глинтве́йн
mulled wine
дави́льня
winepress
каго́р
Cahors wine
кахетинское
Cahetian wine
перепа́ивать
solder all over again, give too much to drink, make drunk, ply with too much wine, water too much
погребо́к
wineshop
рейнве́йн
Rhine wine, Hock
виноде́льня
winery
Examples
- Да́йте мне буты́лку вина.Give me a bottle of wine.
- Они отпра́здновали успе́х, откупорив буты́лку вина.They celebrated his success by opening a bottle of wine.
- Он вы́пил стака́н кра́сного вина.He drank a glass of red wine.
- Европе́йцы лю́бят пить вино́.Europeans love to drink wine.
- Прави́тельство наложи́ло но́вый нало́г на вино́.The government has imposed a new tax on wine.
- Ей нра́вится вино́.She likes wine.
- Хоро́ший това́р сам себя хва́лит.Good wine needs no bush.
- И́стина в вине.Truth is in wine.
- До́ктор предписа́л пацие́нту отказа́ться от вина.The doctor has ordered the patient to abstain from wine.
- Он сиде́л и пил вино́.He was sitting drinking wine.
- Он и дня не мо́жет прожи́ть без вина.He can't go without wine for even a day.
- На вино́ наложи́ли большо́й нало́г.Heavy taxes are laid on wine.
- Он вы́пил буты́лку вина.He drank a bottle of wine.
- У него была́ дурна́я привы́чка пить слишком много вина.He had the bad habit of drinking too much wine.
- Тра́пеза без вина, как день без со́лнечного све́та.A meal without wine is like a day without sunshine.
- Она лю́бит пи́во больше, чем вино́.She prefers beer to wine.
- Кто не лю́бит вино́, же́нщин и пе́сни, тот будет всю жизнь дурако́м, хоть тре́сни.Who loves not women, wine and song remains a fool his whole life long.
- Наде́юсь, вино́ придется Вам по вку́су.I hope the wine is to your taste.
- Давай об э́том побесе́дуем за бока́лом вина в горя́чих исто́чниках.Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs.
- Бока́л бе́лого вина, пожалуйста.A glass of white wine, please.
- Он не пил вина.He didn't drink wine.
- Вина почти нет.There is little wine left.
- Вина оста́лось мало.There is little wine left.
- Его пода́рок - буты́лка вина.His present is a bottle of wine.
- Он напо́лнил бока́л вино́м.He filled the glass with wine.
- Вино́ спосо́бствует пищеваре́нию.Wine helps digest food.
- Мне, пожалуйста, стака́н вина.I'd like to have a glass of wine.
- Дай мне буты́лку вина.Give me a bottle of wine.
- Я не пью много вина.I don't drink much wine.
- Маде́ра - назва́ние вина.Madeira is the name of a wine.
- Он никогда не пил вина.He's never drunk any wine.
- По́длинный не́мец не перено́сит францу́зов, но охотно по́льзует их вина.A true German can't stand the French, yet willingly he drinks their wines.
- Э́то отли́чное вино́.This is excellent wine.
- Вино́ — э́то поэ́зия в буты́лках.Wine is poetry filled in bottles.
- Он сидя пил вино́.He was sitting drinking wine.
- Кра́сного вина, пожалуйста.A red wine, please.
- Писа́тель пил вино́.The writer drank wine.
- Писа́тельница пила́ вино́.The writer drank wine.
- Кра́сное вино́, пожалуйста.Red wine, please.
- Вы предпочита́ете кра́сное вино́ или бе́лое?Do you prefer red or white wine?
- Нет нужды реклами́ровать хоро́шее вино́.There's no need to advertise a good wine.
- Она вы́пила два бока́ла вина на вечери́нке.She drank two glasses of wine at the party.
- Мо́жешь нали́ть мне ещё вина?Can you please pour me some more wine?
- Они вы́пили две буты́лки вина.They have drunk two bottles of wine.
- Переда́йте вино́, пожалуйста.Pass me the wine, please.
- Ты лю́бишь францу́зские вина?Do you like French wines?
- Ни вино́, ни о́пиум, ни таба́к не нужны́ для жи́зни люде́й.Neither wine, nor opium, nor tobacco are necessary for people’s lives.
- Из виногра́да де́лают вино́.Grapes are made into wine.
- Европе́йцы лю́бят вино́.Europeans like to drink wine.
- Я не люблю́ вино́.I don't like wine.
- Хо́чешь вина?Do you want some wine?
- Вино́ кра́сное?Is the wine red?
- Дава́йте откро́ем буты́лку вина.Let's open the wine.
- Хоти́те вина?Do you want some wine?
- Како́е вино́ ты предпочита́ешь: бе́лое или кра́сное?Which do you prefer, white wine or red wine?
- Я вы́пил вина.I drank some wine.
- Магази́н име́ет широ́кий ассортиме́нт вин.The store has a large stock of wines.
- Ры́ба и кра́сное вино́ не сочета́ются.Fish and red wine don't go together.
- Я купи́л три буты́лки вина.I bought three bottles of wine.
- У тебя найдётся немного вина?Do you have some wine?
- Том не лю́бит ни пи́ва, ни вина.Tom doesn't like either beer or wine.
- Они пое́ли и вы́пили вина.They ate and drank wine.
- Он напо́лнил бока́лы вино́м.He filled the glasses with wine.
- Мы вы́пили немного вина.We drank some wine.
- Бока́л кра́сного вина, пожалуйста.A glass of red wine, please.
- На столе́ стоит буты́лка вина.There is a bottle of wine on the table.
- Вы пьёте пи́во или вино́?Do you drink beer or wine?
- Ты пьёшь пи́во или вино́?Do you drink beer or wine?
- У вас есть вино́?Do you have some wine?
- Како́е вино́ вам больше нра́вится: бе́лое или кра́сное?Which do you like better, white wine or red wine?
- Том вы́пил бока́л вина.Tom drank a glass of wine.
- Мне больше нра́вится бе́лое вино́, чем кра́сное.I like white wine better than red wine.
- Мне нра́вится бе́лое вино́ больше, чем кра́сное.I like white wine better than red wine.
- Како́е Ваше люби́мое вино́?What's your favorite wine?
- Како́е у тебя люби́мое вино́?What's your favorite wine?
- Её привлека́тельность вызыва́ла сомне́ния даже после второ́го стака́на.Her attraction was dubious even after the second glass of wine.
- Я люблю́ игри́стые и фрукто́вые вина.I like sparkling and fruity wines.
- Я люблю́ же́нщин, я люблю́ вино́.I like women, I like wine.
- Разве ты не зака́зывал кра́сное вино́?Didn't you order red wine?
- Э́то твоё вино́.This is your wine.
- Я принёс вино́.I brought wine.
- Я принесла́ вино́.I brought wine.
- Интересно, где Том храни́т своё вино́?I wonder where Tom keeps his wine.
- Вы любите францу́зское вино́?Do you like French wine?
- Фома це́нит хоро́шее вино́.Tom appreciates good wine.
- Ты предпочита́ешь бе́лое вино́ или кра́сное?Do you prefer white wine or red wine?
- Ты предпочита́ешь кра́сное или бе́лое вино́?Do you prefer red or white wine?
- Том не пьёт много пи́ва, но определённо пьёт много вина.Tom doesn't drink much beer, but he sure drinks a lot of wine.
- Како́е вино́ тебе больше нра́вится - бе́лое или кра́сное?Which do you like better, white wine or red wine?
- Како́е вино́ вам больше нра́вится - бе́лое или кра́сное?Which do you like better, white wine or red wine?
- Тебе нра́вятся францу́зские вина?Do you like French wines?
- Том рабо́тает на ви́нном заво́де.Tom works at a winery.
- Борису трудно отличи́ть хоро́шие вина от плохи́х, особенно после нескольких бока́лов.Boris has a difficult time distinguishing good wines from bad, especially after a few glasses.
- Том не мо́жет объясни́ть ра́зницу между дешёвым и дороги́м вино́м.Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
- Том разбира́ется в ви́нах.Tom knows wines.
- Том зна́ет толк в ви́нах.Tom knows wines.
- Том не отлича́ет на вкус дорого́е вино́ от дешёвого.Tom can't taste the difference between expensive wine and cheap wine.
- Сходи в ви́нный по́греб и принеси́ па́ру буты́лок вина.Go to the wine cellar and get a couple of bottles of wine.
- Том не мо́жет отличи́ть дорого́е вино́ от дешёвого.Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
- Том предпочита́ет кра́сное вино́ бе́лому.Tom prefers red wine to white wine.