Charge russian
ста́рший
elder, oldest, eldest, senior, chief, man in charge, elders
коменда́нт
commandant superintendent in charge of a building
руководи́ть
lead, to manage, to run (to conduct or direct with authority)
be in charge
беспла́тно
free of charge, gratis
заря́д
charge
обвини́ть
accuse, charge, blame, prosecute, indict
атакова́ть
attack, charge, assault
заряди́ть
charge
load
драть
to tear, to tear up, to tear to pieces
to strip off, to tear off
(colloquial) to charge, to fleece, to rip off
(colloquial) to run away, to escape, to take flight
to flog
(colloquial) to kill (of wild animals)
заряжа́ть
charge
load
на́тиск
onslaught
charge, rush
заве́довать
to manage/to be in charge
наки́дка
cloak, cape, tippet, mantlet, lace pillow-cover, increase, extra charge
ла́ва
lava, clinker, flood, avalanche, long face, cavalry charge
ломи́ть
break, charge forward, break through
поруча́ть
charge, commission, entrust, to instruct
деся́тник
foreman, charge-hand
безвозме́здно
free of charge
освети́тель
person in charge of lighting effects
фуга́с
fougasse, field charge, land-mine
заготови́тель
government purveyor, official in charge of procurements
взима́ть
to take monies, to levy, to charge, to collect
перезаряжа́ть
re-charge, reload
перезаряди́ть
re-charge, reload
начи́слить
add, charge extra
подзаря́д
recharging, partial charge, top-up charge
наце́нка
extra charge, margin, mark up
вмени́ть
impute, lay to the charge
начисле́ние
extra charge, -ing
аппара́тчик
member of a Communist apparat (State organ), apparatchik, bureaucrat
person in charge of an apparatus, operator of a mechanical device
вменя́ть
impute, lay to the charge
гуся́тник
goosery, goose-pen, man who tends geese, who is in charge of geese
гуся́тница
poultry-woman in charge of geese, stewing-dish, stew
инкримини́ровать
incriminate, charge
культрабо́тник
person in charge of cultural and educational activities
наба́вка
addition, increase, raise, extra charge
начисля́ть
add, charge extra
accrue
начи́тывать
charge extra
пламегаси́тель
flash extinguisher, anti-flash charge, flash eliminator, flash-hider
подзаря́дка
booster charge, recharge
отвеча́ющий
answering, responding
responsible (for), in charge of
хозя́йничанье
housekeeping, management (of a household), running a household
bossing around, being in charge, running the show
аппара́тчица
female member of a Communist apparat (State organ), apparatchitsa, bureaucrat
female person in charge of an apparatus, (female) operator of a mechanical device
коло́ша
charge (metallurgy )
поруководи́ть
to lead, guide, direct, be in charge, be at the head, head
ве́давший
who knew, who was aware, knowledgeable
who was in charge of, who managed, responsible for
ве́дающий
knowing, knowledgeable, wise
in charge of, managing, responsible for
верхово́дивший
who was leading, who was in charge of, who was bossing around
верхово́дящий
domineering, controlling, leading, bossy, in charge
возглавля́ющий
heading, leading, presiding, in charge of
заве́довавший
managing, who managed, who was in charge of, heading
заправля́вший
who was filling, who was refueling, who was dressing (food)
who was managing, who was in charge of, who was running
заправля́ющий
managing, controlling, in charge of
кури́рующий
supervising, overseeing, in charge of
нача́льствовавший
who was in charge, who governed, having been in charge
предъя́вленный
presented, shown, submitted
brought, filed, made (as in a claim, charge, demand)
распоряжа́вшийся
managing, disposing of, being in charge of, who was managing, who was disposing of, who was in charge of
распоряжа́ющийся
managing, disposing of, in charge of, directing, controlling, administering
руля́щий
steering, controlling, ruling, dominant, in charge
хозя́йничавший
managing, running, who was in charge, who managed
хозя́йничающий
managing, in charge, running things, acting as master
фрахт
freight; cargo transport charge
charter; hire of a ship
инкримини́роваться
to be imputed as a charge
to be attributed as guilt
обвине́ние
accusations charges allegations
обо́йма
holder, clip, clamp, iron ring
a range or set / series
cartridge clip, charger (military)
заря́дка
charger
physical exercises
обвиня́ться
be charged, be accused, be prosecuted
заря́дный
charging/charger
привлекаться
to be involved, to be engaged, to be drawn in
to be charged, to be prosecuted, to be brought to justice
заряжа́ться
be loaded, be charged, revive, become revived
предъявля́ться
to be presented, to be shown, to be produced
to be made (a claim), to be lodged (a complaint), to be brought (charges)
взима́ться
be levied, be charged, be collected
вперёдсмотрящий
sailor charged to carry out inspection, far-sighted person
заря́женный
loaded
charged
заря́дник
charger
заря́дное устро́йство
charging device, charger
взима́емый
collectible, chargeable, leviable, payable
взима́ющийся
levied, collected, charged, exacted
вмени́вший
who had imputed, who had ascribed, who had charged
вменённый
imputed, charged, ascribed
дебетованный
debited, charged
за́рящийся
charging, being charged, loading, being loaded
заряди́вший
charged
loaded
заряди́вшийся
charged, having charged
заряжа́вшийся
that was charging, that was being charged, that was loading, that was being loaded
заряжа́емый
rechargeable, chargeable
заряжённый
loaded, charged
charged, full of energy, primed
нагружа́вшийся
loaded, burdened, charged
нагружа́емый
loadable, chargeable, capable of being loaded, capable of bearing a load
начи́сленный
accrued, charged, calculated
начи́сливший
having accrued, having charged, having calculated, having credited
начисля́емый
accruable, chargeable, calculated, to be accrued
наэлектризо́ванный
electrified, charged
обвиня́вшийся
accused, charged
обременя́емый
burdened, encumbered, charged (with)
подзаря́женный
recharged, charged (up)
спи́сывающийся
being copied, being transcribed
being written off, being debited, being charged off
тарифицируемый
billable, ratable, tariffed, chargeable
Examples
И какова́ дополни́тельная пла́та?
How much was the additional charge?
Charge it, please.
Том занима́ется организа́цией те́ннисного турни́ра в э́том году.
Tom is in charge of this year's tennis tournament.
Госпожа́ Сато занима́ется нашим кла́ссом.
Miss Sato is in charge of my class.
Он был отве́тственным за подгото́вку журна́ла к печа́ти.
He was in charge of preparing a magazine for publication.
Ве́щи, купленные здесь, будут доставлены бесплатно.
Articles bought here will be delivered free of charge.
Отпра́вить посы́лки экспресс-почтой стоит доро́же.
There is an extra charge for mailing packages by express.
Его обвини́ли в незако́нном приобрете́нии со́бственности.
He was charged with acquiring criminal property.
Поли́ция обвини́ла его в воровстве́.
The police brought a charge of theft against him.
Обвине́ние в уби́йстве бы́ло смягчено до непредумы́шленного уби́йства.
The murder charge was reduced to manslaughter.
Вы будете отве́тственным за же́нщин, работающих на э́том заво́де.
You will be in charge of the women working in this factory.
Все заря́ды бы́ли деактивированы.
All demolition charges have been deactivated.
This battery is charged.
Э́того челове́ка обвини́ли в воровстве́.
This man was charged with theft.
ДНК-тест снял с него все обвине́ния.
The DNA test cleared him of all charges.
Звонок беспла́тный.
The call is free of charge.
Все заря́ды бы́ли обезврежены.
All demolition charges have been deactivated.
I'm in charge.
Он был арестован по обвине́нию в уклоне́нии от упла́ты нало́гов.
He was arrested on charges of tax evasion.
Он был задержан по обвине́нию в уклоне́нии от упла́ты нало́гов.
He was arrested on charges of tax evasion.
Мне нужно заряди́ть моби́льный телефо́н.
I need to charge my cell phone.
Мне нужно заряди́ть моби́льник.
I need to charge my cell phone.
До́ступ в Интерне́т предоставляется в гости́нице за дополни́тельную пла́ту.
There's an extra charge at the hotel for Internet access.
Все обвине́ния против вас сняты́.
You've been cleared of all charges.
The parking lot is free of charge.
Он возгла́вит прое́кт, затрагивающий бу́дущее компа́нии.
He is going to take charge of a project concerning the future of the company.
«Линк, ты мне ну́жен». — «Наконец-то! Снима́ю оде́жду!» — «Не в э́том смы́сле, глупы́ш. Сего́дня у отца́ день рожде́ния!» — «У короля́ есть день рожде́ния?!» — «Да. Ты займёшься убра́нством, а я приглашу́ госте́й!»
Link, I need you. "Finally! I'll take off my clothes!" "Not in that sense, silly. Today is Father's birthday!" "The King has a birthday?!" "Yes. You'll be in charge of the decorations and I'll invite the guests!"
Я отка́зываюсь отвеча́ть на э́ти обвине́ния.
I refuse to reply to these charges.
Tom hasn't been charged.
Против него бы́ло сфабриковано обвине́ние в уби́йстве.
He was framed on a murder charge.
I'm in charge of the propaganda.
Це́рковь в Лос-Анджелесе реши́ла вы́двинуть обвине́ния против бездо́много, укравшего не́сколько пече́ний из церко́вной ба́нки.
A church in Los Angeles has decided to press charges against a homeless man who stole a few cookies from the church's cookie jar.
Ему бы́ло предъявлено обвине́ние в нападе́нии и избие́нии.
He was charged with assault and battery.
Его обвини́ли в нападе́нии и избие́нии.
He was charged with assault and battery.
Не забу́дь заряди́ть свой моби́льный.
Don't forget to charge your cell phone.
Не забу́дьте заряди́ть свой моби́льный.
Don't forget to charge your cell phone.
Не забу́дь моби́льный заряди́ть.
Don't forget to charge your cell phone.
Э́тот челове́к был обвинен в воровстве́.
The man was charged with theft.
This pamphlet is free of charge.
Том — отве́тственный за барбекю.
Tom is in charge of the barbecue.
Мы берём три проце́нта комиссио́нных.
We charge a commission of 3%.
Я хочу́ знать, кто отве́тственный.
I want to know who is in charge.
Уча́стие добровольно и бесплатно.
Participation is voluntary and free of charge.
За́втрак включён в сто́имость.
The breakfast is included in the charge.
Я ду́мал, что ты отве́тственный.
I thought you were in charge.
Ми́стер Браун - отве́тственный за де́ло в отсу́тствие ме́неджера.
Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager.
Позитро́н - э́то маленькая части́ца, подо́бная электро́ну, но имеющая положи́тельный электри́ческий заря́д.
A positron is a small particle similar to an electron, but with a positive electric charge.
С него бы́ли сняты́ все обвине́ния.
He was completely cleared of the charge against him.
Who's in charge here?
Том всегда нёс отве́тственность.
Tom was always in charge.
Ми́стер Браун — отве́тственный за наш класс.
Mr Brown is in charge of our class.
Мне нужно подзарядить свой телефо́н.
I have to charge my mobile phone.
Регули́рование аре́ндной пла́ты ограни́чивает су́мму, кото́рую арендодатель име́ет пра́во взима́ть за кварти́ру.
Rent control limits the rent that a landlord can charge for an apartment.
Прото́ны име́ют положи́тельный заря́д, электро́ны - отрица́тельный, а нейтро́ны не име́ют заря́да.
Protons have a positive charge, electrons have a negative charge, and neutrons have no charge.
Кого ты оставля́ешь за гла́вного?
Who are you leaving in charge?
Charge!
Пожалуйста, запиши́те э́то на мой счёт.
Please charge this to my account.
Том руководи́т э́тим прое́ктом.
Tom is in charge of this project.



















