Crack russian
щель
gap slit crack
щёлкнуть
click, crack, pop, flick, fillip, trill, jug, snap
дыра́
а crack breach or emptiness in something
(colloquial) A city village etc remote from the centers of culture
hole
треск
A sharp sound from something cracked/burst/broken
тре́щина
crack, split, cleft, fissure, rift
треща́ть
to make a cracking sound
щёлкать
click, crack, pop, flick, fillip, trill, jug, snap
хрусте́ть
to crunch
to crackle
тре́снуть
to crack/give way to cracks
to hit
хруст
crunch, crackle
лома́ться
break, crack, pose, mince, put on airs, be extremely affected, make difficulties
слома́ться
break, crack, pose, mince, put on airs, be extremely affected, make difficulties
затреща́ть
begin to crack, crackle
хру́стнуть
crunch, crackle
щёлк
crack, snap
заржа́ть
laugh, crack-up
neigh
приоткры́ться
open a crack
ржать
laugh, crack-up
neigh
ма́йна
crack / gap in the ice
потре́скивать
Make a crackling sound from time to time
потре́скаться
to be cracked or chapped
остри́ть
sharpen, whet, be witty, make witticisms, crack jokes
взлома́ть
to break in without key/crack safe
расще́лина
cleft, crevice, fissure, crack
щёлочка
(very small) slit, crack
раска́лываться
cleave, split, crack
растре́скаться
crack, chap
юро́дивый
foolish, cracked, yurodivy
(as noun) holy fool
трескотня́
crackling, chirr, jabber, twaddle, gabble, blether
кре́кинг
cracking
щёлканье
clicking, popping, filliping, cracking, trilling, jug
хлопу́шка
flapper, fly-swatter, flyswatter
pop-gun
Christmas cracker
надломи́ть
break partly, fracture, fissure, crack, overtax
надтре́снутый
cracked
раска́лывать
cleave, split, chop, crack, break, disrupt
приоткрыва́ться
open a crack
потре́скивание
crackle, crackling
взла́мывать
to break in without key/crack safe
тре́скаться
to be cracked or chapped
рассо́хнуться
crack
ко́кнуть
break, crack, bump on
тре́снутый
cracked
истре́скаться
crack, become cracked
ко́кать
break, crack, bump on
кре́кер
cracker
лущи́ть
crack, husk, hull, pod, shell, remove the stubble
надла́мывать
break partly, fracture, fissure, crack, overtax
надла́мываться
be fractured, crack, have a breakdown
надтре́снуть
crack
нащёлкать
crack, fillip
оре́ховка
nut-cracker
остросло́вить
be witty, crack jokes
разгрыза́ть
bite in two, crack
расседа́ться
crack, split
рассыха́ться
crack
рвани́на
rags, worn out clothes, crack, flaw, fissure
разгры́зть
bite in two, crack, gnaw
напо́лнитель
Filler (a substance that is used to fill small holes and cracks, especially in wood and walls)
щёлка
(small) slit / slot, crack
Examples
- На стекле́ тре́щина.There is a crack in the glass.
- Лед тре́снет под нашим весом.The ice will crack beneath our weight.
- Э́та ча́шка надтре́снута.The cup has a crack.
- Лёд тре́снет под твои́м весом.The ice will crack under your weight.
- Том уви́дел тре́щину в стене.Tom saw a crack in the wall.
- Я не могу́ набра́ть воды в кувши́н, ведь он сломан.I cannot fill my pitcher with water. It's cracked.
- Он пробыл три дня на одних кре́керах и воде.He lived on crackers and water for three days.
- Она расколо́ла гре́цкий оре́х зуба́ми.She cracked the walnut with her teeth.
- Не налива́й горя́чую во́ду в стака́н, иначе он тре́снет.Don't pour hot water into the glass or it will crack.
- Вода бу́лькает, а ого́нь трещи́т.Water gurgles while fire crackles.
- Я взлома́л код.I cracked the code.
- Вы хоти́те попро́бовать ваши си́лы на э́той рабо́те?Would you like to take a crack at the job?
- Пе́ред нача́лом свое́й ре́чи Том отпусти́л не́сколько шу́ток.Tom cracked several jokes before beginning his speech.
- Окна в мое́й ко́мнате разби́ты.The windows in my room are cracked.
- Я встал на рассве́те.I got up at the crack of dawn.
- Том отпусти́л шу́тку.Tom cracked a joke.
- У тебя есть чем расколо́ть э́ти оре́хи?Have you got something to crack these nuts?
- Град разби́л окно́.The hail cracked the window.
- Как ты всё вре́мя получа́ешь хоро́шие оце́нки в шко́ле? Я никогда не ви́жу тебя за кни́гами.How do you always get such good marks in school? I never see you even crack a book.
- Ты заставляешь меня смея́ться.You crack me up.
- А ты кре́пкий оре́шек.You're a hard nut to crack.
- Я съел все кре́керы.I've eaten all the crackers.
- В стене была́ тре́щина.The wall had a crack in it.
- Том просну́лся с восхо́дом со́лнца.Tom woke up at the crack of dawn.
- Разби́ть предрассу́дки тяжеле́е, чем а́том.It is harder to crack a prejudice than an atom.
- Я не наступа́ю на тре́щины в асфа́льте.I watch my feet for the cracks in the pavement.
- Примемся за де́ло!Let's get cracking!
- Лёд слишком трудно разби́ть.The ice is too hard to crack.
- Ты меня смеши́шь, Том.You crack me up, Tom.
- Том приоткры́л окно́.Tom opened the window a crack.
- Том слегка приоткры́л окно́.Tom opened the window a crack.
- Том ма́лость приоткры́л окно́.Tom opened the window a crack.
- Том слегка приоткры́л дверь, чтобы впусти́ть немного све́жего во́здуха.Tom opened the door a crack to let in some fresh air.
- Том хру́стнул костя́шками.Tom cracked his knuckles.
- Я люблю́ щелкать подсо́лнечные се́мечки.I like cracking sunflower seeds.
- Том уда́рил меня по голове́ мои́м ноутбуком. Теперь он сломан!Tom hit me in the head with my laptop. Now it's cracked!
- В ча́шке бы́ли тре́щины, поэтому напи́ток вы́тек оттуда.There were cracks in the cup so the drink leaked out.
- Том ка́ждый день просыпа́ется на рассве́те.Tom wakes up at the crack of dawn every day.
- На зе́ркале была́ тре́щина.There was a crack in the mirror.
- Я ду́мал, что мы съе́ли все, что бы́ло в до́ме, но я нашел еще одну коробку кре́керов.I thought we had eaten everything in the house, but I found another box of crackers.
- Глядя тебе в глаза я поду́мал, что возможно ты обкурился, но потом по́нял, что ты персона́ж аниме.Looking at your eyes, I thought you must have been smoking crack, but then I realized you were an anime character.
- Одним из ее тала́нтов был разло́м гре́цких оре́хов квадрицепсом, что вводи́ло в изумле́ние даже большинство́ закаленных культури́стов.One of her choice parlor tricks was to crack walnuts with her quadriceps, to the amazement of even the most seasoned bodybuilders.
- Я слы́шал, как Том хрусти́т костя́шками.I heard Tom cracking his knuckles.
- В ча́шке тре́щина, поэтому содержимое протека́ет.There's a crack in the cup so the contents are leaking.
- Прекрати́ щёлкать па́льцами.Stop cracking your knuckles.
- Когда я сажу́сь на корточки, у меня в коле́нях щёлкает.My knees crack when I squat.
- Том мне чуть рёбра не слома́л, когда обнима́л.Tom almost cracked my ribs when he hugged me.