changed russian
изменённый
changed
измени́вший
changed, which changed
Examples
- Про́шлое можно только знать, но не изменя́ть. Бу́дущее можно только изменя́ть, но не знать.The past can only be known, not changed. The future can only be changed, not known.
- Дождь перешёл в снег.The rain changed into snow.
- Э́тот райо́н полностью измени́лся.This region has completely changed.
- Я пересе́л на друго́й по́езд на ста́нции То́кио.I changed trains at Tokyo Station.
- Он очень измени́лся с после́днего ра́за.He's really changed a lot since last time.
- Я намерева́лся измени́ть своё расписа́ние.I intended to have changed my schedule.
- Полити́ческая ситуа́ция измени́лась.The political situation has changed.
- После того́, как он смени́л рабо́ту, его дохо́д упа́л.His income has been reduced after he changed his job.
- Сигна́л светофо́ра смени́лся на кра́сный.The traffic light changed to red.
- В теа́тре Кэти поменя́лась местами со свое́й ма́терью.At the theater, Kathy changed seats with her mother.
- Он смени́л а́дрес.He changed his address.
- Ты так измени́лся, я тебя с трудо́м узнаю.You have changed so much that I can hardly recognize you.
- Скотт обменя́л часы на кни́гу, а кни́гу обменя́л на де́ньги.Scott first changed a watch for a book, then the book for money.
- Ты измени́лся.You have changed.
- Э́то надо измени́ть.This must be changed.
- Она настолько измени́лась, что я не мог её узна́ть.She had changed so much that I couldn't recognize her.
- Ми́стер Джонсон неожиданно переду́мал и подписа́л контра́кт.Mr Johnson suddenly changed his mind and signed the contract.
- Я только что измени́л фотогра́фию на мое́й аватаре.I have just changed my avatar photo.
- Некоторые перево́дчики меня́ли и́мя Алиса на Со́ня или Аня, несмотря на то, что Алиса — э́то распространённое ру́сское и́мя.Some translators changed Alice's name to Sonya or Anya, even though Alisa is a widespread Russian name.
- Я уже переоде́лся.I have already changed my clothes.
- Узнав э́ти но́вости, он измени́лся в лице́.He changed his countenance at the news.
- Ты совсем не измени́лся.You haven't changed at all.
- Ты сильно измени́лся.You have changed a lot.
- Я измени́л разме́тку своего́ са́йта.I've changed my website's layout.
- В тече́ние двадца́того века э́то всё измени́лось.In the course of the twentieth century all this changed.
- С тече́нием вре́мени он измени́л своё мне́ние.In the course of time, he changed his mind.
- Афганиста́н и Ира́н в ХХ ве́ке не́сколько раз меня́ли свои́ госуда́рственные ги́мны.Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
- Он поменя́л шко́лу в про́шлом году.He changed schools last year.
- Я смени́л ме́сто рабо́ты.I've changed my job.
- Пого́да неожиданно поменя́лась.The weather changed suddenly.
- Ситуа́ция измени́лась в сле́дующем году.The situation changed the following year.
- Мне без ра́зницы, сколько раз ты ска́жешь, что лю́бишь меня. Я зна́ю, что твои́ чу́вства к ней не измени́лись.I don't care how much you say you love me. I know your feelings for her haven't changed.
- Загоре́лся кра́сный свет.The traffic light changed to red.
- На светофо́ре загоре́лся кра́сный.The traffic light changed to red.
- Моё отноше́ние к нему измени́лось.My attitude towards him changed.
- Моя́ ба́бушка никогда не меня́ла стиль свое́й жи́зни.My grandmother never changed her style of living.
- Обще́ственный строй был изменён до неузнава́емости.The social structure has changed beyond recognition.
- Тюрьма́ измени́ла её?Has prison changed her?
- Автомоби́ль измени́л нашу жизнь.The automobile has changed our life.
- Когда вещество́ химически изменя́ется, то выделя́ется хими́ческая эне́ргия.When matter is changed chemically, chemical energy is given off.
- Том измени́л своё мне́ние после того́, как долго ду́мал об э́том де́ле.Tom changed his mind after thinking over the matter for a long time.
- План по модерниза́ции полностью измени́л хара́ктер страны.The modernisation plan has completely changed the character of the country.
- Многое измени́лось за после́дние пять лет.Many things have changed in the last five years.
- Ты ничуть не измени́лся.You have not changed at all.
- Дождь смени́лся снегом.The rain changed to snow.
- За десять лет э́та дере́вня очень измени́лась.That village has changed a lot from how it was 10 years ago.
- Я переду́мал.I changed my mind.
- Я сде́лал переса́дку на ста́нции Уэно.I changed trains at Ueno Station.
- Он помо́г мне измени́ться.He helped me to get changed.
- Том не измени́лся.Tom hasn't changed.
- Времена́ измени́лись.Times have changed.
- Дарвин измени́л мир.Darwin changed the world.
- Го́род с тех пор сильно измени́лся.The town has changed a lot since then.
- Она смени́ла и́мя на Анна.She changed her name to Ann.
- Том измени́лся в лице́.Tom changed color.
- Он измени́л не́сколько слов.He changed a few words.
- Ничего не измени́лось.Nothing's been changed.
- Де́ньги измени́ли его жизнь.Money has changed his life.
- Он переду́мал.He changed his mind.
- Тюрьма́ измени́ла э́тих люде́й?Has prison changed these people?
- Я сде́лал перестано́вку ме́бели в свое́й ко́мнате.I changed the arrangement of the furniture in my room.
- Я сде́лал перестано́вку у себя в ко́мнате.I changed the arrangement of the furniture in my room.
- Я поменя́л расположе́ние ме́бели в свое́й ко́мнате.I changed the arrangement of the furniture in my room.
- Переоде́нься.Get changed.
- Обстоя́тельства измени́лись.Things changed.
- Обстоя́тельства поменя́лись.Circumstances have changed.
- Я поменя́л флаг.I changed the flag.
- Я смени́л флаг.I changed the flag.
- Я измени́л флаг.I changed the flag.
- Я замени́л флаг.I changed the flag.
- Том переду́мал в после́дний моме́нт.Tom changed his mind at the last minute.
- Они измени́лись.They've changed.
- Я измени́лся.I've changed.
- Я измени́лась.I've changed.
- Ничто не измени́лось.Nothing's changed.
- Его жизнь полностью измени́лась, когда он жени́лся на ней.His life has completely changed when he married her.
- Его жизнь совершенно измени́лась, когда он жени́лся на ней.His life has completely changed when he married her.
- Билл всегда был ти́хим дома́шним челове́ком, но проведя не́сколько ме́сяцев на рабо́те, он измени́лся.Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.
- Я недавно поменя́л зубну́ю па́сту.I've recently changed brands of toothpaste.
- Я недавно поменя́ла зубну́ю па́сту.I've recently changed brands of toothpaste.
- Э́ти докуме́нты, кажется, бы́ли изменены.The documents appear to have been changed.
- Я не особо измени́лся, не так ли?I haven't changed much, have I?
- Я не особо измени́лась, не так ли?I haven't changed much, have I?
- Э́то измени́ло всё.That changed everything.
- Я говори́л Тому, что поменя́л своё мне́ние.I told Tom I'd changed my mind.
- Я сказа́ла Тому, что поменя́ла своё мне́ние.I told Tom I'd changed my mind.
- Что-то измени́лось.Something has changed.
- Я поменя́л де́тскую пелёнку.I changed the baby's nappy.
- Я поменя́ла де́тскую пелёнку.I changed the baby's nappy.
- Он смени́л рабо́ту.He changed his job.
- Я смени́л замок на свое́й двери.I changed the lock on my door.
- Я смени́ла замок на свое́й двери.I changed the lock on my door.
- Тома подмени́ли.Tom got changed.
- Том так измени́лся, что я не ду́маю, что ты узна́л бы его, если бы уви́дел.Tom's changed so much that I don't think you'd recognize him if you saw him.
- Полага́ю, Том переду́мал.I guess Tom changed his mind.
- Том измени́л всё до основа́ния.Tom changed everything from the ground up.
- Э́то предприя́тие перешло́ в други́е руки.The business has changed hands.
- Она смени́ла те́му.She changed the subject.
- Том ни ка́пли не измени́лся.Tom hasn't changed a bit.
- Том измени́л бу́дущее.Tom changed the future.