chicken russian
ку́рица
hen, chicken
ку́ра
chicken
chicken meat
кури́ный
chicken adj
цыплёнок
young chicken, chick, poult
струси́ть
be afraid, fear, dread, be frightened, be in a funk, have the wind up, get cold feet, chicken out, shake, scatter, trot
стру́сить
be afraid, fear, dread, be frightened, be in a funk, have the wind up, get cold feet, chicken out, shake, scatter, trot
куря́тина
chicken, fowl
ку́рий
chicken (adjective of ку́рица)
ветря́нка
chickenpox, chicken-pox, varicella
windmill
пти́чник
poultry-yard, chicken-run, poultry-man
хлопоту́нья
a hen with one chicken
ве́тряная о́спа
chickenpox, chicken-pox, varicella
Examples
- Кро́хи, кото́рые я получа́ю в ка́честве жа́лования, никуда не годя́тся.The chicken feed I get for a salary is good for nothing.
- Если ка́ждый день собира́ть кро́хи, то к концу́ года нако́пится весьма значи́тельная су́мма.If one is to save up the chicken feed every day, it will amount to a very substantial sum in a year.
- Кормите цыпля́т зерно́м.Feed chickens with seeds.
- У нас две соба́ки, три кота́ и шесть цыпля́т.We have two dogs, three cats, and six chickens.
- Цыпля́т по осени счита́ют.Don't count your chickens before they're hatched.
- Лично мне больше нра́вится ку́рица, чем свини́на.As for me, I like chicken better than pork.
- Не следует дава́ть соба́кам куриные кости.You shouldn't feed chicken bones to dogs.
- Я хочу́ пое́сть о́струю ку́рицу в большо́й таре́лке!I want to eat a spicy chicken in a big plate!
- Я люблю́ ку́рицу.I like chicken.
- Э́то мя́со - куря́тина.This meat is chicken.
- Том гото́вит цыплёнка именно так, как лю́бит Мэри.Tom cooks chicken just the way Mary likes it.
- Лю́ди, кото́рые счита́ют свои́х цыпля́т до того́, как они вы́лупятся, поступа́ют очень мудро, потому что цыпля́та но́сятся так бестолково, что подсчита́ть их в то́чности совершенно нереально.People who count their chickens before they are hatched act very wisely because chickens run about so absurdly that it's impossible to count them accurately.
- Вы все трусли́вые какашки.You're all chickenshits.
- Э́то цыплёнок.That's chicken.
- Коро́вы даю́т нам молоко́, а ку́ры даю́т нам яйца.Cows give us milk and chickens give us eggs.
- Где грань между эро́тикой и поро́чностью? "Эротично- э́то когда ты испо́льзуешь перо́, а порочно- э́то если ты берешь уже целую ку́рицу."What's the difference between erotic and kinky? "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
- Индю́к немного больше ку́рицы.A turkey is a little bigger than a chicken.
- Я трус.I'm chicken.
- Он пойма́л цыпленка.He caught the chicken.
- Она купи́ла ку́рицу.She bought a chicken.
- Она купи́ла цыплёнка.She bought a chicken.
- Да́йте мне чикен, пожалуйста! — "Чего?!" — "Чикен. Я хочу́ чикен! Вот э́тот чикен там да́йте". — "Нет, э́то ку́рица". — "Я не хочу́ ку́рицу. Я хочу́ чикен!"Give me a kuritsa please! "What?" "Kuritza! I want a kuritsa! Give me this kuritsa." "No, this is a chicken." "I don't want a chicken. I want a kuritsa!"
- Вы заказа́ли корм для кур?Have you ordered the feed for the chickens?
- У вас есть сего́дня в меню́ жа́реная ку́рица?Is roast chicken on the menu tonight?
- Я не ем кури́ную шку́рку.I don't eat chicken skin.
- Я не ем кури́ную ко́жу.I don't eat chicken skin.
- Мэри занята́ ощипыванием ку́рицы.Mary is busy plucking the feathers from the chicken.
- Цыплёнка, пожалуйста.Chicken, please.
- Ку́рицу, пожалуйста.Chicken, please.
- Я труси́ха.I'm chicken.
- Хо́чешь немного ку́рицы?Do you want some chicken?
- Мне нельзя ку́рицу.I can't eat chicken.
- Я хоте́л пригласи́ть Мэри на свида́ние, но струсил в после́дний моме́нт.I wanted to ask Mary out but I chickened out at the last moment.
- Сто до́лларов - э́то просто гроши́.One hundred dollars is just chicken feed.
- Я боле́л ветря́нкой в де́тстве.I had chicken pox as a kid.
- Ветря́нка - распространённая детская боле́знь.Chicken pox is a common childhood illness.
- Мне нужно пойти́ покорми́ть кур.I need to go feed the chicken.
- Мне нужно пойти́ покорми́ть цыпля́т.I need to go feed the chicken.
- Ку́рица была́ пересолена и несъедо́бна.The chicken was oversalted and inedible.
- Я пошел в магази́н с Лиэнн и купи́л куриные наггетсы.I went to the supermarket with Leanne and bought chicken nuggets.
- В де́тстве я боле́л ветря́нкой.I had chicken pox when I was a kid.
- В де́тстве я боле́ла ветря́нкой.I had chicken pox when I was a kid.
- Я ви́дел, как стари́к ко́рмит свою́ соба́ку кури́ными костя́ми.I saw the old man feed his dog chicken bones.
- На вкус как ку́рица.This tastes like chicken.
- Беги́те, цыпля́та!Scatter, you chickens!
- В шко́ле был только один случай ветря́нки.There was only one case of chicken pox at the school.
- Для пло́тника, постро́ить кури́ную кле́тку сы́ну - па́ра пустяко́в.It is duck soup for a carpenter to construct a chicken coop for his son.
- Дети помога́ли уха́живать за посе́вами, дои́ть коро́в и корми́ть лошаде́й и кур.The children helped tend the crops, milk the cows, and feed the horses and chickens.
- Он бе́гает кругом как ку́рица с отрубленной голово́й.He is running around like a headless chicken.
- Ваш кури́ный суп восхити́телен.Your chicken soup is great.
- Я бы хоте́л кури́ного су́па.I would like chicken soup.
- Том пыта́лся пойма́ть цыплёнка.Tom tried to catch the chicken.
- У меня две соба́ки, три кошки и шесть цыпля́т.I have two dogs, three cats, and six chickens.
- Я хоте́л бы пригото́вить ку́рицу сего́дня вечером.I'd like to cook chicken tonight.
- Э́тот цыплёнок пережарен.This chicken is overcooked.
- Ку́рица сыра́я.The chicken is raw.
- Ты тако́й труси́шка.You're such a chicken.
- Том награди́л меня ветря́нкой.Tom gave me the chicken pox.
- Цыплёнок был немного сухи́м.The chicken was a bit dry.
- Цыплёнок сухова́т.The chicken is a bit too dry.
- «Почему ку́рица перешла́ доро́гу?» — э́то изве́стная англи́йская зага́дка, на кото́рую есть мно́жество отве́тов.Why did the chicken cross the road? is a very well-known English riddle, to which there are a multiplicity of answers.
- Я купи́ла ку́рицы, хоть Том и проси́л меня купи́ть говя́дины.I bought chicken, even though Tom wanted me to buy beef.
- Том мо́жет струсить.Tom may chicken out.
- Он уже не пе́рвой мо́лодости.He's no spring chicken.
- Она уже не пе́рвой мо́лодости.She's no spring chicken.
- Яйцо́ стра́уса ве́сит столько, сколько ве́сят двадцать четыре кури́ных.An ostrich egg weighs as much as twenty-four chicken eggs.
- Нужно почи́стить куря́тник.It is necessary to clean the chicken-house.
- Необходимо почи́стить куря́тник.It is necessary to clean the chicken-house.
- Спасибо, Майк. Я не люблю́ ку́рицу.Thanks, Mike. I don't like chicken.
- Оста́тки ку́рицы мо́гут храни́ться в холоди́льнике в гермети́чном конте́йнере от трех до четырех дней.Leftover chicken can be stored in the fridge in a sealed container for three to four days.
- У Тома есть цыпля́та.Tom has chickens.
- Том отруби́л цыплёнку го́лову.Tom chopped off the chicken's head.
- Он уме́ет ощи́пывать ку́рицу.He knows how to pluck a chicken.
- Она поста́вила ку́рицу в печь.She put the chicken in the oven.
- Говя́дина доро́же куря́тины.Beef is more expensive than chicken.
- Лиэнн лю́бит куриные наггетсы.Leanne loves chicken nuggets.
- Том ощи́пывает цыплёнка.Tom is plucking a chicken.
- Можно мне полкило кури́ных но́жек, пожалуйста?Can I get half a kilo of chicken legs, please?
- У меня дома три ку́рицы.I have three chickens in my house.
- У меня дома три цыплёнка.I have three chickens in my house.
- Как аукнулось, так и откли́кнулось.The chickens have come home to roost.
- Ку́рицу уже съе́ли.The chicken has already been eaten.
- Вы́потроши ку́рицу пе́ред тем, как её гото́вить.Remove the chicken's giblets before cooking.
- Вы́потрошите ку́рицу пе́ред тем, как её гото́вить.Remove the chicken's giblets before cooking.
- Можно мне килогра́мм кури́ных кры́лышек, пожалуйста?Can I get a kilo of chicken wings please?
- Я бы сейчас не отказа́лся от курицы-гриль.I could really do with a grilled chicken right now.
- Цыплёнок недожарен.The chicken is undercooked.
- Киви — нелетающая пти́ца, разме́ром сопостави́мая с ку́рицей.The kiwi is a flightless bird of comparable size to the chicken.
- Кра́сная зудящая сыпь на ко́же Мэри была́ знаком, выдающим ве́тряную о́спу.The red, itchy rash on Mary's skin was a telltale sign that she had chicken pox.
- Кра́сная зудящая сыпь на ко́же Мэри свиде́тельствовала о том, что у неё ветря́нка.The red, itchy rash on Mary's skin was a telltale sign that she had chicken pox.
- Том не знал, сколько оста́тки ку́рицы уже пролежа́ли в холоди́льнике, поэтому он реши́л перестраховаться и вы́бросил их.Tom didn't know how long the leftover chicken had been in the fridge, so he erred on the side of caution and threw it out.
- Ку́ры ры́лись в земле́ в по́исках пищи.The chickens were scratching for food on the ground.
- Ку́рица, тунец и со́я — прекра́сные исто́чники белко́в.Chicken, tuna and soybeans are good sources of protein.
- Том помести́л ку́рицу в духо́вку.Tom put the chicken in the oven.
- При произво́дстве вакци́н используются куриные яйца.Vaccines are produced using chicken eggs.
- На вкус э́то очень похоже на цыпленка.It tastes a lot like chicken.
- По вку́су э́то очень похоже на цыпленка.It tastes a lot like chicken.
- Цыпленок был сухи́м.The chicken was dry.
- Том лю́бит жа́реную ку́рицу.Tom loves fried chicken.
- Том лю́бит жа́реного цыплёнка.Tom loves fried chicken.