hasn russian
недоевший
hungry, underfed, who hasn't eaten enough
недопи́вший
who hasn't finished drinking, who left some drink, who didn't drink all
Examples
- Джим ещё не был дома.Jim hasn't been home yet.
- Только что проби́ло восемь, так?It has just struck eight, hasn't it?
- Твой оте́ц был в Пари́же, не так ли?Your father has been in Paris, hasn't he?
- Том мог пропусти́ть по́езд, он ещё не пришёл.Tom may have missed the train. He hasn't come yet.
- Линда ушла́ в гости и пока не верну́лась.Linda visited someone and still hasn't come back.
- Катя ещё не пришла́?Hasn't Kate arrived yet?
- На самом де́ле он не был в Америке.He hasn't actually been to America.
- Он ещё не пришёл.He hasn't come yet.
- Он ещё не прие́хал.He hasn't arrived yet.
- Он заверши́л свою́ рабо́ту, не так ли?He has finished his work, hasn't he?
- Он ещё не верну́лся.He hasn't returned yet.
- Том мог пропусти́ть э́тот по́езд. Он не при́был еще.Tom may have missed the train. He hasn't come yet.
- Я одолжи́л ему кни́гу, но он всё ещё не верну́л её.I lent him a book but he still hasn't returned it.
- Она не забы́ла э́ти правила.She hasn't forgotten these rules.
- Он не забыва́ет э́ти правила.He hasn't forgotten these rules.
- Том до сих пор не заплати́л мне.Tom still hasn't paid me.
- У меня не начались месячные.My period hasn't come.
- Том не сде́лал ничего тако́го, чего можно стыди́ться.Tom hasn't done anything to be ashamed of.
- Тома давно здесь не бы́ло.Tom hasn't been here long.
- Э́то предложе́ние ещё не перевели́.This sentence hasn't yet been translated.
- Том не измени́лся.Tom hasn't changed.
- Посы́лка ещё не пришла́?Hasn't the parcel arrived yet?
- Разве посы́лка ещё не пришла́?Hasn't the parcel arrived yet?
- Фома раньше не слы́шал э́той пе́сни.Tom hasn't listened to the song yet.
- Кра́ска ещё не вы́сохла.The paint hasn't dried yet.
- Том ещё не полива́л сад.Tom hasn't watered the garden yet.
- Он не посмотре́лся в зе́ркало?Hasn't he looked at himself in a mirror?
- Мэри ещё не за́втракала.Mary hasn't had her lunch yet.
- По́езд еще не при́был.The train hasn't come yet.
- Она ещё не пришла́.She hasn't come yet.
- Мой оте́ц ещё ни ра́зу не е́здил за грани́цу.My father hasn't gone abroad even once.
- Успе́х му́жа нисколько не измени́л её отноше́ния к ста́рым друзья́м.Her husband's success hasn't affected her attitude toward old friends.
- Том не спал три дня.Tom hasn't slept in three days.
- Он ещё не отве́тил на моё письмо́.He still hasn't responded to my letter.
- Он не сказа́л мне когда вернётся.He hasn't told me when he will return.
- Он не сказа́л мне, когда возврати́тся.He hasn't told me when he will return.
- Э́то ещё не попа́ло в газе́ты.It hasn't come out in the newspapers yet.
- Том не говори́л со вчера́шнего дня.Tom hasn't spoken since yesterday.
- Маша ещё не подключи́ла телефо́н к интерне́ту.Mary hasn't connected her phone to the Internet yet.
- Моя́ мать не спала трое суток из-за свое́й боле́зни.My mother hasn't slept in 3 days due to her illness.
- Моя́ мать не спала три дня из-за свое́й боле́зни.My mother hasn't slept in 3 days due to her illness.
- Пробле́ма в том, что у него нет де́нег.The problem is that he hasn't got any money.
- У Тома нет больше никако́го жела́ния боро́ться.Tom hasn't got any fight left in him.
- Том нисколько не потеря́л в ве́се, хотя и говори́т, что на дие́те.Tom hasn't lost any weight even though he says he's been dieting.
- Том ещё не пришёл.Tom hasn't come yet.
- Том давно уже не был в суперма́ркете.Tom hasn't been to the supermarket in a long time.
- Маша ещё не нарезала мя́со.Mary hasn't cut the meat yet.
- Маша ещё не поре́зала мя́со.Mary hasn't cut the meat yet.
- Джим ещё не верну́лся?Hasn't Jim returned yet?
- Кен так и не помы́л маши́ну.Ken still hasn't washed the car.
- Авто́бус ещё не прие́хал.The bus hasn't come yet.
- Телефо́н ещё не установлен.The telephone hasn't been installed yet.
- Он ещё не прочёл кни́гу.He hasn't read the book yet.
- Он никуда не ушёл - он дома.He hasn't gone anywhere - he's at home.
- Том ни ка́пли не измени́лся.Tom hasn't changed a bit.
- Джим ещё не пришёл домой.Jim hasn't come home yet.
- Э́то бы́ло нелегко.This hasn't been easy.
- Насколько мне известно, она ещё не ушла́.As far as I know, she hasn't left yet.
- Том ничего не сказа́л.Tom hasn't said anything.
- Том ни ра́зу не упомяну́л о тебе.Tom hasn't mentioned you.
- Том уже много лет не выставля́л свое́й кандидату́ры.Tom hasn't run for office for years.
- Фома больше года не ви́дел Машу́.Tom hasn't seen Mary for more than a year.
- Фома ещё не убра́лся на ку́хне.Tom hasn't cleaned the kitchen yet.
- Э́тот метод ещё не усовершенствован.The method hasn't been perfected yet.
- Том до сих пор не вы́учил правила игры накрепко.Tom still hasn't quite learned the rules of the game.
- Уже ноя́брь, но снега до сих пор нет.It's already November, but it hasn't snowed yet.
- Мэри ещё не покра́сила свою́ ко́мнату.Mary hasn't painted her room yet.
- Том ещё не покра́сил свой дом.Tom hasn't painted his house yet.
- У Тома с собой не так много де́нег.Tom hasn't got much money with him.
- Он пока что не призна́лся.Ha hasn't confessed yet.
- Э́та кни́га не получи́ла внима́ния, кото́рого заслу́живала.This book hasn't received the attention it deserves.
- Тома не извести́ли.Tom hasn't been charged.
- Самолёт ещё не взлете́л.The plane still hasn't taken off.
- Том пока ещё не нашёл то, что иска́л.Tom still hasn't found what he was looking for.
- Том тут не был с понеде́льника.Tom hasn't been here since Monday.
- Том не обраща́ет внима́ния.Tom hasn't been paying attention.
- До отхо́да поезда оста́лось всего пять минут, а она не появи́лась.There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared.
- До отхо́да поезда всего пять минут, а её всё ещё нет.There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared.
- Том ещё не прие́хал.Tom still hasn't arrived.
- Том уже здесь, а Билл ещё не пришёл.Tom's already here, but Bill hasn't come yet.
- Я не могу́ пове́рить, что Том не позвони́л.I can't believe Tom hasn't called.
- Том в после́днее вре́мя ни с кем не дра́лся.Tom hasn't had a fight with anybody lately.
- Том тоже не ви́дел Мэри.Tom hasn't seen Mary either.
- Он давно им не писал.He hasn't written to them in a long time.
- Она не переду́мала.She hasn't changed her mind.
- Я слы́шал, как подъе́хала маши́на Тома, но сам он ещё не подошел.I heard Tom's car drive up, but he hasn't come in yet.
- Том не говори́л со мной уже не́сколько дней.Tom hasn't spoken to me for several days.
- Том, должно быть, опозда́л на по́езд. Он ещё не прие́хал.Tom might have missed the train. He hasn't arrived yet.
- Почему мне никто никогда об э́том не расска́зывал?Why hasn't anybody ever told me about it?
- Её ещё нет.She hasn't come yet.
- Она взяла́ почита́ть у него кни́гу много лет назад и до сих пор не верну́ла её.She borrowed the book from him many years ago and hasn't yet returned it.
- Что-то случи́лось, не так ли?Something's happened, hasn't it?
- Э́тому не бы́ло подтвержде́ния.That hasn't been confirmed.
- Том ещё не зако́нчил де́лать уро́ки.Tom hasn't finished his homework yet.
- Том ещё не доде́лал уро́ки.Tom hasn't finished his homework yet.
- Мы прожда́ли не́сколько часо́в, но он не пришел.We've been waiting for hours, but he hasn't come.
- Том до сих пор не опра́вился от шо́ка.Tom still hasn't gotten over the shock.
- Том все еще не сде́лал то, что мы проси́ли его.Tom still hasn't done what we asked him to do.
- Том до сих пор не верну́лся.Tom still hasn't come back.
- Том мне не отве́тил.Tom hasn't written me back.


















