local russian
ме́сто
place, spot, site, locality
region, area
site, scene
room, space
job, position
piece of luggage
ме́стный
local, of a place
зде́шний
of this place, local, here
ме́стность
locality, district, area
участко́вый
district
Участковый врач-local doctor
лока́льный
local
peculiar only to a certain place and not extending certain limits
локализа́ция
localization
профко́м
local trade union committee
местко́м
local trade union committee
местечко́вый
locally
подста́нция
substation, local telephone exchange
местно
locally
локализова́ть
localize
низово́й
lower, situated downstream, local
краеве́дческий
local history adj
локализова́ться
become localized
чере́мушки
Cheryomushki (place, locality)
зе́мство
institution of local government set up during the great emancipation reform of 1861 carried out in Imperial Russia by Emperor Alexander II of Russia.
краеве́д
student of local lore
краеве́дение
study of local lore
ме́стничество
localistic tendencies
неме́стный
non-local
Ме́стный геро́й
local hero
Examples
- Где-нибудь здесь есть рестора́н, где подаю́т ме́стные деликате́сы?Is there a restaurant around here that serves local delicacies?
- В после́дние годы мно́гие ме́стные тради́ции ста́ли забыва́ться.Many local traditions have fallen into decay in recent years.
- Мы до́лжны уважа́ть ме́стные обы́чаи.We have to respect local customs.
- Он изуча́л электромеханику и будди́зм в ме́стном университе́те.He studied electromechanics and Buddhism at the local university.
- Ёж на Готланде - ме́стный си́мвол.The hedgehog on Gotland is a local symbol.
- Я сде́лаю вам ме́стную анестези́ю.I'll give you a local anaesthetic.
- Пе́ние ме́стных птиц похоже на звук дре́ли.The singing of the local birds is akin to the sound of a drill.
- Экспре́сс по́езд быстре́е ме́стного на час.The express train is an hour faster than the local.
- В ча́стности, кольцо́ эндоморфизмов мо́дуля M явля́ется коммутативным лока́льным кольцо́м.In particular, the endomorphism ring of M is a commutative local ring.
- Она рабо́тает медсестро́й в ме́стной больни́це.She works as a nurse in the local hospital.
- Когда вы путеше́ствуете, вы до́лжны попро́бовать ме́стного пи́ва.When you travel, you've got to try the local brew.
- Тебе следует приспосо́биться к ме́стным обы́чаям.You should acquaint yourself with the local customs.
- Та́мошний рестора́н ужа́сен.The local restaurant is awful.
- Он пыта́лся восприня́ть как можно больше ме́стной культу́ры.He tried to absorb as much of the local culture as possible.
- Мне нра́вится ходи́ть в ме́стный джаз-клуб, где я могу́ наслади́ться живо́й му́зыкой.I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
- Како́е сейчас ме́стное вре́мя в То́кио?What's the local time in Tokyo now?
- Не бо́йся не́ба и земли, бо́йся услы́шать челове́ка из Вэньчжоу, говоря́щего на ме́стном диале́кте.Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue.
- Мно́гие библиоте́ки также предоставля́ют беспроводную лока́льную сеть.Many libraries also provide wireless local area network.
- В ту са́мую ночь, когда зацветает па́поротник, — я просто переска́зываю то, что уже сложено́ в ска́зках зде́шними людьми́, — собрались на схо́дку руса́лки, ле́ший, вурдала́ки, водяной, домовой, при́зраки и чароде́и ра́зных масте́й.At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together.
- Том потра́тил лу́чшую часть дня на написа́ние статьи́ для ме́стного журна́ла.Tom spent the better part of the day writing an article for a local magazine.
- Все наши дети хо́дят в ме́стную шко́лу.Our children all go to the local school.
- Пожа́рные останови́ли распростране́ние огня́.The firemen localized the fire.
- Э́то одна из лу́чших ме́стных газе́т.This is one of the best local newspapers.
- Среди нас никто не ме́стный.None of us are locals.
- Ни один из нас не ме́стный.Not one of us is local.
- Никто из нас не ме́стный.None of us are locals.
- Е́шьте ме́стное.Eat local.
- Кома́нда была́ экипирована одним из ме́стных магази́нов.The team was outfitted by one of the local stores.
- Конечно, там до́лжны быть ме́стные больни́цы.Of course there should be local hospitals.
- Гарри рабо́тает непо́лный рабо́чий день в ме́стном суперма́ркете.Harry works part-time at the local supermarket.
- Они испо́льзовали ме́стную древеси́ну, чтобы постро́ить корабли́.They used local wood to build the ships.
- Они испо́льзовали ме́стную древеси́ну для строи́тельства корабле́й.They used local wood to build the ships.
- Сего́дня я подцепи́л свой тре́йлер к маши́не, запо́лнил его му́сором доверху и отвёз на ме́стную сва́лку.Today I hooked my trailer up to my car, filled it with rubbish and took a very full load to the local rubbish dump.
- Ты ме́стный, не так ли?You're local, right?
- В э́том расписа́нии указаны поезда ме́стного сообще́ния?Are local trains included on this schedule?
- Том ме́стный?Is Tom local?
- Нами предпринят ряд попы́ток по засаживанию лесом ме́стной сва́лки.We have made several failed attempts at foresting the local landfill.
- Пожа́рные локализова́ли ого́нь.The firemen localized the fire.
- Она рабо́тает в ме́стном цвето́чном магази́не.She works at the local flower shop.
- Том - охра́нник в ме́стном бассе́йне.Tom is a lifeguard at the local swimming pool.
- Мы́сли глобально, де́йствуй лока́льно.Think global, act local.
- Ча́стные компа́нии рабо́тали рука́ об ру́ку с ме́стными общи́нами.Private companies have been working in conjunction with local communities.
- Мэри рабо́тает в ме́стной больни́це.Mary works at a local hospital.
- Ме́стные поли́тики вы́ступили против расшире́ния Евросоюза.Local politicians opposed the enlargement of the European Union.
- Он пишет статьи́ для ме́стной газе́ты.He writes articles for the local newspaper.
- Ме́стное прави́тельство объяви́ло произво́дство алкого́льных напи́тков незако́нным.The local government outlawed the production of alcoholic beverages.
- Том провел лу́чшую часть дня за написа́нием статьи́ для ме́стного журна́ла.Tom spent the better part of the day writing an article for a local magazine.
- Том рабо́тает в ме́стной больни́це.Tom works at a local hospital.
- «Я ма́лость зна́ю неме́цкий. "Das ist fantastisch!"» — «Ха-ха, wunderbar». — «Wunderbar». — «Даже у ме́стных лу́чше получа́ется говори́ть по-немецки, не обессу́дь». — «Ха-ха, никто не разберёт мой акце́нт?» — «Нет, пожалуй — ну, зна́ешь...» — «Че́стно говоря, неме́цкий я усво́ил только по DVD, кото́рые раньше смотре́л». — «Ха-ха, обязательно вы́шли мне э́ти DVD!»I can speak a bit of German. 'Das ist fantastisch!' "Haha, wunderbar." "Wunderbar." "Even the locals sound better when they speak German, okay?" "Haha, is nobody gonna get my accent?" "No, not really, 'cause, you know..." "To be honest, I only learned my German from watching DVDs when I was younger." "Hahaha, be sure to send me those DVDs!"
- Моя́ жена́ рабо́тает медсестро́й в ме́стной больни́це.My wife works as a nurse at a local hospital.
- Он жени́лся на ме́стной де́вушке.He married a local girl.
- Маркку вступи́л в ме́стный футбольный клуб.Markku joined the local football club.
- Я сооснователь ме́стного о́бщества любителе́й горноста́ев.I am a co-founder of the local stoat lover society.
- Сначала ме́стные ковбо́и над ним смея́лись.At first, the local cowboys laughed at him.
- Том жени́лся на ме́стной де́вушке.Tom married a local girl.
- Мэри рабо́тает официа́нткой в ме́стном кафе́.Mary works as a waitress at a local cafe.
- Дэн напра́вился в ме́стный ночно́й клуб.Dan headed to a local nightclub.
- Том попи́сывал статьи́ для ме́стной газе́ты.Tom used to write articles for the local newspaper.
- Ме́стную кофе́йню замени́л очередно́й Старбакс.The local coffee shop was replaced by a Starbucks.
- Я не доверя́ю ме́стному телеви́дению.I don't trust local TV.
- Свяжи́тесь с ме́стной поли́цией, если у вас есть какая-нибудь информа́ция о местонахожде́нии Тома Джексона.Contact your local police if you have any information on Tom Jackson's whereabouts.
- Э́то совсем небольша́я опера́ция, поэтому до́ктор, скорее всего, сде́лает вам только ме́стную анестези́ю.It's a pretty minor surgery so the doctor will probably only give you a local anaesthetic.
- Том – председа́тель ме́стного астрономического клу́ба.Tom is the president of the local astronomy club.
- Том получи́л рабо́ту в ме́стной пиццерии.Tom got a job at a local pizzeria.
- Том устро́ился на рабо́ту в ме́стную пиццерию.Tom got a job at a local pizzeria.
- Она ме́стная шлю́ха.She's the local slut.
- Она вы́шла за ме́стного па́рня.She married a local boy.
- Том игра́л в ме́стных джа́зовых клуба́х.Tom played at local jazz clubs.
- Том игра́л в ме́стных джаз-клубах.Tom played at local jazz clubs.
- Ме́стное населе́ние помога́ет в борьбе́ с лесны́ми пожа́рами.The local population helps fight forest fires.
- Э́то при́городный по́езд?Is this a local train?
- Том хо́дит в ме́стную шко́лу с ирла́ндским языко́м обуче́ния.Tom attends the local gaelscoil.
- Она рабо́тник ме́стного управле́ния.She is a local government officer.
- Я здесь представи́тель вла́сти.I'm the local authority here.