spoken russian
льсти́вый
flattering, smooth-tongued, smooth-spoken
разгово́рный
colloquial, conversational, spoken
лакони́ческий
laconic, short-spoken
сладкоречи́вый
smooth-tongued, smooth-spoken, mealy-mouthed
вы́говорившийся
who has spoken out, who has had their say, who has expressed themselves fully
вы́молвленный
uttered, pronounced, spoken
вы́сказавшийся
having expressed oneself, having spoken out
вы́ступивший
protruding, projecting, sticking out, prominent
who performed, having spoken, having appeared on stage
that appeared, that broke out, exuded
глаголанный
spoken, uttered, declared
глаголемый
called, named, spoken, uttered
говариваемый
often spoken of, commonly spoken
говори́вший
speaking, who spoke, having spoken
говори́вшийся
spoken, talked about, discussed
говори́мый
spoken, speakable, utterable
говоря́щийся
being said, being spoken, that which is spoken
говорённый
spoken, said
изрека́емый
utterable, pronounced, spoken
мо́лвивший
having spoken, who spoke, who uttered
мо́лвленный
spoken, said
наговорённый
slandered, calumniated, defamed, fabricated
recorded, spoken (into a device)
обмо́лвившийся
having made a slip of the tongue, having blurted out, having spoken inadvertently
переговори́вший
who has spoken, who has talked, who has negotiated, having spoken, having talked, having negotiated
поговори́вший
having talked, having spoken
пробаси́вший
having boomed (in a bass voice), having spoken/sung in a deep voice
прогова́ривавшийся
being spoken, being uttered, being articulated, being blurted out, being let slip
проговори́вший
having spoken, having said, who has spoken, having uttered
произнесённый
uttered, pronounced, spoken, declared
произноси́вший
who pronounced, who uttered, having spoken
произносившийся
pronounced, uttered, spoken
промо́лвленный
uttered, said, spoken
Examples
- На францу́зском языке́ говоря́т во Фра́нции.French is spoken in France.
- Не люблю́, когда со мной загова́ривают.I don't like to be spoken to.
- В Бразилии говоря́т на како́м языке́?What is the language spoken in Brazil?
- На како́м языке́ говоря́т в Бразилии?What is the language spoken in Brazil?
- По-английски говоря́т во мно́гих стра́нах.English is spoken in a lot of countries.
- Он ро́бок, и никогда не говори́т пе́рвым. Ты должен заговори́ть с ним.He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.
- В шу́тке сказано много пра́вды.There's many a true word spoken in jest.
- До э́того ра́за она никогда ним не разгова́ривала.She had never spoken to him before that time.
- Англи́йский — язы́к, на кото́ром говоря́т по всему́ ми́ру.English is a language spoken all over the world.
- Язы́к, на кото́ром говоря́т в Австра́лии, э́то англи́йский.The language spoken in Australia is English.
- На каки́х языка́х говоря́т в Кана́де?What languages are spoken in Canada?
- В ка́ждой шу́тке есть до́ля пра́вды.Many a true word is spoken in jest.
- Много кто говори́т по-французски.French is spoken by many.
- На языке́ Наси говоря́т в юго-за́падном Китае.The Naxi language is spoken in Southwest China.
- Здесь говоря́т по-испански.Spanish is spoken here.
- На каки́х языка́х говоря́т в Корее?Which languages are spoken in Korea?
- На мно́гих из примерно семи ты́сяч языко́в ми́ра говори́т лишь небольша́я гру́ппа люде́й, и они нахо́дятся на грани исчезнове́ния.Many of the world's seven thousand or so languages are spoken only by handfuls of living people and are in danger of extinction.
- Э́ти слова не используются в у́стной ре́чи.These words aren't used in spoken language.
- Во всем ми́ре лю́ди разгова́ривают на семи ты́сячах языка́х, все вместе они составля́ют са́мую большую колле́кцию челове́ческих зна́ний, кото́рая когда-либо существова́ла.Seven thousand languages are spoken all over the world, and taken together, they comprise the largest collection of human knowledge that has ever existed.
- На эсперанто говоря́т в 120 стра́нах ми́ра.Esperanto is spoken in 120 countries of the world.
- Я никогда не слы́шал, чтобы по-английски разгова́ривали так быстро.I've never heard English spoken so quickly.
- На англи́йском говоря́т во мно́гих стра́нах.English is spoken in many countries.
- Я зна́ю, как он вы́глядит, но никогда не разгова́ривал с ним.I know him by sight, but I have never actually spoken to him.
- До э́того иностра́нцы никогда не говори́ли со мной.I have never been spoken to by a foreigner before.
- На како́м языке́ говоря́т в Америке?What language is spoken in America?
- На испа́нском языке́ говоря́т в большинстве́ стран Ю́жной Америки.Spanish is spoken in most countries of South America.
- О нём все хорошо отзыва́ются.He is well spoken of by everybody.
- На како́м языке́ говоря́т в США?What language is spoken in the USA?
- Но, по кра́йней ме́ре, позво́льте поблагодари́ть вас за ваши великоду́шные слова. Со мной давно никто так не говори́л.But let me thank you for your generous words, at least. I have had none spoken to me in so long.
- Ты поговори́л со свое́й жено́й?Have you spoken with your wife?
- Лу́чший спо́соб овладе́ть иностра́нным языко́м - пое́хать в страну́, где на нём разгова́ривают.The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
- Разговаривая с иностра́нцем, я не знал, что де́лать.Being spoken to by a foreigner, I did not know what to do.
- На англи́йском языке́ говоря́т во мно́гих частя́х ми́ра.English is spoken in many parts of the world.
- Не ка́ждая и́стина должна́ быть озвучена.Not all truths should be spoken.
- В э́той стране́ разгова́ривают по-французски и по-арабски.French and Arabic are spoken in this country.
- По-испански говоря́т в Центра́льной и Ю́жной Америке.Spanish is spoken in Central and South America.
- Сказанное сло́во име́ет значе́ние.The spoken word matters.
- На скольких языка́х говоря́т в Но́вой Гвинее?How many languages are spoken in New Guinea?
- Том не говори́л со вчера́шнего дня.Tom hasn't spoken since yesterday.
- Я уже говори́л с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже говори́ла с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже поговори́ла с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже разгова́ривал с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже разгова́ривала с То́мом.I've already spoken to Tom.
- Я уже говори́л с То́мом об э́том.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже говори́ла с То́мом об э́том.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже обсужда́л э́то с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже обсужда́ла э́то с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже разгова́ривала об э́том с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже разгова́ривал об э́том с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Я уже поговори́л об э́том с То́мом.I've already spoken to Tom about that.
- Я уже поговори́ла об э́том с То́мом.I've already spoken to Tom about it.
- Если ты хо́чешь значительно улу́чшить свой францу́зский, то тебе следует пое́хать в страну́, где говоря́т на э́том языке́.If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.
- Если вы хоти́те значительно улу́чшить свой францу́зский, то вам следует пое́хать в страну́, где говоря́т на э́том языке́.If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.
- Если ты хо́чешь значительно улу́чшить свой францу́зский, то тебе следует пое́хать в страну́, в кото́рой говоря́т на э́том языке́.If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.
- Если вы хоти́те значительно улу́чшить свой францу́зский, то вам следует пое́хать в страну́, в кото́рой говоря́т на э́том языке́.If you want to really improve your French, you should move to a country where it's spoken.
- На како́м языке́ говоря́т в Египте?What language is spoken in Egypt?
- Вы когда-нибудь говори́ли с То́мом по-французски?Have you ever spoken to Tom in French?
- Ты когда-нибудь говори́ла с То́мом по-французски?Have you ever spoken to Tom in French?
- Ты когда-нибудь говори́л с То́мом по-французски?Have you ever spoken to Tom in French?
- Вы когда-нибудь говори́ли с То́мом на францу́зском?Have you ever spoken to Tom in French?
- Ты когда-нибудь говори́ла с То́мом на францу́зском?Have you ever spoken to Tom in French?
- Ты когда-нибудь говори́л с То́мом на францу́зском?Have you ever spoken to Tom in French?
- Мне бы хотелось, чтобы я больше говори́ла по-французски.I wish I could have spoken more French.
- Мне бы хотелось, чтобы я больше говори́л по-французски.I wish I could have spoken more French.
- Мы часто слы́шим здесь францу́зскую речь.We often hear French being spoken here.
- Мы часто слы́шим тут францу́зскую речь.We often hear French being spoken here.
- Я поговори́л с ней.I've spoken with her.
- Где говоря́т по-английски?Where is English spoken?
- В Сингапуре говоря́т по-английски.English is spoken in Singapore.
- На каки́х языка́х говоря́т в Америке?What languages are spoken in America?
- В Китае есть семь кру́пных самостоя́тельных языко́в, на кото́рых разгова́ривают миллио́ны люде́й.In China there are seven large independent languages spoken by millions of people.
- Давно известно, что разгово́рный стиль языка́ - са́мый сло́жный для перево́да.It's long been known that spoken language is the most difficult to be translated.
- О вас много говоря́т.You're much spoken about.
- Всё, что слишком глупо, чтобы его сказа́ть, пою́т.Anything that is too stupid to be spoken is sung.
- Лю́ди говори́ли.The people have spoken.
- Я уже много лет не говори́л по-французски.I haven't spoken French for years.
- Я раньше уже выска́зывался в подде́ржку э́того.I've spoken in support of this before.
- Дети до́лжны говори́ть только тогда, когда к ним обраща́ются.Children should only speak when they're spoken to.
- Я ещё не говори́л с То́мом.I haven't spoken with Tom yet.
- Я ещё не говори́ла с То́мом.I haven't spoken with Tom yet.
- Я не говори́л с То́мом с тех пор.I haven't spoken to Tom since.
- Я не говори́ла с То́мом с тех пор.I haven't spoken to Tom since.
- Ты уже поговори́ла с То́мом?Have you spoken to Tom yet?
- Том не говори́л со мной уже не́сколько дней.Tom hasn't spoken to me for several days.
- На языке́ наси говоря́т в Китае.The Naxi language is spoken in China.
- На како́м языке́ говоря́т у вас в стране́?What language is spoken in your country?
- Англи́йский используется в Кана́де.English is spoken in Canada.
- Я не разгова́ривал с То́мом в тече́ние двух лет.I hadn't spoken to Tom in two years.
- Кто-нибудь говори́л с То́мом?Has anybody spoken to Tom?
- Я с ним не говори́л с тех пор.I haven't spoken to him since.
- Ты ведь ещё не говори́л с То́мом об э́том?You haven't spoken to Tom about this yet, have you?
- Вы ещё не говори́ли с То́мом об э́том, нет?You haven't spoken to Tom about this yet, have you?
- На каталанском говоря́т в Андорре.Catalan is spoken in Andorra.
- Ты с ним уже поговори́л?Have you spoken to him yet?
- Здесь не говоря́т на англи́йском языке́.English is not spoken here.
- Ты когда-нибудь говори́л с То́мом?Have you ever spoken to Tom?
- Ты когда-нибудь говори́ла с То́мом?Have you ever spoken to Tom?
- Вы когда-нибудь говори́ли с То́мом?Have you ever spoken to Tom?
- Ты когда-нибудь разгова́ривал с То́мом?Have you ever spoken to Tom?


















