tar russian
попа́сть
to get (to)
to hit (a target)
to fall (into)
цель
aim, goal, object, objective, target, mark
purpose
план
plan, scheme, map, target
по́здний
late, tardy
попада́ть
to hit (a target), enter
to get, fetch up, hit upon
to find oneself in, to end up in
де́вка
girl (slut), tart, strumpet
толь
tar paper
смола́
tar or resin
толя
tar paper
брезе́нт
tarp
пиро́г
pie, tart
мише́нь
target, shooting-mark
тари́ф
tariff
rate
вар
tar, pitch
cobbler's wax
(colloquial) boiling water
заме́шкаться
tarry, loiter, linger, be late
дёготь
tar
запозда́лый
belated, delayed, tardy, backward, retarded
наво́дка
tip-off
Giving the gun barrel the position necessary to fire at a given target
те́рпкий
astringent, tart
по́шлина
tariff
dues
наце́литься
take aim/target
целево́й
having a special purpose, objective
target
та́кса
rate, tariff, dachshund
а́дресный
address, targeted
то́чечный
targeted
ме́та
mark, label, sign
target, goal
наце́ливаться
take aim/target
смоли́ть
resin, tar pitch
та́ртар
Tartarus
Tartar
несвоевре́менный
inopportune, ill-timed, out of season, unseasonable, tardy
тара́нтул
tarantula
тари́фный
tariff
вы́смолить
tar
грязни́ть
soil, make dirty, besmirch, sully, tarnish
гудро́н
tar
гудрони́ровать
tar
засмолить
tar, caulk
наце́ливать
target/aim
непопада́ние
miss, missing the target
несвоевре́менность
inopportuneness, unseasonableness, tardiness
подмо́ченный
slightly wet, damped, damaged, tarnished
потускне́лый
tarnished, lack-lustre
предплюсна́
tarsus
просма́ливать
tar, pay
репе́р
bench-mark, registration target, registration point
смолёный
resined, tarred, pitched
смолоку́р
tar extractor
смолокуре́ние
extraction of tar
смолоку́рня
tar-works
таранта́с
tarantass carriage
таранте́лла
tarantella
тарифика́ция
tariffing
тарифици́ровать
tariff
шотла́ндка
Scotswoman, tartan, plaid
намара́ть
soil, stain, dirty, smut, sully, tarnish, blemish, daub, scribble
засмолённый
tarred
Examples
- Зубно́й ка́мень нужно удали́ть.The tartar has to be removed.
- Почему Таро так хорошо говори́т по-английски?Why can Taro speak English so well?
- Стол Таро и Ханако ма́ленький.Taro's and Hanako's desk is small.
- Таро усердно у́чится.Taro is studying hard.
- Бы́ло очевидно, что Ханако не хо́чет выходить замуж за Таро.It was clear that Hanako did not wish to marry Taro.
- Ты не помо́жешь мне, Таро?Will you lend a hand, Taro?
- Таро игра́ет на гита́ре лу́чше, чем любо́й его однокла́ссник.Taro plays the guitar better than any other boy in his class.
- Таро, ужин готов!Taro, the supper is ready!
- Таро, обе́д готов!Taro, dinner's ready!
- Если из ста вы́стрелов один не попа́л в цель - э́то уже не первокла́ссная стрельба́.If one in one hundred rounds does not hit the target, it's not first-class shooting.
- Я безумно хочу́ тартифлетт.I have a burning desire for tartiflette.
- Ты попа́л в середи́ну мише́ни.You hit the center of the target.
- После того́ как я соберу́ немного голуби́ки, я испеку́ торт.After I pick some blueberries, I make a tart.
- Они вы́брали Таро капита́ном их кома́нды.They elected Taro captain of their team.
- Он брат Таро.He is Taro's brother.
- Таро купи́л поде́ржанный автомоби́ль на про́шлой неде́ле.Taro bought a used car last week.
- Бо́мба не попа́ла в цель.The bomb missed its target.
- Таро ве́сит не менее семидесяти килограммов.Taro weighs no less than 70 kilograms.
- Если поду́мать, я действительно ви́дел Таро.Come to think of it, I did see Taro.
- Я наце́лил мой пистоле́т на мише́нь.I aimed my gun at the target.
- Стрела́ попа́ла в цель.The arrow hit the target.
- Таро выше любо́го друго́го ма́льчика в кла́ссе.Taro is taller than any other boy in his class.
- Э́то наша основная цель.This is our primary target.
- Э́то наша гла́вная цель.This is our primary target.
- Стрела́ пролете́ла мимо цели.The arrow missed its target.
- Стрела́ не попа́ла в цель.The arrow missed its target.
- Мой оте́ц, в свое́й бесконе́чной му́дрости, снова забы́л принести́ брезе́нт.My father, in his infinite wisdom, has forgotten to bring the tarp again.
- Какова́ твоя́ цель?Which is your target?
- Кака́я цель?What's the target?
- Я игра́л в те́ннис с Таро вчера́.I played tennis with Taro yesterday.
- Вчера́ я игра́л с Таро в те́ннис.Yesterday I played tennis with Taro.
- Она прице́лилась.She aimed at the target.
- Таро, ты бы не мог мне помочь?Taro, could you help me?
- Не важно, как ни́зко цель, всегда це́лься выше.No matter how low the target, always aim higher.
- У Таро си́льное чу́вство отве́тственности.Taro has a strong sense of responsibility.
- Я ви́жу цель.I can see the target.
- Таро, ты мо́жешь мне помочь?Taro, are you able to help me?
- Он мла́дший брат Таро.He's Taro's younger brother.
- Он ста́рший брат Таро.He is Taro's older brother.
- Кунихико поразил цель с пе́рвого вы́стрела.Kunihiko hit the target with his first shot.
- Таро у́мер два года назад.Taro died two years ago.
- Пе́рвая ата́ка прошла́ мимо цели.The first attack missed the target.
- Э́то бы́ло написано Таро Акагавой.That was written by Taro Akagawa.
- В коне́чном ито́ге он попа́л в цель.Eventually, he hit the target.
- В коне́чном ито́ге он поразил цель.Eventually, he hit the target.
- Том был вымазан толпо́й в смоле́ и пе́рьях.Tom was tarred and feathered by the crowd.
- Таро задержа́лся в То́кио на три дня.Taro stayed in Tokyo for three days.
- Речь идёт о после́днем фи́льме Андрея Тарковского.It's about the last film of Andrei Tarkovsky.
- Це́лься в цель э́тим пистоле́том.Aim at the target with this gun.
- Рождённый в США, Таро хорошо говори́т по-английски.Born in America, Taro speaks good English.
- Они попали в цель.They hit the target.
- Стрела́ прошла́ мимо цели.The arrow missed its target.
- Я бою́сь больших черных мохна́тых тара́нтулов!I'm scared of big, black, hairy tarantulas!
- Том и Мария одним лы́ком ши́ты.Tom and Mary are tarred with the same brush.
- Том и Мария одним ми́ром ма́заны.Tom and Mary are tarred with the same brush.
- Америка́нские радиоакти́вные отходы мо́гут стать мише́нью для ата́к террори́стов.America's radioactive waste may be targeted in terrorist attacks.
- Пожалуйста, зови́те меня Таро.Please call me Taro.
- Пожалуйста, зови́ меня Таро.Please call me Taro.
- Таро не всегда здесь.Taro is not always here.
- Она гада́ет на ка́ртах Таро.She's a tarot reader.
- В жи́лах Таро течёт кровь самура́я.A samurai's blood runs in Taro's veins.
- На те́ннисных фо́румах тех, кто слепо боле́ет за своего́ люби́мца, смотря притом свысока на его или её сопе́рников, обычно уничижи́тельно называ́ют "глорами". Разумеется, вовсе не ре́дкость, когда э́ти же лю́ди клеймя́т э́тим словом боле́льщиков игроко́в, кото́рые им не нра́вятся.On tennis forums, those who blindly support their favourite player while looking down on his or her opponents are commonly given the derogatory nickname "tards". Of course, a lot of times these same people use the word to refer to anyone supporting the players they don't like.
- Кто выше, Кен или Таро?Who is taller, Ken or Taro?
- Что бы ты предпочёл съесть — мышь или тара́нтула?Would you rather eat a mouse or a tarantula?
- Таро и Ханако собира́ются пожени́ться сле́дующей весной.Taro and Hanako are going to get married next spring.
- Их уво́лили за беспе́чность и медли́тельность.They got the sack for being careless and tardy.
- Я хоте́л бы подчеркну́ть, что более удобно управля́ть тари́фами бло́ками, а не по стра́нам.I would like to stress that it is more convenient to control tariffs as a bloc rather than country by country.
- Хоро́ший спо́соб повы́сить чте́ние и аудирование в ну́жном языке́, э́то чита́ть или слу́шать но́вости.A good way to boost reading and listening skills in a target language is to read or listen to the news.
- Смола́ не отхо́дит. Мне придется отнести́ э́ту ю́бку в химчи́стку.The tar won't come off. I'm going to have to take this skirt to the dry cleaner.
- Карма́нники выбира́ют свое́й це́лью тури́стов.Pickpockets target tourists.
- Зубно́й ка́мень - э́то отвердевший зубно́й налёт.Tartar is a form of hardened dental plaque.
- Таро ведь говори́т по-английски?Taro speaks English, doesn't he?
- Том прице́лился.Tom aimed at the target.
- Почему вы реши́ли назва́ть своего́ сы́на Тарзаном?Why did you decide to name your son Tarzan?
- Почему вы реши́ли назва́ть сы́на Тарзаном?Why did you decide to name your son Tarzan?
- Том попа́л в цель.Tom hit the target.