Translation
- 1.
undertake
Also: begin, start, take up, touch
- 2.
originate
Also: come from
- 3.
seize
Examples
- Возьмёмся за руки, друзья́!Let’s join hands, friends!
- Почему ты взя́лся за таку́ю рабо́ту?Why did you take this job?
- Молодожёны шли, взявшись за руки.The newly married couple walked hand in hand.
- Раньше или позже, нам придётся взя́ться за пробле́му всерьёз.Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
- Давай возьмёмся за руки.Let's hold hands.
- Любо́вники прогу́ливались, взявшись за руки.The lovers were walking arm in arm.
- Все в це́ркви взя́лись за руки.Everyone in the church joined hands.
- Я не зна́ю, откуда э́то взялось.I don't know where this came from.
- Дава́йте возьмёмся за руки.Let's hold hands.
- Нам нужно взя́ться за де́ло.We need to get down to business.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | возьму́сь |
ты | - | возьмёшься |
он/она́/оно́ | - | возьмётся |
мы | - | возьмёмся |
вы | - | возьмётесь |
они́ | - | возьму́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | возьми́сь |
вы | возьми́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | взя́лся |
feminine | взяла́сь |
neuter | взя́лось, взяло́сь |
plural | взя́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | взя́вшись | while doing (past) |
Contributions
agf edited translation 1 year ago.
jwhitlaw edited translation 4 years ago.
jwhitlaw edited translation 4 years ago.