Translation
- 1.
to take on
- 2.
originate or come from
Examples
- Раньше или позже, нам придётся взя́ться за пробле́му всерьёз.Sooner or later, we'll have to tackle the problem in earnest.
- Давай возьмёмся за руки.Let's hold hands.
- Он взя́лся за де́ло не по плечу́.He bit off more than he could chew.
- Возьми́сь за ум.You must put an end to this foolish behavior.
- Возьмёмся за руки, друзья́!Let’s join hands, friends!
- Молодожёны шли, взявшись за руки.The newly married couple walked hand in hand.
- Вста́ньте в круг и возьми́тесь за руки!Make a circle and hold hands.
- Его на́выки позволя́ют ему взя́ться за э́ту рабо́ту.His skill qualifies him for the job.
- Откуда э́то взялось?Where did this come from?
- Обратно мы шли, взявшись за руки.We headed back having taken each other by the hand.
Conjugation
Present | Future | |
---|---|---|
я | - | возьму́сь |
ты | - | возьмёшься |
он/она́/оно́ | - | возьмётся |
мы | - | возьмёмся |
вы | - | возьмётесь |
они́ | - | возьму́тся |
Imperative | |
---|---|
ты | возьми́сь |
вы | возьми́тесь |
Past | |
---|---|
masculine | взя́лся |
feminine | взяла́сь |
neuter | взя́лось, взяло́сь |
plural | взя́лись |
Participles
Active present | ||
---|---|---|
Active past | someone who was doing | |
Passive present | ||
Passive past | ||
Gerund present | ||
Gerund past | взя́вшись | while doing (past) |
Contributions
- luke.hess97 edited translation 1 month ago.
- luke.hess97 edited translation 4 months ago.
- luke.hess97 edited translation 5 months ago.
- luke.hess97 edited translation 1 year ago.