Info: Everyone can edit and improve this dictionary. You are editing this word now. Don't worry, all changes will be checked by admins later. Thank you for contributing! For feedback, bugs etc please write us to michel@openrussian.org
Mark the stress in russian words with a ' character behind the vowel, e.g. ру'чки, this will be converted to ру́чки. Leave out the stress when it is unambiguous, which is when the word contains ё or only one vowel (the vowels are а, я, э, е, ы, и, о, ё, у and ю).
adjective
adverb всео́бще
somewhat often used word (#2751)
adverb всео́бще
somewhat often used word (#2751)
Translation
Separate translations by commata. New major meaning should get a new line entry.
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
The examples in this format please: Ру'сский текст - english text
-
1.
universal
Also: general
Translation:Example:Info: -
2.Translation:Example:Info:
Usage Info
Enter free text here about how to use this word, when to use it or whatever should be known by learners.
Examples
Please add/edit sentences at tatoeba.org, we update regularly from there :-)
- Том по́льзуется здесь всео́бщим уваже́нием. Tom has the respect of everyone here.
- Он выступа́л за всео́бщее ра́венство. He was in favor of equality for all.
- Прое́кт был успе́шным в том смы́сле, что он привлек всео́бщее внима́ние. The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone.
- Всео́бщая забасто́вка парализова́ла всю страну́. The general strike paralyzed the whole country.
- Игра́ ко́нчилась всео́бщей сва́лкой. The game ended in a free-for-all.
- Статья́ III Всео́бщей деклара́ции прав челове́ка гаранти́рует пра́во на жизнь ка́ждому челове́ку. Article III of the Universal Declaration of Human Rights guarantees the right to life to all human beings.
- Во времена́ всео́бщего обма́на говори́ть пра́вду - э́то революцио́нный акт. In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
- Де́ло бы́ло улажено ко всео́бщему удовлетворе́нию. The business was settled to everybody's satisfaction.
- Мне надо бы́ло привле́чь всео́бщее внима́ние. I had to get everyone's attention.
- Права челове́ка всео́бщи. Human rights are universal.
Declension
всео́бщ- | ||||
mmasculine | ffeminin | nneuter | plplural | |
---|---|---|---|---|
nom. nominative | -ий всео́бщий | -ая всео́бщая | -ее всео́бщее | -ие всео́бщие |
gen. genitive | -его всео́бщего | -ей всео́бщей | -его всео́бщего | -их всео́бщих |
dat. dative | -ему всео́бщему | -ей всео́бщей | -ему всео́бщему | -им всео́бщим |
acc. accusative |
-ий
-его
всео́бщий всео́бщего |
-ую всео́бщую | -ее всео́бщее |
-ие
-их
всео́бщие всео́бщих |
inst. instrumental | -им всео́бщим |
-ей
-ею
всео́бщей всео́бщею |
-им всео́бщим | -ими всео́бщими |
prep. prepositional | -ем всео́бщем | -ей всео́бщей | -ем всео́бщем | -их всео́бщих |
Comparatives
- not comparable -
comparative | - |
---|---|
superlative | - |
Short Forms
masculine | всео́бщ |
---|---|
feminine | всео́бща |
neuter | всео́бще |
plural | всео́бщи |