süßbar russian
оска́литься
to bare one's teeth
to grin/smile
още́риться
to bare one's teeth, to snarl, to grin (maliciously)
ще́риться
to bare one's teeth, to grin, to snarl
добреда́ющий
trudging, barely reaching, making one's way with difficulty
оска́ливавшийся
baring one's teeth, snarling, grinning (menacingly)
оска́ливающийся
baring one's teeth, snarling, grimacing
ска́лящийся
grinning, snarling, baring one's teeth
Examples
«Где ты был?» — «У парикма́хера».
Where have you been? "I've been to the barber's."
Я встре́тил его у парикма́хера.
I met him at the barber's.
Две кни́ги Христофора Колумба - "Как уби́ть аку́лу го́лыми рука́ми - для ча́йников" и "Двадцать спо́собов задуши́ть гига́нтского кальма́ра", - обе ста́ли бестсе́ллерами.
Christopher Columbus's "The Idiot's Guide to Killing a Shark Barehanded" and "The Twenty Ways to Strangle a Giant Squid" both went on to become bestsellers.
Сосе́дская соба́ка постоянно ла́ет.
The neighbor's dog is always barking.
It's a bargain.
I have been to the barber's.
Одура́чь меня раз — я зол. Одура́чь меня дважды — как ты мог? Одура́чь меня трижды — ты точно как тот па́рень, да? Вы его зна́ете, э́того ти́па. Захо́дишь ты в бар, а он тако́й: «Э́тот костю́м, э, значит, реа́льный Джорджо Армани, вообще мой папа́ша с ним знаком». Пошёл ты! Хрен ли я на э́то куплюсь!
Fool me once, I'm mad. Fool me twice, how could you? Fool me three times, you're officially that guy, okay? You know him, you know the one. You go to the bar and he's like, "This suit is like, uh, officially it's a Giorgio Armani, actually my dad knows him." Fuck you! I ain't havin' that shit!
Сосе́дская соба́ка всю ночь ла́яла.
The neighbor's dog was barking all night.
Едва заме́тная невооружённому гла́зу зано́за, попавшая Тому в па́лец, ста́ла причи́ной очень боле́зненного зараже́ния.
A splinter of wood, barely visible to the naked eye, caused a very painful infection in one of Tom's fingers.
По пя́тницам наша гру́ппа встреча́ется с супру́гами, работающими за грани́цей, в ба́ре Чака.
On Friday evenings, a group of us with spouses working overseas meet at Chuck's Bar and Grill.
That's the bare minimum.
Поли́ция обнару́жила те́ло Тома в неглубо́кой я́ме за сара́ем.
The police found Tom's body in a shallow grave behind the barn.
Сосе́дская соба́ка ла́яла всю ночь.
The neighbor's dog barked all night.
Сосе́дская соба́ка всё вре́мя ла́ет.
The neighbour's dog constantly barks.
That's barbaric!
Мать Бара́ка Обамы Энн Данхэм была́ антропо́логом.
Barack Obama's mother, Ann Dunham, was an anthropologist.



















