Convention russian
жре́бий
A conventional sign (a small object a thing) taken at random from among other similar objects and determined by a condition
destiny or fate
усло́вность
convention
conditionality
конве́нция
convention
казёнщина
conventionalism, red tape, bureaucracy
конве́нт
Convention
конвенциона́льный
conventional
Examples
- Но́вый проду́кт не будет распространя́ться по обы́чным кана́лам.The new product will not be distributed through conventional channels.
- В про́шлом ме́сяце бы́ло совеща́ние.There was a convention last month.
- Он оста́вил не́сколько станда́ртных коммента́риев о да́нном собы́тии.He made a few conventional remarks about the event.
- Женевская конве́нция не призна́ется в Гуантанамо.The Geneva Convention is not recognized at Guantanamo.
- Если не соотве́тствовать соглаше́нию об имена́х, э́то мо́жет привести́ к оши́бкам парсинга.Not complying with the naming conventions will result in parse errors.
- Встре́ча откры́лась согласно пла́ну.The convention opened as planned.
- Собра́ние проголосова́ло.The convention voted.
- Съезд проголосова́л.The convention voted.
- Если полёт пассажи́ра включа́ет коне́чную или временную остано́вку в стране́, ино́й чем страна́ отправле́ния, Варшавская конве́нция и Монреальская конве́нция мо́гут быть применены и э́ти конве́нции управля́ют и в большинстве́ слу́чаев ограни́чивают отве́тственность перево́зчиков за смерть или тра́вмы и относительно потери или поврежде́ния багажа́.If the passenger's journey involves an ultimate destination or stop in a country other than the country of departure the Warsaw convention and the Montreal convention may be applicable and these conventions govern and in most cases limit the liability of carriers for death or personal injury and in respect of loss of or damage to baggage.
- Э́то твое первое совеща́ние?Is this your first convention?
- Буш уважа́ет Женевскую конве́нцию.Bush respects the Geneva Convention.