noun, masculine, inanimate
Daily used word (top 200)
Translation
case
Also: occasion, chance, opportunity, event, incident, occurrence
Usage info
В этом случае: in this case The root of слу́чай is the verb случа́ться / случи́ться, meaning "to happen" or "to occur."
Expressions
- в проти́вном слу́чаеotherwise
Examples
- Он никогда не пьет, кроме как по осо́бым слу́чаям.He never drinks except on special occasions.
- В большинстве́ слу́чаев модерниза́ция воспринимается как вестернизация.In most cases, modernization is identified with Westernization.
- В любо́м слу́чае, лу́чше бы поторо́пится.Anyhow it will be a good idea to hurry up.
- Я никогда не забыва́ю лица, но в твоём слу́чае буду рад сде́лать исключе́ние.I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
- В любо́м слу́чае я позвоню́ тебе за́втра.In any case, I'll call you tomorrow.
- В тако́м слу́чае, пошли́.In that case, let's go.
- В э́кстренном слу́чае позвони́те мне по э́тому но́меру.In case of an emergency, phone me at this number.
- В большинстве́ слу́чаев взро́слый па́рень, читающий ранобэ, — э́то то́рмоз; ты не согла́сен?Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think?
- Из книг, кото́рые стоят в шка́фу, ни в ко́ем слу́чае нельзя вырезать карти́нки.By no means may you cut out the pictures from the books on the bookshelf.
- Я ду́мал, ей в кра́йнем слу́чае тридцать.I thought she was 30 at most.
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nom.nominative | слу́чай | слу́чаи |
gen.genitive | слу́чая | слу́чаев |
dat.dative | слу́чаю | слу́чаям |
acc.accusative | слу́чай | слу́чаи |
inst.instrumental | слу́чаем | слу́чаями |
prep.prepositional | слу́чае | слу́чаях |
Contributions
hatanakatoru edited usage info 2 months ago.
hatanakatoru edited usage info 2 months ago.
TonyUK edited translation 9 months ago.
luke.hess97 edited translation 1 year ago.