noun, masculine, inanimate
Daily used word (top 200)
Translation
case, occasion, chance, opportunity, event, incident, occurrence
Usage info
В этом случае: in this case The root of слу́чай is the verb случа́ться / случи́ться, meaning "to happen" or "to occur."
Expressions
- в проти́вном слу́чаеotherwise
- ни в ко́ем слу́чае
- ни в ко́ем слу́чаеin no case
Examples
- В любо́м слу́чае он рома́нтик.He, if anything, is the romantic type.
- Я ду́мал, ей в кра́йнем слу́чае тридцать.I thought she was 30 at most.
- Несча́стные слу́чаи происхо́дят от беспе́чности.Accidents arise from carelessness.
- 18-й век, в слу́чае если э́то не подде́лка.Eighteenth century, unless it's a forgery.
- В любо́м слу́чае я должен зако́нчить рабо́ту к за́втрашнему дню.At any rate, I must finish this work by tomorrow.
- Он никогда не пьет, кроме как по осо́бым слу́чаям.He never drinks except on special occasions.
- В э́кстренном слу́чае позвони́те мне по э́тому но́меру.In case of an emergency, phone me at this number.
- Давай наде́яться на лучшее, в любо́м слу́чае.Let's hope for the best anyway.
- В э́том году бы́ло ме́ньше несча́стных слу́чаев, чем в про́шлом.There were fewer accidents this year than last.
- Из книг, кото́рые стоят в шка́фу, ни в ко́ем слу́чае нельзя вырезать карти́нки.By no means may you cut out the pictures from the books on the bookshelf.
Declension
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nom.nominative | слу́чай | слу́чаи |
| gen.genitive | слу́чая | слу́чаев |
| dat.dative | слу́чаю | слу́чаям |
| acc.accusative | слу́чай | слу́чаи |
| inst.instrumental | слу́чаем | слу́чаями |
| prep.prepositional | слу́чае | слу́чаях |
Contributions
hatanakatoru edited usage info 8 months ago.
hatanakatoru edited usage info 8 months ago.
TonyUK edited translation 1 year ago.
luke.hess97 edited translation 2 years ago.





















